Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "justitie ik vind wel opleidingen " (Nederlands → Frans) :

Ik vind het niet wenselijk om toe te geven aan de druk van de Burundese regering om bepaalde organisaties wel en andere organisaties niet te financieren.

Il ne me semble pas souhaitable de céder à la pression du gouvernement burundais et, ce faisant, de financer ou ne pas financer telle ou telle organisation.


Het IGO organiseert wel opleidingen die betrekking hebben op specifieke ICT-applicaties voor justitie, meer bepaald: In 2012: - opleiding MaCH (hernieuwing informatica van de parketten en de politierechtbanken), - griffie van het onderzoek (programma JIOR).

L'IFJ organise toutefois des formations sur des applications ICT spécifiques pour la Justice, plus particulièrement: En 2012: - formation MaCH (renouvellement informatique des parquets et des tribunaux de police), - greffe de l'instruction (programme JIOR).


Dat is in principe geen slechte zaak - al vind ik wel dat die praktijk binnen de perken moet worden gehouden -, mits de geselecteerde leveranciers van goederen en diensten de Belgische normen, met inbegrip van de sociale wetgeving, strikt naleven. Dat is blijkbaar niet altijd het geval.

Sur le principe, ce mode de fonctionnement ne m'apparaît pas négatif - même s'il doit à mon sens être limité - mais il s'agit que les prestataires retenus respectent rigoureusement les normes belges en ce compris la législation sociale. Or, ce n'est vraisemblablement le cas.


2. Op grond daarvan zou men kunnen besluiten dat de klanten van hogervermelde operatoren wel degelijk op de hoogte zijn van de risico's die ze lopen. Anderzijds vind ik geen spoor van de procedure die ze bij de activering van het plan in een noodsituatie moeten volgen, met name zich fysiek naar een instelling begeven die op het ASTRID-netwerk is aangesloten.

2. A la lecture de ces derniers, les clients des opérateurs auxquels je faisais allusion ci-dessus sont bel et bien informés des risques qu'ils encourent, je ne trouve, par contre, aucune trace de la procédure à suivre en cas d'urgence lors de l'activation du plan à savoir se rendre physiquement dans une institution équipée du réseau Astrid.


Wel wil ik nog in herinnering brengen dat belspellen via de televisieprogramma's onder de kansspelwetgeving vallen, waarvoor de minister van Justitie bevoegd is.

Je tiens à rappeler que les jeux téléphoniques télévisés tombent sous la législation en matière de jeux de hasard qui est de la compétence du ministre de la Justice.


Wel vind ik het belangrijk om te onderstrepen dat nu op deze plaats een proces begint. Tegelijk met dit verslag – dat in samenwerking met de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken en de Commissie buitenlandse zaken is opgesteld – heeft de Commissie nu immers ook een richtsnoer, een onderhandelingskader, dat haar in staat zal stellen naar het Parlement terug te keren met het verzoek deze overeenkomst goed te keuren en dat de lidstaten in staat zal stellen de toetreding tot het EVRM te ratificeren. Dat zou toch geweldig zijn, dames ...[+++]

Ce que je veux faire, c’est signaler qu’un processus commence ici et maintenant, puisque, avec ce rapport rédigé en collaboration avec la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures et avec la commission des affaires étrangères, la Commission dispose à présent d’une position, d’un cadre de négociation qui lui permettra de revenir vers le Parlement pour adopter cet accord et qui permettra aux États membres de ratifier l’adhésion à la Convention européenne.


In geen van beide instellingen vind ik een opleiding voor loodgieters bij het ministerie van Justitie. Ik vind wel opleidingen voor magistraten.

Je ne trouve, dans aucune de ces deux institutions, de formations destinées aux plombiers du ministère de la Justice, mais bien des formations pour des magistrats.


- Natuurlijk vind ik niet dat de Senaat evenveel initiatiefrecht moet hebben als de Kamer, maar ik vind wel dat de deelstaten via de Senaat het recht moeten hebben om op te treden in alles wat er op het federale vlak gebeurt.

- Pour moi, le Sénat ne doit pas avoir le même droit d'initiative que la Chambre mais les entités fédérées doivent avoir par le biais du Sénat le droit d'intervenir pour tout ce qui concerne les matières fédérales.


Ik begrijp best dat mevrouw De Block kan noch wil antwoorden op mijn concrete vraag, maar ik vind wel dat ik recht heb op duidelijkheid in deze juridisch moeilijke discussie.

Je comprends parfaitement que Mme De Block ne puisse ni ne veuille répondre à mes questions mais j'estime que j'ai le droit d'obtenir des informations claires sur ce problème juridique.


Ik respecteer de redenering van de minister, die de betrokkenen niet wil bevoordelen, ook al ben ik het daarmee niet noodzakelijk eens. Ik vind wel dat een gebaar nodig is om een toestand te verhelpen die vanuit humanitair oogpunt dramatisch geworden is.

Je respecte le raisonnement du ministre, qui m'entend pas favoriser les intéressés, même si je ne le partage pas nécessairement, mais je trouve qu'il est désormais urgent de poser un geste susceptible de débloquer une situation humanitaire devenue dramatique, ainsi qu'en attestent les rapports.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie ik vind wel opleidingen' ->

Date index: 2022-04-16
w