Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie heeft met aandacht kennis genomen » (Néerlandais → Français) :

Jo Vandeurzen, Minister van Justitie, heeft met aandacht kennis genomen van de open brief van het Anti-Fascistisch Front, betreffende een eerbetoon die de zogenaamde Blood and Honour-groepering aanstaande zaterdag mogelijks op het Belgisch grondgebied zou laten plaatsvinden.

Le ministre de la Justice, Jo Vandeurzen, a lu avec attention la lettre ouverte du Front antifasciste, concernant l’hommage que le groupement ‘Blood and Honour’ pourrait organiser samedi prochain sur le territoire belge.


De Federale overheidsdienst Justitie heeft met verbazing kennis genomen van het artikel '22 veroordelingen en toch blanco strafblad'.

C'est avec stupéfaction que le Service public fédéral Justice a pris connaissance de l'article "22 veroordelingen en toch blanco strafblad".


Die bezorgdheid is gerechtvaardigd gebleken, aangezien een aantal belangrijke benoemingen in het justitiële apparaat door het parlement en door de Hoge Raad van Justitie niet voldoende transparant en objectief zijn verlopen en er geruchten waren over politieke inmenging[17]. De onafhankelijkheid was ook in het geding nadat politici verschillende keer rechtstreeks kritiek hadden geuit op individuele rechters en nadat de Hoge Raad van Justitie de voorzitter van de Unie van rechters uit de rechterlijke macht had geze ...[+++]

Ces sujets de préoccupation ont été confirmés par le fait que plusieurs nominations à des postes élevés de la magistrature par le parlement et le Conseil supérieur de la magistrature ont manqué de transparence et d'objectivité et fait l’objet d’allégations d’ingérence politique[17]. L'indépendance est également remise en cause à la suite d'une série de critiques politiques directes à l’encontre de différents magistrats, la révocation de l'appareil judiciaire du président de l'Union des juges par le Conseil supérieur de la magistrature suscitant des inquiétudes dans ce contexte[18]. Le Conseil n'a entrepris aucune action claire pour proté ...[+++]


1. Heeft u reeds kennis genomen van de aanbevelingen van het Interfederaal Gelijkekansencentrum Unia?

1. Avez-vous déjà pris connaissance des recommandations d'Unia, le Centre fédéral pour l'égalité des chances?


2. a) Heeft u al kennis genomen van de "auto-controles" die de zonnebanksector heeft uitgevoerd? b) Wat leren de resultaten? c) De zonnebanksector liet mij weten (en ik citeer) "De voorlichting over effecten van zon(nebanklicht) onnodig negatief te vinden", denkt u derhalve dat auto-controles geloofwaardig zijn?

2. a) Avez-vous déjà pris connaissance des "auto-contrôles" effectués par le secteur des bancs solaires? b) Quels enseignements peut-on tirer des résultats de ces contrôles? c) Le secteur des bancs solaires m'a fait savoir qu'à ses yeux, les informations diffusées sur les effets du soleil (des lampes solaires) sont (je cite) "exagérément agressives".


Minister van Justitie Stefaan De Clerck heeft, post factum, kennis genomen van de feiten die zich dit weekend in Vilvoorde hebben voorgedaan.

Le ministre de la Justice Stefaan De Clerck a, post factum, pris connaissance des faits qui se sont déroulés ce weekend à Vilvorde.


Ik heb met veel aandacht kennis genomen van de voorstellen van de gezamenlijke werkgroep van de FOD Volksgezondheid en de FOD Economie die zijn vermeld in het rapport "België als Voortrekker van de circulaire economie".

Les propositions du groupe conjoint du SPF Santé Publique et du SPF Economie reprises dans le rapport "Vers une Belgique pionnière de l'économie circulaire" ont retenu toute mon attention.


1. Heeft u al kennis genomen van de adviezen van de NRZV?

1. Avez-vous déjà pris connaissance de l'avis du CNEH et si c'est le cas, qu'en pensez-vous?


3. a) Heeft u al kennis genomen van het besluit van de Regie der Gebouwen over de vleugel van Verviers? b) Zo ja, hoe luidt dit besluit? c) Welke acties onderneemt u naar aanleiding van deze conclusie? d) ls daar voldoende budget voor?

3. a) Avez-vous déjà pris connaissance de la décision de la Régie des Bâtiments concernant l'aile de la prison de Verviers? b) Dans l'affirmative, quelle en est la teneur? c) Quelles démarches allez-vous entreprendre à la suite de ces conclusions? d) Disposez-vous d'un budget suffisant pour mettre en oeuvre ces mesures?


Tijdens zijn bijeenkomst van 25-26 oktober 2004 heeft de Raad kennis genomen van het tweede verslag. Gezien de uitbreiding van de Europese Unie heeft de Raad de Commissie verzocht een derde verslag voor te bereiden over de tenuitvoerlegging van het kaderbesluit, met inbegrip van artikel 9 bis.

Lors de sa réunion des 25 et 26 octobre 2004, le Conseil a pris note de ce deuxième rapport et, tenant compte de l’élargissement de l’Union européenne, il a invité la Commission à préparer un troisième rapport sur la mise en œuvre de la décision-cadre, y compris son article 9 bis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie heeft met aandacht kennis genomen' ->

Date index: 2022-08-11
w