Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie heeft afgewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een bij het Hof van Justitie ingesteld beroep heeft geen schorsende werking

le recours formé devant la Cour de Justice n'a pas d'effet suspensif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Ministerraad van zijn kant meent dat het Hof van Justitie de benadering die wordt voorgestaan door de verzoekende partij heeft afgewezen in het arrest van 26 juni 2008 in de zaak C-284/06.

Le Conseil des ministres, de son côté, estime que la Cour de justice a rejeté l'approche qui est défendue par la partie requérante, et ce dans son arrêt du 26 juin 2008, concernant l'affaire C-284/06.


Aangezien een uitbreiding van het aantal griffiers nog altijd buiten bereik ligt en de FOD Justitie het verzoek om een assistente toe te voegen heeft afgewezen, zou ik graag volgende vraag stellen:

Vu qu'un élargissement du cadre des greffiers est toujours hors de portée et que la demande de délégation d'une assistante a été refusé par le SPF Justice, je souhaite de vous poser les questions suivantes :


De FOD Justitie heeft dat verzoek op 5 oktober 2011 afgewezen.

Cette demande a été refusée par le SPF Justice le 5 octobre 2011.


Ten slotte is het Gerecht de motiveringsplicht krachtens artikel 81 van zijn Reglement voor de procesvoering junctis de artikelen 36 en 53, eerste alinea, van het Statuut van het Hof van Justitie van de Europese Unie niet nagekomen, doordat uit de motivering van het bestreden arrest niet blijkt dat het Gerecht rekwirantes argument betreffende de niet-ontvankelijkheid van forfaitaire financiële correcties (eerste onderdeel van het tweede middel) heeft onderzocht, noch op grond van welke overwegingen het Gerecht dit argum ...[+++]

Quatrième moyen: enfin, le Tribunal a violé l’obligation de motivation qui lui incombe en vertu des dispositions de l’article 81 de son règlement de procédure et des articles 36 et 53, premier alinéa, du statut de la Cour de justice de l’Union européenne, étant donné qu’il ne ressort pas des motifs de l’arrêt attaqué que le Tribunal a examiné l’argument de la requérante sur le caractère illégal des corrections financières forfaitaires (première branche du deuxième moyen de la requête), de même qu’il n’est pas possible de déterminer les considérations qui ont amené le Tribunal à rejeter cet argument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De recente ervaring van een jonge vrouw, kandidate voor een betrekking van inspecteur bij de buitendienst van de Veiligheid van de Staat (FOD Justitie), die met brio geslaagd is in haar examens bij Selor, maar om fysieke redenen is afgewezen, heeft de lacunes in de organisatie van sommige examens bij Selor onder de aandacht gebracht.

L'expérience récente vécue par une jeune femme candidate à un poste d'inspecteur pour les services extérieurs à la Sûreté de l'État (SPF Justice), qui avait brillamment réussi ses épreuves au Selor et recalée pour des raisons physiques, a mis en lumière les lacunes de l'Organisme de sélection dans l'organisation de certains concours.


Het Hof van Justitie van de Europese Unie (Zesde kamer) heeft bij beschikking van 11 december 2014 de hogere voorziening afgewezen en rekwirante verwezen in haar eigen kosten.

Par ordonnance du 11 décembre 2014, la Cour de justice de l’Union européenne (sixième chambre) a rejeté le pourvoi et condamné la partie requérante à supporter ses dépens.


Het Europees Hof van Justitie heeft in de zaak Cowan tegen de Franse schatkist bijvoorbeeld bevestigd dat schadeloosstelling niet kan worden afgewezen op grond van nationaliteit.

Dans l’arrêt Cowan/Trésor public, la Cour de justice de l’Union européenne a confirmé que l’octroi d’une indemnisation, par exemple, ne doit pas être limité en raison de la nationalité.


Bij beschikking van 14 januari 2015 heeft het Hof van Justitie (Zevende kamer) de hogere voorziening afgewezen en verklaard dat Recaro Holding GmbH haar eigen kosten zal dragen.

Par ordonnance du 14 janvier 2015, la Cour de Justice (septième chambre) a rejeté le pourvoi et condamné Recaro Holding GmbH à supporter ses propres dépens.


In het arrest Cobelfret van 12 februari 2009 (C-138/07) heeft het Hof van Justitie die laatstgenoemde voorwaarde afgewezen.

Dans l'arrêt Cobelfret du 12 février 2009 (C-138/07), la Cour de justice a censuré cette dernière condition.


Het Europese Hof van Justitie heeft vandaag de eisen afgewezen om de invoering te verbieden van de communautaire regeling voor bananen, die op 1 juli van kracht wordt.

La Cour de justice des Communautés européennes a rejeté aujourd'hui les recours tendant à obtenir la suspension de l'introduction du régime communautaire applicable aux bananes, lequel devait entrer en vigueur le 1er juillet.




D'autres ont cherché : justitie heeft afgewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie heeft afgewezen' ->

Date index: 2023-04-24
w