Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie hebben besproken » (Néerlandais → Français) :

H. overwegende dat de lidstaten hebben aangedrongen op een versterking van de politieke samenwerking met de Afrikaanse partnerlanden op alle niveaus om de oorzaken van illegale migratie aan te pakken en de mensensmokkel en -handel te bestrijden; overwegende dat de ministers van Binnenlandse Zaken van Frankrijk, Duitsland en Spanje en ook de Commissie in de marge van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken (JBZ) van 12 maart 2015, een voorstel hebben besproken van de It ...[+++]

H. considérant que les États membres ont appelé au renforcement de la coopération politique avec les partenaires africains à tous les niveaux de manière à lutter contre les causes de la migration clandestine et à lutter contre le trafic et la traite d'êtres humains; qu'en marge du Conseil "Justice et affaires intérieures" (JAI) du 12 mars 2015, les ministres de l'intérieur français, allemand et espagnol ainsi que la Commission ont débattu de la proposition du ministre italien de l'intérieur, Angelino Alfano, de confier les opérations de recherche, de sauvetage et de contrôle maritime des frontières de l'Union à des pays tels que l'Égypt ...[+++]


TITEL II. - Deelname van de gemeenschappen en gewesten in de vergaderingen van het college van procureurs-generaal Art. 2. § 1. - De door gemeenschappen en gewesten afgevaardigde ministers nemen deel aan de vergaderingen van het College van procureurs-generaal wanneer die vergaderingen betrekking hebben op de bevoegdheden bedoeld in artikel 143quater van het Gerechtelijk Wetboek of wanneer het College van procureurs-generaal samenkomt op vraag van de federale minister van Justitie in het kader van de uitoefening van de bevoegdheden ...[+++]

TITRE II. - Participation des communautés et des régions aux réunions du collège des procureurs généraux Art. 2. § 1 . - Les ministres délégués par les communautés et les régions participent aux réunions du Collège des procureurs généraux lorsque ces réunions portent sur des compétences visées à l'article 143quater du Code judiciaire ou lorsque le Collège des procureurs généraux se réunit sur invitation du ministre fédéral de la Justice dans le cadre de l'exercice des compétences mentionnées à l'article 143bis, § 2, 1°, du Code judiciaire et que les questions abordées relèvent des compétences des communautés et des régions.


Art. 2. § 1. De door de gemeenschappen en gewesten afgevaardigde ministers nemen deel aan de vergaderingen van het College van procureurs-generaal wanneer die vergaderingen betrekking hebben op de bevoegdheden bedoeld in artikel 143quater van het Gerechtelijk Wetboek of wanneer het College van procureurs-generaal samenkomt op vraag van de federale minister van Justitie in het kader van de uitoefening van de bevoegdheden van artikel 143bis, § 2, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek en er materies die verband houden met de bevoegdheden va ...[+++]

Art. 2. § 1 . Les ministres délégués par les Communautés et les Régions participent aux réunions du Collège des procureurs généraux lorsque ces réunions portent sur des compétences visées à l'article 143quater du Code judiciaire ou lorsque le Collège des procureurs généraux se réunit sur invitation du ministre fédéral de la Justice dans le cadre de l'exercice des compétences mentionnées à l'article 143bis, § 2, 1°, du Code judiciaire et que les questions abordées relèvent des compétences des Communautés et des Régions.


De door gemeenschappen en gewesten afgevaardigde ministers nemen deel aan de vergaderingen van het College van procureurs-generaal wanneer die vergaderingen betrekking hebben op de bevoegdheden bedoeld in artikel 143quater van het Gerechtelijk Wetboek of wanneer het College van procureurs-generaal samenkomt op vraag van de federale minister van Justitie in het kader van de uitoefening van de bevoegdheden van artikel 143bis, § 2, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek en er materies die verband houden met de bevoegdheden van gemeenschappen of gewest ...[+++]

Les ministres délégués par les communautés et les régions participent aux réunions du Collège des procureurs généraux lorsque ces réunions portent sur des compétences visées à l'article 143quater du Code judiciaire ou lorsque le Collège des procureurs généraux se réunit sur invitation du ministre fédéral de la Justice dans le cadre de l'exercice des compétences mentionnées à l'article 143bis, § 2, 1°, du Code judiciaire et que les questions abordées relèvent des compétences des communautés et des régions.


In Duitsland hebben de vanavond besproken arresten van het Europees Hof van Justitie onder de werknemers een tegenstroom teweeggebracht betreffende de instemming voor Europa.

En Allemagne, les arrêts de la Cour de justice en matière d’emploi évoqués ce soir ont créé un revers d’étincelles dans l’acceptation de l’Europe.


In het licht van het voorgaande en in overeenstemming met het door het Hof van Justitie uiteengezette vereiste dat alle slachtoffers van inbreuken op de mededingingsregels hun recht op compensatie daadwerkelijk moeten kunnen uitoefenen, hebben de in dit witboek besproken thema's in beginsel betrekking op alle categorieën slachtoffers , alle soorten inbreuken op de artikelen 81 en 82, en alle economische sectoren .

Compte tenu des éléments qui précèdent et conformément à l'exigence formulée par la Cour de justice selon laquelle toute victime d'une infraction aux règles de concurrence doit pouvoir exercer son droit à réparation de manière effective, les questions abordées dans le livre blanc concernent, en principe, toutes les catégories de victimes , tous les types d'infractions aux articles 81 et 82 et tous les secteurs de l'économie .


B. betreurend dat de EU-instellingen hebben toegegeven aan de enorme druk die ontstond na de terroristische aanslagen, door besluiten goed te keuren die niet diepgaand besproken zijn met het Europees Parlement en de nationale parlementen, en die in strijd zijn met het recht op een eerlijk proces, op bescherming van persoonsgegevens en toegang tot documenten van de EU-instellingen met betrekking tot de bestrijding van het terrorisme, en die derhalve terecht nietig zijn verklaard door het Hof van ...[+++]

B. considérant avec regret que les institutions européennes ont réagi aux pressions exceptionnelles qui ont suivi les attentats terroristes en adoptant des textes qui n'ont pas été débattus en profondeur avec le Parlement européen et les parlements nationaux, qui ont violé les droits à un procès équitable, à la protection des données ou à l'accès aux documents des institutions de l'Union liés à la lutte contre le terrorisme et qui ont été en conséquence annulés à juste titre par la Cour de justice des communautés européennes,


Zoals minister Rajamäki en de heer Cavada zojuist ook al hebben gezegd, hebben wij eveneens besproken hoe wij de besluitvorming op het gebied van veiligheid en justitie kunnen verbeteren, met name via de “passerelle -” of “overbruggingsclausule”.

À Tampere, comme le ministre Rajamäki et M. Cavada viennent de le dire, nous avons également abordé la façon d’améliorer le processus décisionnel dans le domaine de la sécurité et de la justice, notamment en utilisant la «clause de la passerelle».


Zoals minister Rajamäki en de heer Cavada zojuist ook al hebben gezegd, hebben wij eveneens besproken hoe wij de besluitvorming op het gebied van veiligheid en justitie kunnen verbeteren, met name via de “passerelle-” of “overbruggingsclausule”.

À Tampere, comme le ministre Rajamäki et M. Cavada viennent de le dire, nous avons également abordé la façon d’améliorer le processus décisionnel dans le domaine de la sécurité et de la justice, notamment en utilisant la «clause de la passerelle».


PEDOFILIE EN INTERNET - CONCLUSIES VAN DE RAAD "Op initiatief van de Belgische delegatie heeft de Raad - uitvoerig van gedachten gewisseld over het voorkomen van de verspreiding via Internet of soortgelijke netwerken van illegaal materiaal, met name van materiaal dat geweld jegens of seksuele exploitatie van kinderen inhoudt of daartoe kan aanzetten ; - nota genomen van de transnationale dimensie van dit probleem, en van de daaruit voortvloeiende noodzaak dit op nationaal, Europees en internationaal niveau aan te pakken ; - er nota van genomen dat de ontwikkeling van on line-diensten die voor de internationale gemeenschap een belangrijke collectieve verworvenheid vormen, niettemin de deur opent voor ontoelaatbaar geweld jegens minderjarig ...[+++]

- la séparation des fonctions du régulateur et de l'opérateur. PEDOPHILIE ET L'INTERNET - CONCLUSIONS DU CONSEIL "A l'initiative de la délégation belge, le Conseil - a procédé à un large échange de vues sur la question de la prévention de la diffusion, via l'Internet ou des réseaux similaires, de messages illicites, et notamment de messages constituant une agression ou une exploitation sexuelle des enfants ou susceptibles d'inciter à de tels comportements; - a pris acte de la dimension transnationale de ce problème et, par conséquent, de la nécessité de l'aborder au niveau national, européen et international; - a noté que le développement de services d'accès direct, qui constitue une réalisation collective importante pour la communauté in ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie hebben besproken' ->

Date index: 2025-06-14
w