Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Advies Hof van Justitie
Advies van het Hof van Justitie
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Directeur bedrijfsvoering hof van justitie
Directeur bedrijfsvoering van een rechtbank
Europees Hof van Justitie
Hof
Hof van Justitie
Hof van Justitie
Hof van Justitie EG
Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen
Hof van Justitie van de Europese Unie
Hof van Justitie van de Europese Unie
Huis van justitie
HvJ
HvJEG
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Operationeel directeur van een rechtbank
Rechtbankmanager

Vertaling van "justitie beschouwt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hof van Justitie van de Europese Unie [ Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie EG | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | Hof van Justitie van de Europese Unie (instelling) | HvJ [acronym] HvJEG ]

Cour de justice de l'Union européenne [ CJCE | CJUE [acronym] Cour de justice de l’Union européenne (institution) | Cour de justice des Communautés européennes | Cour de justice européenne | juridiction communautaire ]


een klacht indienen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie | een zaak voor het Hof van Justitie van de Europese Unie brengen | zich tot het Hof van Justitie van de Europese Unie wenden

saisir la Cour de justice de l'Union européenne


Hof van Justitie (EU) [ Hof van Justitie (instantie) ]

Cour de justice (UE) [ Cour de justice (instance) ]


Europees Hof van Justitie | Hof | Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen | HvJEG [Abbr.]

Cour de justice | Cour de justice des Communautés européennes | CJCE [Abbr.]


advies Hof van Justitie (EU) [ advies van het Hof van Justitie ]

avis Cour de justice (UE) [ avis Cour de justice (CE) ]


Europees Hof van Justitie | Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen

Cour de justice des communautés européennes | TJCE [Abbr.]


beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques




Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Ministre de la Justice et des Réformes institutionnelles


operationeel directeur van een rechtbank | rechtbankmanager | directeur bedrijfsvoering hof van justitie | directeur bedrijfsvoering van een rechtbank

président de juridiction | chef de juridiction | cheffe de juridiction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vertegenwoordiger van de minister van Justitie beschouwt dit als een interessante denkpiste, maar wijst erop dat deze kwestie een gemeenschapsbevoegdheid is waarover de ministers van Justitie, van Binnenlandse Zaken en van Werkgelegenheid en van Gelijkekansenbeleid geen zeggenschap hebben.

Le représentant du ministre de la Justice estime que c'est une piste de réflexion intéressante, mais signale qu'il s'agit d'une compétence communautaire dans laquelle les ministres de la Justice, de l'Intérieur et de l'Emploi et de l'Égalité des chances ne peuvent s'immiscer.


De vertegenwoordiger van de minister van Justitie beschouwt dit als een interessante denkpiste, maar wijst erop dat deze kwestie een gemeenschapsbevoegdheid is waarover de ministers van Justitie, van Binnenlandse Zaken en van Werkgelegenheid en van Gelijkekansenbeleid geen zeggenschap hebben.

Le représentant du ministre de la Justice estime que c'est une piste de réflexion intéressante, mais signale qu'il s'agit d'une compétence communautaire dans laquelle les ministres de la Justice, de l'Intérieur et de l'Emploi et de l'Égalité des chances ne peuvent s'immiscer.


Het Hof van Justitie beschouwt dat het behoud van exclusieve rechten, zelfs van voorlopige aard, tijdens een relatief lange periode na het verstrijken van de termijn voor omzetting van Richtlijn 2002/22/EG, waarbij aan een onderneming de taak wordt toevertrouwd om de universele dienst aan te bieden buiten een open procedure voor aanwijzing van de aanbieder, indruist tegen de artikelen 3, § 2, en 8, § 2, van Richtlijn 2002/22/EG.

La Cour de justice considère que le maintien de droits exclusifs, même de nature transitoire, pendant une relativement longue période après l'expiration du délai de transposition de la Directive 2002/22/CE, confiant à une entreprise la tâche de fournir le service universel en dehors d'une procédure ouverte de désignation du prestataire, est contraire aux articles 3, § 2, et 8, § 2, de la Directive 2002/22/CE.


Het Rekenhof zendt de stukken die het als onregelmatig beschouwt samen met opmerkingen aan de Minister van Justitie terug.

Les pièces reconnues irrégulières par la Cour des comptes sont renvoyées avec ses observations au Ministre de la Justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzoeker in de zaak nr. 1806 legt een aanvullend verzoekschrift neer omdat uit een werkdocument afkomstig van het Ministerie van Justitie, waarvan hij kennis heeft genomen, blijkt dat de administratie zijn situatie beschouwt als zijnde geregeld bij artikel 22, § 3, vijfde en zesde lid, van genoemde wet, bepaling die het geval betreft van de splitsing van één gerechtelijk kanton waarvan de delen met andere kantons zullen worden samengesmolten.

Le requérant dans l'affaire n° 1806 introduit une requête ampliative parce qu'il ressort d'un document de travail émanant du ministère de la Justice, dont il a eu connaissance, que l'administration considère que sa situation est réglée par l'article 22, § 3, alinéas 5 et 6, de ladite loi, disposition qui concerne l'hypothèse de la scission d'un canton judiciaire dont les parties seront fusionnées avec d'autres cantons.


Onthoudt de behoorlijk opgeroepen betrokkene zich ervan zonder geldige reden te verschijnen, dan beschouwt de afdeling die zaak als haar onttrokken, en zendt zij de dossiers over aan de minister van Justitie.

Si, régulièrement convoqué, l'intéressé s'abstient de comparaître sans excuse valable, la section se considère comme dessaisie et transmet les dossiers au ministre de la Justice.


Volgens het Hof van Justitie[14] is artikel 5, lid 1, van de richtlijn van toepassing wanneer het publiek het gebruik van de maatschappelijke benaming beschouwt als een gebruik dat (ook) betrekking heeft op waren of diensten die door de onderneming worden aangeboden.

Selon la Cour de justice[14], l'article 5, paragraphe 1, de la directive est applicable si le public considère l'usage d'une dénomination sociale comme se rapportant (aussi) aux produits ou services de la société en question.


Ik wens dat het Bureau van de Senaat dit nagenoeg als een verplichting voor de commissie van de Justitie beschouwt.

Je souhaite que le bureau du Sénat considère cela comme une quasi obligation de la commission de la Justice.


Uit de regeringsverklaring van 19 december blijkt dat de minister van Justitie van oordeel is dat de reorganisatie van de Belgische gerechtelijke arrondissementen samengaat met de hervorming van de Justitie, die ze als een van de grootste uitdagingen van haar ambtstermijn beschouwt.

Il ressort de la déclaration gouvernementale du 19 décembre que la ministre de la Justice estime que la réorganisation des arrondissements judiciaires belges s'inscrit dans la réforme de la Justice qu'elle considère comme le défi le plus important de son mandat.


Na een klacht van Duitsland, gesteund door Zweden, heeft het Europees Hof van Justitie het gebruik van een fonds van het GLB voor wat het Hof als een sociaal steunprogramma beschouwt, onwettig verklaard.

En effet, suite à un recours de l'Allemagne, soutenu par la Suède, la Cour de Justice européenne a déclaré illégale l'utilisation de fonds de la PAC, pour ce qu'elle considère être un programme d'aide sociale.


w