Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie als politiek verantwoordelijke moet instaan » (Néerlandais → Français) :

Persoonlijk is spreker de mening toegedaan dat de minister van Justitie als politiek verantwoordelijke moet instaan voor het strafrechtelijk beleid, onverminderd de informatie, adviezen en medewerking die het College van Procureurs-generaal hem daarbij kan geven.

L'intervenant, pour sa part, estime qu'en tant que responsable politique, c'est le ministre de la Justice qui doit se charger de la politique criminelle, abstraction faite des informations, des avis et de la collaboration que peut lui fournir le Collège des procureurs généraux en la matière.


Persoonlijk is spreker de mening toegedaan dat de minister van Justitie als politiek verantwoordelijke moet instaan voor het strafrechtelijk beleid, onverminderd de informatie, adviezen en medewerking die het College van Procureurs-generaal hem daarbij kan geven.

L'intervenant, pour sa part, estime qu'en tant que responsable politique, c'est le ministre de la Justice qui doit se charger de la politique criminelle, abstraction faite des informations, des avis et de la collaboration que peut lui fournir le Collège des procureurs généraux en la matière.


Als politiek verantwoordelijke moet de minister van Justitie kunnen optreden tegen het eventuele niet optreden van de in artikel 412 bedoelde overheden en het openbaar ministerie door laatstgenoemde de positieve injunctie te geven om de feiten aan te geven bij de tuchtrechtbank.

En tant que responsable politique, le ministre de la Justice doit pouvoir agir contre l'éventuelle inaction des autorités visées à l'article 412 et du ministère public en donnant à ce dernier l'injonction positive de dénoncer les faits au tribunal disciplinaire.


Een lid schaart zich achter de opvatting dat het strafrechtelijk beleid in handen van de politiek verantwoordelijke moet blijven, zijnde de minister van Justitie.

Un membre partage l'opinion selon laquelle la politique criminelle doit rester aux mains du responsable politique, c'est-à-dire le ministre de la Justice.


Als politiek verantwoordelijke moet de minister van Justitie kunnen optreden tegen het eventuele niet optreden van de in artikel 412 bedoelde overheden en het openbaar ministerie door laatstgenoemde de positieve injunctie te geven om de feiten aan te geven bij de tuchtrechtbank.

En tant que responsable politique, le ministre de la Justice doit pouvoir agir contre l'éventuelle inaction des autorités visées à l'article 412 et du ministère public en donnant à ce dernier l'injonction positive de dénoncer les faits au tribunal disciplinaire.


Verdere vooruitgang in het rechterlijke domein moet echter nog geboekt worden, in het bijzonder om definitief te voorkomen dat justitie voor politieke doeleinden wordt gebruikt.

Des progrès restent cependant à faire dans le domaine judiciaire, notamment pour mettre un terme définitif à l'instrumentalisation de la justice à des fins partisanes.


En aangezien de magistratuur zelf voor een goed beheer moet instaan, wordt Cheops Justitie haar partner.

Et comme la magistrature elle-même doit garantir une bonne gestion, Cheops Justice deviendra son partenaire.


- de nodige druk uitoefenen telkens wanneer vertraging wordt vastgesteld teneinde de verantwoordelijke instanties eraan te herinneren dat het politieke engagement, dat op dit gebied duidelijk en herhaaldelijk door de Europese Raad is geformuleerd, intact moet blijven.

- faire office d'avertisseur chaque fois que des retards auront été identifiés, de façon à rappeler aux responsables la nécessité de maintenir intact l'engagement politique manifesté dans ce domaine avec tant de clarté et d'insistance par le Conseil européen.


In de toekomst zal de EU bij de uitwerking van maatregelen om inzicht te krijgen in en invloed uit te oefenen op de oorzaken van migratie, derhalve ook oog moeten hebben voor en een verantwoordelijke houding moeten aannemen tegenover de gevolgen van emigratie voor de landen van herkomst, waarbij rekening moet worden gehouden met de zeer uiteenlopende economische, demografische, sociale, politieke en mensenrechtensituatie die in elk van deze landen migr ...[+++]

À l'avenir, tout en essayant de comprendre les causes des migrations et d'agir sur ces causes, l'Union devra donc également réfléchir aux effets de l'émigration sur les pays d'origine, en tenant compte de la très grande diversité des situations économiques, démographiques, sociales, politiques et en matière de droits de l'homme qui sont à l'origine des flux migratoires dans chacun de ces pays, et devra prendre une attitude responsa ...[+++]


Uit te voeren acties o De verantwoordelijke van de dienst* is verantwoordelijk voor het opvolgen van deze omzendbrief zodat minimaal het materiaal (in minimale hoeveelheid) aanwezig is in de voertuigen. o De dienst moet er voor instaan dat het materiaal regelmatig onderworpen wordt aan nazicht (functionaliteitstesten, onderhoud en indien nodig vervanging). o De vervaldatum van materialen/medicaties moet regelmatig gecontroleerd worden. o De hulpverleners-ambulanciers opleiden in het vlot gebruik van het materiaal (ook in staat zijn kl ...[+++]

Actions à mettre en oeuvre o Le responsable du service* assume la responsabilité du respect de la présente circulaire en veillant à ce que le matériel minimal soit présent (en quantité minimale) dans les véhicules. o Le service doit veiller à ce que le matériel soit soumis régulièrement à un contrôle ( tests de fonctionnalité, entretien et remplacement si nécessaire). o Les dates de péremption du matériel/médicaments doivent être contrôlées régulièrement. o Veiller à former les secouristes-ambulanciers à l'utilisation aisée du matérie ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie als politiek verantwoordelijke moet instaan' ->

Date index: 2025-07-23
w