Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie 26 bepaalt » (Néerlandais → Français) :

Amendement nr. 26 (stuk Senaat, nr. 3-1127/4) van dezelfde indiener strekt ertoe in § 3, tweede lid van het voorgestelde artikel 196quater, de woorden « na advies van de Hoge Raad voor de Justitie » in te voegen na de woorden « de Koning bepaalt ».

L'amendement nº 26 (do c. Sénat, nº 3-1127/4) du même auteur tend à insérer, au § 3, alinéa 2, de l'article 196quater proposé, les mots « ,après avis du Conseil supérieur de la Justice, » entre les mots « Le Roi détermine » et les mots « les critères ».


Amendement nr. 26 (stuk Senaat, nr. 3-1127/4) van dezelfde indiener strekt ertoe in § 3, tweede lid van het voorgestelde artikel 196quater, de woorden « na advies van de Hoge Raad voor de Justitie » in te voegen na de woorden « de Koning bepaalt ».

L'amendement nº 26 (do c. Sénat, nº 3-1127/4) du même auteur tend à insérer, au § 3, alinéa 2, de l'article 196quater proposé, les mots « ,après avis du Conseil supérieur de la Justice, » entre les mots « Le Roi détermine » et les mots « les critères ».


Overeenkomstig de jurisprudentie van het Hof van Justitie[26] bepaalt dit artikel dat er geen plafond mag zijn voor de te betalen compensatie in gevallen van schendingen van het beginsel van gelijke behandeling.

Conformément à la jurisprudence de la Cour de justice[26], le texte exclut la fixation de tout plafond maximal pour les dédommagements dus en cas de violation du principe de l'égalité de traitement.


Overeenkomstig de jurisprudentie van het Hof van Justitie[26] bepaalt dit artikel dat er geen plafond mag zijn voor de te betalen compensatie in gevallen van schendingen van het beginsel van gelijke behandeling.

Conformément à la jurisprudence de la Cour de justice[26], le texte exclut la fixation de tout plafond maximal pour les dédommagements dus en cas de violation du principe de l'égalité de traitement.


Gevraagd naar waar deze teksten bleven antwoordde u in de commissie voor de Justitie van 14 juli 2009 dat de aanpassing van het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 dat de tarieven van de rechtplegingsvergoeding bepaalt, en meer bepaald de aanpassing van de tarieven van hele sociale contentieux, de eerstkomende vrijdag op de ministerraad zou worden besproken (Integraal Verslag, Kamer, 2008-2009, commissie voor de Justitie, 14 juli 2009, CRIV 52 COM 628, blz. 42).

Lorsque je vous ai interrogé sur l'état d'avancement du dossier en commission de la Justice du 14 juillet 2009, vous m'avez répondu que l'adaptation de l'arrêté royal du 26 octobre 2007 fixant les tarifs des indemnités de procédure, et plus précisément l'adaptation des tarifs de l'ensemble du contentieux social, serait examinée au Conseil des ministres du vendredi 17 juillet 2009 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2008-2009, commission de la Justice, 14 juillet 2009, CRIV 52 COM 628, p. 42).




D'autres ont cherché : justitie     koning bepaalt     justitie 26 bepaalt     justitie 26 bepaalt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie 26 bepaalt' ->

Date index: 2025-05-21
w