Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie 17 duidelijk gemaakt » (Néerlandais → Français) :

Het Hof van Justitie heeft duidelijk gemaakt dat het gebruik van de uitdrukking "nota nemen van" in de context van de Akte van 1976 moet worden geïnterpreteerd als het algehele gebrek aan beslissingsbevoegdheid van het Parlement in deze kwestie.

La Cour de justice a clairement établi que, dans le contexte de l'Acte de 1976, l'expression "prend acte" doit être comprise comme signifiant que le Parlement n'a aucun pouvoir d'appréciation en la matière.


“Gelijkheid van mannen en vrouwen is een grondrecht binnen de Europese Unie en het Hof van Justitie heeft duidelijk gemaakt dat dit ook van toepassing is op verzekeringspremies”, aldus vicevoorzitter Reding, EU-commissaris voor Justitie.

«L'égalité entre les hommes et les femmes est un droit fondamental dans l'Union européenne et la Cour de justice a confirmé que cette égalité s'appliquait aussi aux primes d'assurance», a déclaré la vice-présidente, Mme Reding, commissaire européenne chargée de la justice.


Minister Geens heeft alvast duidelijk gemaakt aan mijn collega Stefaan Van Hecke (vraag over wettelijk kader personeel FPC Gent nr. 4559) dat Justitie niet tussenkomt in alles wat verzorging is.

Le ministre Geens a déjà notifié clairement à mon collègue de parti Stefaan Van Hecke (réponse à la question n° 4559 sur le cadre légal du personnel du CPL de Gand) que la Justice n'intervient pas dans tout ce qui concerne les soins.


In het 'arrest-Bressol' van 13 april 2010 over de klacht van een Franse student tegen de quota in België heeft het Hof van Justitie het fundamentele belang van vrij verkeer voor studenten onderstreept en duidelijk gemaakt dat in die zaak geen financiële argumenten mochten worden gebruikt om beperkingen te verantwoorden.

Dans l’arrêt Bressol du 13 avril 2010, concernant le recours d’un étudiant français contre des quotas belges, la Cour de justice de l’Union européenne a souligné l’importance fondamentale du principe de la libre circulation des étudiants et a précisé que, dans cette affaire, une charge financière ne saurait justifier les restrictions.


Het is dus duidelijk dat de federale politie over redenen beschikte om onder de huidige omstandigheden het meldpunt eCops te sluiten, doch laat het duidelijk zijn dat zowel ik als mijn collega van Justitie, minister Geens, er voorstander van zijn dat er op middellange termijn door de federale politie werk wordt gemaakt van een heropstart van een verbeterd onlinemeldplatform.

Il est donc clair que la police fédérale avait suffisamment d'arguments pour désactiver le point de contact eCops dans les circonstances actuelles. Certes, pour être tout à fait clair: tant mon confrère de la Justice, le ministre Geens, que moi-même demandons à ce que la Police fédérale crée, à moyen terme, une version améliorée de la plateforme de contact en ligne.


Wat de aanwezigheidsdienst betreft: het Hof van Justitie heeft duidelijk gemaakt dat aanwezigheidsdiensten onder de arbeidstijd vallen.

Sur la question du temps de garde, la Cour de justice des Communautés européennes a fait clairement savoir que le temps de garde devait être assimilé à du temps de travail.


Wat de aanwezigheidsdienst betreft: het Hof van Justitie heeft duidelijk gemaakt dat aanwezigheidsdiensten onder de arbeidstijd vallen.

Sur la question du temps de garde, la Cour de justice des Communautés européennes a fait clairement savoir que le temps de garde devait être assimilé à du temps de travail.


Overigens heeft het Europese Hof van Justitie duidelijk gemaakt dat de vereisten voor de naleving van de minimumarbeidsvoorwaarden het vrije verkeer van diensten niet belemmeren, en dat is precies wat duidelijk wordt gemaakt in dit verslag.

J’ajouterai également que la Cour de justice européenne a fait clairement savoir que les exigences requises afin de garantir les conditions de travail minimales ne vont pas à l’encontre de la liberté de prestation de services. C’est précisément ce qu’indique ce rapport.


Het Europese Hof van Justitie heeft duidelijk gemaakt dat in het algemeen kan worden gesteld dat er geen sprake is van schending van de Europese wetgeving als overheden opdrachten gunnen op basis van het feit dat daarmee een bepaalde achtergestelde groep wordt geholpen.

La Cour européenne de justice a posé en principe qu'il n'y a pas atteinte au droit européen lorsque les autorités publiques attribuent des marchés sur la base de l'aide à une catégorie particulière défavorisée.


Het Europese Hof van Justitie heeft in twee uitspraken van 17 oktober 1995 (C-70/94 en C-83/94) duidelijk het standpunt ingenomen dat de Gemeenschap exclusief bevoegd is voor de exportcontrole op goederen voor tweeërlei gebruik.

Dans deux arrêts rendus le 17 octobre 1995 (affaires C-70/94 et C-83/94), la Cour de justice a clairement établi la compétence communautaire exclusive en matière de contrôle à l'exportation des biens à double usage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie 17 duidelijk gemaakt' ->

Date index: 2023-09-30
w