Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «justitie 16 februari » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag van 29 februari 1968 betreffende de onderlinge erkenning van vennootschappen en rechtspersonen

protocole concernant l'interprétation par la Cour de justice de la convention,du 29 février 1968,sur la reconnaissance mutuelle des sociétés et personnes morales


Overeenkomst van 's-Gravenhage van 6 juni 1947 betreffende de oprichting van een Internationaal Octrooibureau, herzien te 's-Gravenhage op 16 februari 1961

Accord de La Haye relatif à la création d'un Bureau international des brevets, révisé à La Haye le 16 février 1961
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 16 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit houdende uitvoering van artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen, wat de Hulp van de Staat aan de slachtoffers van terrorisme betreft. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 16 FEVRIER 2017. - Arrêté royal portant exécution de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres, en ce qui concerne l'Aide de l'Etat aux victimes du terrorisme. - Traduction allemande


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 16 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 16 FEVRIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif à la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels. - Traduction allemande


FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 16 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit houdende de procedure volgens dewelke de Koning kan overgaan tot erkenning van een daad van terrorisme in de zin van artikel 42bis van de wet van 1 augustus 1985. - Duitse vertaling

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 16 FEVRIER 2017. - Arrêté royal portant la procédure selon laquelle le Roi peut procéder à la reconnaissance d'un acte de terrorisme au sens de l'article 42bis de la loi du 1 août 1985. - Traduction allemande


FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 16 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 8 februari 2001 tot uitvoering van de wet van 24 maart 1999 tot regeling van de betrekkingen tussen de overheid en de vakverenigingen van het personeel van de politiediensten

SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 16 FEVRIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 8 février 2001 portant exécution de la loi du 24 mars 1999 organisant les relations entre les autorités publiques et les organisations syndicales du personnel des services de police


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE - 16 FEBRUARI 2017. - Koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 december 1986 betreffende de commissie voor financiële hulp aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden en aan de occasionele redders

SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE - 16 FEVRIER 2017. - Arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 18 décembre 1986 relatif à la commission pour l'aide financière aux victimes d'actes intentionnels de violence et aux sauveteurs occasionnels


Uit de hoorzittingen met de diverse betrokken instanties in de commissie Justitie (16 februari 2011) bleek dat het recht op inlichting van een vertrouwenspersoon in vraag wordt gesteld.

Les auditions avec les différentes instances concernées en commission de la Justice (16 février 2011) ont révélé une remise en cause du droit d’informer une personne de confiance.


De commissie voor de Justitie heeft voorliggend wetsontwerp besproken tijdens haar vergaderingen van 12 en 19 december 2001, 16 januari, 6 en 20 februari, 6 maart, 17 april en 5 juni 2002, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission de la Justice a examiné le projet de loi qui vous est soumis au cours de ses réunions des 12 et 19 décembre 2001, 16 janvier, 6 et 20 février, 6 mars, 17 avril et 5 juin 2002, en présence du ministre de la Justice.


Tijdens haar vergaderingen van 26 februari, 4 en 11 maart, 9, 16 en 23 april en 13 mei 2008, onderzocht de commissie voor de Justitie, samen met de minister van Justitie, het wetsvoorstel dat in dit rapport wordt besproken.

La commission de la Justice a examiné la proposition de loi qui fait l'objet du présent rapport lors de ses réunions des 26 février, 4 et 11 mars, 9, 16 et 23 avril ainsi que du 13 mai 2008, en présence du ministre de la Justice.


De commissie voor de Justitie heeft dit wetsvoorstel besproken tijdens haar vergaderingen van 29 januari, 12 februari, 11 maart, 16 april en 7 en 21 mei 2008, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission de la Justice a examiné la proposition de loi qui fait l'objet du présent rapport lors de ses réunions des 29 janvier, 12 février, 11 mars, 16 avril ainsi que des 7 et 21 mai 2008, en présence du ministre de la Justice.


De commissie voor de Justitie heeft dit wetsvoorstel besproken tijdens haar vergaderingen van 29 januari, 12 februari, 11 maart, 16 april en 7 en 21 mei 2008, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission de la Justice a examiné la proposition de loi qui fait l'objet du présent rapport lors de ses réunions des 29 janvier, 12 février, 11 mars, 16 avril ainsi que des 7 et 21 mai 2008, en présence du ministre de la Justice.




D'autres ont cherché : justitie 16 februari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'justitie 16 februari' ->

Date index: 2023-07-15
w