Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijzing van juryleden
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Recht om een klacht in te dienen
Verschoning
Wijze van dienen
Wraking
Wraking van een getuige

Traduction de «juryleden dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]

récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation




velden die met een veld in een ander bestand dienen overeen te komen

critères de tri obligatoires


beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De juryleden dienen namelijk te beschikken over een gevraagd aantal jaren ervaring (bijvoorbeeld : acht) binnen het specifieke domein.

Les membres du jury doivent notamment posséder le nombre d'années d'expérience requis (par exemple : huit) dans le domaine en question.


Overgangsmaatregel : de personen die slechts uitzonderlijk een betaling ontvangen van de griffie (o.a. getuigen en juryleden) dienen in principe geen identificatiefiche in te vullen tenzij de betrokken griffie reeds is overgeschakeld op het boekhoudkundig programma CGAB.

Mesure transitoire : les personnes qui reçoivent seulement à titre exceptionnel un paiement du greffe (notamment des témoins et des membres de jury) ne doivent en principe pas compléter de fiche d'identification sauf si le greffe concerné est déjà passé à l'utilisation du programme comptable CGAB.


De partijen dienen de namen van de potentiële juryleden te kennen, om het wrakingsrecht te kunnen dat hen in artikel 247 van hetzelfde Wetboek wordt verleend.

Les parties doivent connaître les noms des jurés potentiels afin de pouvoir exercer le droit de récusation qui leur est conféré à l'article 247 du même Code.


De partijen dienen de namen van de potentiële juryleden te kennen, om het wrakingsrecht te kunnen dat hen in artikel 247 van hetzelfde Wetboek wordt verleend.

Les parties doivent connaître les noms des jurés potentiels afin de pouvoir exercer le droit de récusation qui leur est conféré à l'article 247 du même Code.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor categorie III of IV dienen de juryleden in het bezit te zijn van een certificaat van categorie I, II, III of IV;

Pour les catégories III ou IV, les membres du jury doivent être en possession d'un certificat de catégorie I, II, III, ou IV;


Voor categorie I dienen de juryleden in het bezit te zijn van een certificaat van categorie I.

Pour la catégorie I, les membres du jury doivent être en possession d'un certificat de catégorie I


Voor categorie II dienen de juryleden in het bezit te zijn van een certificaat van categorie I of II.

Pour la catégorie II, les membres du jury doivent être en possession d'un certificat de catégorie I ou II


De juryleden dienen namelijk te beschikken over een gevraagd aantal jaren ervaring (bijvoorbeeld : acht) binnen het specifieke domein.

Les membres du jury doivent notamment posséder le nombre d'années d'expérience requis (par exemple : huit) dans le domaine en question.


Art. 86. § 1. De juryleden die niet aan de beraadslaging kunnen deelnemen, dienen vooraf een schriftelijke beoordeling van de kandidaturen in.

Art. 86. § 1. Les membres du jury qui ne peuvent participer aux délibérations, présentent au préalable une appréciation écrite des candidatures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juryleden dienen' ->

Date index: 2024-03-13
w