Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een jury begeleiden
Communautair Corpus Juris
Communiceren met de jury
Corpus Juris
Gezworene
Hoofdman van de jury
Jury
Jury van het vergelijkend onderzoek
Jury voor werving en bevordering
Kantonrechter
Lid van een jury
Niet-beroepsmagistraat
Rechtsprekende jury
Volksjury

Vertaling van "jury kwam " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]

magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]


Corpus Juris (EU) [ communautair Corpus Juris ]

corpus juris (UE) [ corpus juris communautaire ]




activiteiten van een jury begeleiden

guider les activités d'un jury


Corpus Juris houdende strafbepalingen ter bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie

Corpus juris portant dispositions pénales pour la protection des intérêts financiers de l'Union européenne






jury voor werving en bevordering

jury de recrutement et de promotion




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Raad van State stelde vast dat men, door een specifieke vorm van procedure voor het hof van assisen voor te behouden aan specifieke misdrijven, daadwerkelijk in strijd kwam met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet betreffende discriminatie, onverminderd de problematiek die zich zou stellen in de letterlijke analyse van artikel 150, waarbij gewag wordt gemaakt van « de » jury en waaruit de Raad van State afleidde dat de samenstelling van de jury eenvormig moest zijn in alle gevallen.

Le Conseil d'État a constaté que le fait de réserver une forme spécifique de procédure devant la cour d'assises à des délits spécifiques était effectivement contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution relatifs à la discrimination, sans préjudice des problèmes que poserait une analyse littérale de l'article 150, qui fait état « du » jury et duquel le Conseil d'État a déduit que la composition du jury devait être uniforme dans tous les cas.


De Raad van State stelde vast dat men, door een specifieke vorm van procedure voor het hof van assisen voor te behouden aan specifieke misdrijven, daadwerkelijk in strijd kwam met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet betreffende discriminatie, onverminderd de problematiek die zich zou stellen in de letterlijke analyse van artikel 150, waarbij gewag wordt gemaakt van « de » jury en waaruit de Raad van State afleidde dat de samenstelling van de jury eenvormig moest zijn in alle gevallen.

Le Conseil d'État a constaté que le fait de réserver une forme spécifique de procédure devant la cour d'assises à des délits spécifiques était effectivement contraire aux articles 10 et 11 de la Constitution relatifs à la discrimination, sans préjudice des problèmes que poserait une analyse littérale de l'article 150, qui fait état « du » jury et duquel le Conseil d'État a déduit que la composition du jury devait être uniforme dans tous les cas.


De voorzitter van de jury is degene wiens naam als eerste uit de urne kwam, of wordt met zijn toestemming door de andere juryleden aangeduid.

Le chef du jury sera celui dont le nom sort le premier de l'urne, ou celui désigné par les autres jurés avec son consentement.


De voorzitter van de jury is degene wiens naam als eerste uit de urne kwam, of wordt met zijn toestemming door de andere juryleden aangeduid.

Le chef du jury sera celui dont le nom sort le premier de l'urne, ou celui désigné par les autres jurés avec son consentement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo kwam de Kansspelcommissie als expert tussen in een aanhangige procedure bij de Jury voor Ethische Praktijken inzake Reclame (JEP) met als gevolg dat een reclamespot voor een grote illegale goksite definitief van het scherm verdween.

La Commission des jeux de hasard est par exemple intervenue en qualité d’experte dans une procédure pendante auprès du Jury d’Ethique Publicitaire (JEP) avec pour conséquence qu’un spot publicitaire pour un important site illégal de paris a définitivement disparu des écrans.


Het advies van de Juridische Dienst over deze kwestie, dat ook door de Commissie JURI van het Parlement werd onderschreven, concludeerde dat een dubbele rechtsgrondslag voor het programma in aanmerking kwam omdat de twee doelstellingen van het programma evenveel gewicht hebben, maar onder twee verschillende artikelen van het VWEU vallen, namelijk artikel 167 en artikel 352.

L'avis du service juridique en la matière, qui a été par la suite approuvé par la commission JURI du Parlement, concluait qu'une double base juridique était appropriée pour ce programme, étant donné que les deux objectifs de ce dernier étaient jugés d'importance égale, mais couverts chacun par un article différent du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, à savoir les articles 167 et 352.


Vinterberg, die dit jaar voorzitter is van de jury voor de "Un Certain Regard"-selectie van het festival, kwam voor het eerst wereldwijd in de schijnwerpers met zijn film Festen (1998), die een groot aantal prijzen won, waaronder de speciale prijs van de jury in Cannes.

Thomas Vinterberg, qui est le président du jury de la sélection «Un Certain Regard» au festival de cette année, s'est fait remarquer pour la première fois sur la scène internationale en 1998 avec son film Festen (The Celebration), qui a remporté un grand nombre de prix, dont le prix spécial du jury, à Cannes.


De Conferentie van Voorzitters kwam op 15 januari 2008 de modaliteiten van de samenwerking tussen JURI en de andere betrokken commissies overeen.

Le 15 janvier 2008, la Conférence des présidents des commissions a fixé les modalités de coopération entre la commission JURI et les autres commissions concernées.


Deze selectie werd gemaakt door een jury bestaande uit vertegenwoordigers van de Europese Commissie, van het Europees Parlement, van het Comité van de Regio's en van de twee belangrijkste organisaties van plaatselijke overheden die zich voor de jumelage inzetten, namelijk de Raad van gemeenten en regio's van Europa en de Wereldfederatie van gejumeleerde steden; de jury kwam op 12 september 1995 in Brussel bijeen om de beste tien acties te kiezen die in 1995 in het kader van de "Gouden sterren van de jumelage" zijn opgezet en waarbij de 46 bekroonde gemeenten waren betrokken.

Le choix des lauréats a été effectué par un jury composé de représentants de la Commission européenne, du Parlement européen, du Comité des Régions et des deux principales organisations de pouvoirs locaux oeuvrant pour le jumelage, le Conseil des Communes et Régions d'Europe et la Fédération Mondiale des Cités Unies et Villes Jumelées, qui s'est réuni à Bruxelles le 12 septembre 1995, pour choisir les 10 meilleures actions de l'édition 1995 des "Etoiles d'Or du Jumelage" dans lesquelles sont impliquées les 46 communes lauréates.


Hij wenste alle deelnemers geluk met het opmerkelijk hoge niveau dat de jury - onder voorzitterschap van de heer GIL ROBLES-GIL DELGADO, lid van het Europese Parlement - had vastgesteld en zei getroffen te zijn door de grote sensitiviteit die naar voren kwam in veel van de artikelen over een onderwerp dat noch gemakkelijk, noch eenvoudig is, maar waarvoor de macht van het geschreven woord om begrip te kweken zo belangrijk is.

M. FLYNN a félicité tous les participants, dont le niveau a été considéré remarquablement élevé par le jury (présidé par M. GIL ROBLES-GIL DELGADO, membre du Parlement européen), et s'est déclaré frappé de la grande sensibilité qui transparaît dans bon nombre de contributions envers un problème ni facile à aborder ni simple à résoudre, mais où le pouvoir de l'écrit est si important pour susciter une prise de conscience.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jury kwam' ->

Date index: 2023-07-11
w