Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activiteiten van een jury begeleiden
Begrip belastingplichtige
Begrip hebben voor budgettaire beperkingen
Begrip producten van oorsprong
Boekhoudkundig begrip
Communautair Corpus Juris
Corpus Juris
Gezworene
Juridisch begrip
Jury
Jury voor werving en bevordering
Kantonrechter
Lid van een jury
Niet-beroepsmagistraat
Onbepaald rechtsbegrip
Volksjury

Vertaling van "juris het begrip " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




Corpus Juris (EU) [ communautair Corpus Juris ]

corpus juris (UE) [ corpus juris communautaire ]


niet-beroepsmagistraat [ gezworene | jury | kantonrechter | lid van een jury | volksjury ]

magistrat non professionnel [ juge de paix | juré | jury | jury populaire ]


begrip hebben voor budgettaire beperkingen

comprendre des limites budgétaires




begrip producten van oorsprong

notion de produits originaires


onbepaald rechtsbegrip | onzeker/onbepaald rechtsbegrip/wettelijk begrip

notion juridique indéfinie


activiteiten van een jury begeleiden

guider les activités d'un jury


jury voor werving en bevordering

jury de recrutement et de promotion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het begrip jurylid en zijn rol worden tevens omschreven in de artikelen 114 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, inzake de jury, en in Titel II van het Wetboek van strafvordering, betreffende de zaken die aan de jury moeten worden onderworpen.

Le juré et son rôle sont également définis dans le Code judiciaire, aux articles 114 et suivants, relatifs au jury, et au Titre II du Code d'instruction criminelle, relatif aux affaires qui doivent être soumises au jury.


Het begrip jurylid en zijn rol worden tevens omschreven in de artikelen 114 en volgende van het Gerechtelijk Wetboek, inzake de jury, en in Titel II van het Wetboek van strafvordering, betreffende de zaken die aan de jury moeten worden onderworpen.

Le juré et son rôle sont également définis dans le Code judiciaire, aux articles 114 et suivants, relatifs au jury, et au Titre II du Code d'instruction criminelle, relatif aux affaires qui doivent être soumises au jury.


Dit neemt niet weg dat zeker begrip kan worden opgebracht voor de ratio legis van dit voorstel, namelijk de jury een technische en juridische bijstand verlenen.

Cela n'empêche que l'on puisse se montrer quelque peu compréhensif à l'égard du ratio legis de cette proposition, notamment apporter une assistance technique et juridique au jury.


Het begrip « twee pogingen » betekent dat de voorzitter na de 32 kandidaten te hebben opgeroepen in eerste instantie vaststelt dat het onmogelijk is de jury samen te stellen.

La notion « deux essais » signifie que le président constate qu'il est impossible de composer le jury après avoir convoqué les 32 candidats en première instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het begrip « twee pogingen » betekent dat de voorzitter na de 32 kandidaten te hebben opgeroepen in eerste instantie vaststelt dat het onmogelijk is de jury samen te stellen.

La notion « deux essais » signifie que le président constate qu'il est impossible de composer le jury après avoir convoqué les 32 candidats en première instance.


De uiteindelijke sites zullen worden aangewezen door een jury van deskundigen die specialistische kennis op dit terrein bezitten en we zullen, zoals ik al eerder zei, met name kijken naar transnationale sites om het begrip Europa te promoten.

Les sites définitifs seront sélectionnés par un groupe d’experts spécialisés dans ce domaine et, comme je l’ai souligné précédemment, nous rechercherons principalement des sites transfrontaliers afin de promouvoir la notion d’Europe.


m) voor de financiële instellingen en alle andere organen die onder de verplichtingen vallen inzake de preventie van het witwassen van geld, de verplichting in te voeren om onverwijld elke nuttige informatie aan de bevoegde overheidsinstanties door te geven, wanneer gefundeerde verdenkingen bestaan over de mogelijkheid dat bepaalde gelden worden doorgesluisd ten behoeve van terroristische activiteiten of, meer in het algemeen, naar terroristische netwerken; de definitie van "verdenkingen" moet gebaseerd zijn op zeer strikte criteria; de bepalingen van het strafrecht inzake het witwassen van geld en terroristische activiteiten mogen nie ...[+++]

(n) prévoir l'obligation pour les institutions financières et tout autre organisme assujetti aux obligations relatives à la prévention du recyclage des capitaux, de communiquer d'urgence toute information utile aux autorités publiques compétentes en cas de soupçons fondés quant à la possibilité que des fonds déterminés puissent être transportés en faveur d'activités de terrorisme ou, plus généralement, en faveur de réseaux terroristes; la définition des "soupçons" doit se baser sur des critères très stricts; les dispositions pénales à l'égard, notamment, du recyclage de capitaux et des activités terroristes ne doivent pas servir à la poursuite d'autres catégories d'activités criminelles et doivent donc se conformer aux principes ...[+++]


voor de financiële instellingen en alle andere organen die onder de verplichtingen vallen inzake de preventie van het witwassen van geld, de verplichting in te voeren om onverwijld elke nuttige informatie aan de bevoegde overheidsinstanties door te geven, wanneer gefundeerde verdenkingen bestaan over de mogelijkheid dat bepaalde gelden worden doorgesluisd ten behoeve van terroristische activiteiten of, meer in het algemeen, naar terroristische netwerken; de definitie van "verdenkingen" moet gebaseerd zijn op zeer strikte criteria; de bepalingen van het strafrecht inzake bijvoorbeeld het witwassen van geld en terroristische activiteiten ...[+++]

prévoir l'obligation pour les institutions financières et tout autre organisme assujetti aux obligations relatives à la prévention du recyclage des capitaux, de communiquer d'urgence toute information utile aux autorités publiques compétentes en cas de soupçons fondés quant à la possibilité que des fonds déterminés puissent être transportés en faveur d'activités de terrorisme ou, plus généralement, en faveur de réseaux terroristes; la définition des "soupçons" doit se baser sur des critères très stricts; les dispositions pénales à l'égard, notamment, du recyclage de capitaux et des activités terroristes ne doivent pas servir à la poursuite d'autres catégories d'activités criminelles et doivent donc se conformer aux principes ...[+++]


« Is de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade verenigbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij voorziet in een vermoeden juris et de jure van aansprakelijkheid van de in artikel 1 van de genoemde wet bedoelde houder van het jachtrecht, waarbij hem de middelen van verweer naar gemeen recht worden ontzegd ten aanzien van een vordering tot herstel van de schade waarvan sprake, en waarbij aldus de gelijkheid wordt verbroken tussen de jager en de landbouwer, tussen de jager en elke andere aansprakelijke van een fout in de zin van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, te ...[+++]

« La loi du 14 juillet 1961, en vue d'assurer la réparation des dégâts causés par le gros gibier, est-elle compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'elle prévoit une présomption juris et de jure de responsabilité dans le chef du titulaire du droit de chasse visé à l'article 1 de ladite loi, lui ôtant les moyens de défense de droit commun face à une action en réparation du dommage dont question, rompant ainsi l'égalité entre le chasseur et le cultivateur, entre le chasseur et tout autre responsable d'une faute au sens de l'article 1382 du Code civil al ...[+++]


« Is de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade verenigbaar met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij voorziet in een vermoeden juris et de jure van aansprakelijkheid van de in artikel 1 van de genoemde wet bedoelde houder van het jachtrecht, waarbij hem de middelen van verweer naar gemeen recht worden ontzegd ten aanzien van een vordering tot herstel van de schade waarvan sprake, en waarbij aldus de gelijkheid wordt verbroken tussen de jager en de landbouwer, tussen de jager en elke andere aansprakelijke van een fout in de zin van artikel 1382 van het Burgerlijk Wetboek, te ...[+++]

« La loi du 14 juillet 1961, en vue d'assurer la réparation des dégâts causés par le gros gibier, est-elle compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'elle prévoit une présomption juris et de jure de responsabilité dans le chef du titulaire du droit de chasse visé à l'article 1 de ladite loi, lui ôtant les moyens de défense de droit commun face à une action en réparation du dommage dont question, rompant ainsi l'égalité entre le chasseur et le cultivateur, entre le chasseur et tout autre responsable d'une faute au sens de l'article 1382 du Code civil al ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juris het begrip' ->

Date index: 2025-05-19
w