Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleidsambtenaar juridische zaken
Beleidsambtenaar justitie
Beleidsmedewerker juridische zaken
Beleidsmedewerker justitie
Commissie juridische zaken en rechten van de mens
Data voor juridische processen beheren
Directoraat Juridische Zaken
Gegevens voor juridische zaken beheren
Juridische gegevens beheren
Juridische processen beheren

Traduction de «juridische zaken gisteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beleidsambtenaar juridische zaken | beleidsmedewerker justitie | beleidsambtenaar justitie | beleidsmedewerker juridische zaken

chargée de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques | chargé de mission affaires juridiques/chargée de mission affaires juridiques


data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

gérer des données juridiques


Personeel,administratie en juridische zaken

Personnel,administration et affaires juridiques


directoraat Juridische Zaken

Direction des Affaires juridiques


Commissie juridische zaken en rechten van de mens

Commission des questions juridiques et des droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiermee werd het akkoord bevestigd dat vorige week dinsdag (25 juni) werd bereikt tussen vertegenwoordigers van het Europees Parlement, het Ierse voorzitterschap en de Commissie en dat gisteren (27 juni) de steun heeft gekregen van de commissie Juridische Zaken van het Parlement.

Ils confirment ainsi l'accord conclu mardi dernier (25 juillet) par les représentants du Parlement, de la présidence irlandaise et de la Commission, déjà entériné par la commission des affaires juridiques du Parlement hier (27 juillet).


Dit is het standpunt dat de Commissie juridische zaken gisteren met de goedkeuring van het verslag-Rapkay heeft ingenomen, en ik hoop dat dit ook uw standpunt zal zijn bij de stemming in de plenaire vergadering.

Telle est l’approche adoptée hier par la commission des affaires juridiques au moment d’adopter le rapport Rapkay, et j’espère que le vote en plénière s’alignera sur cette approche.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik sta hier dankzij de wijziging van de agenda die gisteren door dit Parlement is goedgekeurd en in de eerste plaats wil ik mijn voldoening uiten over het feit dat de Commissie juridische zaken het ontwerpverslag waarover wij vandaag stemmen unaniem heeft aangenomen.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, compte tenu du changement de l’ordre du jour approuvé hier par l’Assemblée, je voudrais avant tout exprimer mon approbation par rapport à l’adoption à l’unanimité par la commission des affaires juridiques du projet de rapport sur lequel nous nous prononcerons aujourd’hui.


Gezien het grote aantal te onderzoeken geloofsbrieven en de geringe tijd daarvoor - dit onderzoek moest hals over kop gebeuren – achtten wij het gepast dat de voorzitter van de Commissie juridische zaken mondeling verslag zou uitbrengen en het Parlement mede zou delen dat de Commissie juridische zaken en interne markt tijdens haar vergadering van gisteren de geloofsbrieven van de 168 leden heeft onderzocht.

Vu le nombre élevé de pouvoirs à vérifier et le manque de temps, compte tenu que nous devions procéder dans l’immédiat, il a été considéré approprié que le président de la commission juridique présente ce rapport oralement au Parlement. Il peut se résumer comme suit: lors de la réunion d’hier, la commission juridique a vérifié les pouvoirs des 168 députés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gisteren getuigde deze Vergadering van eenzelfde minachting door het advies van de Commissie juridische zaken over het verslag-Maaten te negeren.

Hier, la plénière a témoigné d'un même mépris en ignorant l'avis de la commission juridique sur le rapport Maaten.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als lid van de Commissie juridische zaken en interne markt protesteer ik tegen de poging van de heer Lechner om dit Parlement te misleiden. Het Europees Hof van Justitie heeft een tussentijds besluit genomen over een verbod op tabaksreclame. Dat ging niet over de waarschuwingen voor de gezondheid waarover wij gisteren hebben gestemd.

- (EN) Monsieur le Président, en tant que membre de la commission juridique et du marché intérieur, je m'élève contre la tentative de M. Lechner pour induire cette Assemblée en erreur en ce qui concerne une décision provisoire rendue par la Cour de justice des Communautés européennes concernant l'interdiction de la publicité sur le tabac, et non les avertissements en matière de santé sur lesquels nous avons voté hier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische zaken gisteren' ->

Date index: 2024-08-19
w