Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door juridisch ambtenaar
Bedrijfsvorm
Communautaire juridische orde
Handelaarster in tweedehandsboeken
Interpretatie van het recht
JAC
Juridisch Adviescomité
Juridisch relevant besluit
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridisch systeem van de Europese Gemeenschap
Juridische Adviesgroep
Juridische akte
Juridische analogie
Juridische interpretatie
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
LAB
Manager boekhandel
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
Vennootschap
Verkoopspecialist boeken
Verkoopspecialist kantoorartikelen
Verkoopspecialist tijdschriften
Wetsinterpretatie

Traduction de «juridische tijdschriften » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkoopspecialist boeken | verkoopspecialist tijdschriften | verkoopspecialist boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kantoorartikelen

vendeur de livres anciens | vendeur de livres rares | libraire | vendeuse de livres rares


verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorartikelen | verkoopspecialist kranten, tijdschriften en kantoorbenodigdheden

kiosquier | vendeuse en papeterie | kiosquière | vendeur en papeterie/vendeuse en papeterie


filiaalleidster verkoop boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | handelaarster in tweedehandsboeken | afdelingsmanager verkoop boeken, tijdschriften en kantoorartikelen | manager boekhandel

gérant de librairie | gérante de librairie | gérant de librairie/gérante de librairie | responsable de librairie


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

interprétation du droit [ analogie juridique | interprétation de la loi | interprétation juridique ]


juridisch relevant besluit | juridische akte

acte juridiquement important


Juridisch Adviescomité | Juridische Adviesgroep | JAC [Abbr.] | LAB [Abbr.]

Groupe consultatif juridique | GCJ [Abbr.] | LAB [Abbr.]


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

sociologie du droit


communautaire juridische orde | juridisch systeem van de Europese Gemeenschap

ordre juridique communautaire


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


aanval door juridisch ambtenaar

agression par un fonctionnaire judiciaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze post heeft betrekking op het krediet voor de abonnementen op juridische tijdschriften, de wetboeken en de dagbladen, ook in elektronische vorm, en de aankoop van algemene juridische werken die verband houden met de opdrachten van de C-BIM, het inbinden van tijdschriftjaargangen, .

Ce point renvoie aux abonnements à des revues juridiques, textes et journaux, y compris sous forme électronique, et à l'achat de travaux juridiques relatifs à des missions de la C-BIM, la reliure de revues, .


Deze post heeft betrekking op het krediet voor de abonnementen op juridische tijdschriften, de wetboeken en de dagbladen, ook in elektronische vorm, en de aankoop van algemene juridische werken die verband houden met de opdrachten van de C-BIM, het inbinden van tijdschriftjaargangen, .

Ce point renvoie aux abonnements à des revues juridiques, textes et journaux, y compris sous forme électronique, et à l'achat de travaux juridiques relatifs à des missions de la C-BIM, la reliure de revues, .


De uiteenzetting is gegeven door de vrederechter van Sint-Gilles, de heer Rommel, die op dit vlak een reputatie geniet dankzij diverse publicaties in juridische tijdschriften. Bovendien heeft hij ontegenzeglijk ervaring met het onderwerp, aangezien hij vrederechter is in een ambtsgebied waar vele inwoners afkomstig zijn uit islamitische rechtsgebieden.

Elle a choisi pour cet exposé le juge de paix de Saint-Gilles, M. Rommel, parce qu'il est une autorité certaine en la matière, de par ses diverses publications dans les revues juridiques et qu'il allie à cela une expérience indéniable en étant juge de paix dans un ressort où les justiciables sont en grande proportion des gens issus d'un système de droit islamique.


De uiteenzetting is gegeven door de vrederechter van Sint-Gilles, de heer Rommel, die op dit vlak een reputatie geniet dankzij diverse publicaties in juridische tijdschriften. Bovendien heeft hij ontegenzeglijk ervaring met het onderwerp, aangezien hij vrederechter is in een ambtsgebied waar vele inwoners afkomstig zijn uit islamitische rechtsgebieden.

Elle a choisi pour cet exposé le juge de paix de Saint-Gilles, M. Rommel, parce qu'il est une autorité certaine en la matière, de par ses diverses publications dans les revues juridiques et qu'il allie à cela une expérience indéniable en étant juge de paix dans un ressort où les justiciables sont en grande proportion des gens issus d'un système de droit islamique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Publicatie van verscheidene papers en artikelen in juridische tijdschriften en bijdragen aan bundels en gedenkboeken, waarvan onder meer de volgende het meest relevant zijn voor de functie in kwestie:

Nikolaos Milionis a écrit divers articles dans des revues de droit et a apporté sa contribution à des mélanges et des ouvrages commémoratifs dont les plus pertinents pour le poste en question sont, entre autres, les suivants:


35. stemt in met de in Chinese juridische tijdschriften geuite opvatting dat artikel 126 van de Chinese grondwet ook een verbod op inmenging in de rechtsgang van de kant van de VRC of de Chinese regering dient te omvatten;

35. joint ses critiques à celles formulées dans les organes des juristes chinois selon lesquelles l'article 126 de la Constitution chinoise devrait prévoir aussi l'interdiction de toute ingérence du Parti ou du gouvernement chinois dans le fonctionnement de la justice;


35. stemt in met de in Chinese juridische tijdschriften geuite opvatting dat artikel 126 van de Chinese grondwet ook een verbod op inmenging in de rechtsgang van de kant van de VRC of de Chinese regering dient te omvatten;

35. joint ses critiques à celles formulées dans les organes des juristes chinois selon lesquelles l'article 126 de la Constitution chinoise devrait prévoir aussi l'interdiction de toute ingérence du Parti ou du gouvernement chinois dans le fonctionnement de la justice;


28. stemt in met de in Chinese juridische tijdschriften geuite opvatting dat artikel 126 van de Chinese grondwet ook een verbod op inmenging in de rechtsgang van de kant van de CCP of de Chinese regering dient te omvatten;

28. joint ses critiques à celles formulées dans les organes des juristes chinois selon lesquelles l'article 126 de la Constitution chinoise devrait prévoir aussi l'interdiction de toute ingérence du Parti ou du gouvernement du pays dans le fonctionnement de la justice;


Jörg Haider heeft in 2001 verschillende juridische procedures tegen journalisten, kranten en tijdschriften aangespannen vanwege smaad.

La même année, Jörg Haider a déposé plusieurs plaintes en diffamation contres des journalistes, des quotidiens et des périodiques.


Tijdschriften en boeken die betrekking hebben op bevoegdheden van een bepaalde dienst - bijvoorbeeld juridische materies - zullen worden geplaatst in een speciaal daartoe bestemde ruimte en niet langer in de centrale bibliotheek.

Les périodiques et livres qui traitent de compétences spécifiques à un service - par exemple juridique - seront placés dans des espaces spécialement réservés à cet effet au sein de ces services et non plus dans une bibliothèque centrale.


w