Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridische lacunes zoals » (Néerlandais → Français) :

36. benadrukt dat het bestaande juridisch kader voor rechten van passagiers uitgebreid moet worden met maatregelen voor het wegwerken van alle mogelijke lacunes in de wetgeving voor passagiers die multimodale reizen maken, en om eerlijke intermodale concurrentie te waarborgen, rekening houdend met de specifieke verschillen tussen vormen van vervoer, de juridische verantwoordelijkheid voor de afzonderlijke delen van de reis en de wisselwerking tussen de verschillende vormen van vervoer; herhaalt zijn oproep voor een handvest voor pass ...[+++]

36. insiste sur la nécessité d'achever le cadre législatif existant relatif aux droits des passagers avec des mesures visant à supprimer toutes les lacunes dans la législation, couvrant les passagers effectuant des déplacements multimodaux et garantissant une concurrence intermodale équitable, en tenant compte des différences spécifiques entre modes de transport, de la responsabilité juridique pour chaque section du déplacement et de l'interaction entre les différentes formes de transport; réitère son souhait de voir émerger une char ...[+++]


36. benadrukt dat het bestaande juridisch kader voor rechten van passagiers uitgebreid moet worden met maatregelen voor het wegwerken van alle mogelijke lacunes in de wetgeving voor passagiers die multimodale reizen maken, en om eerlijke intermodale concurrentie te waarborgen, rekening houdend met de specifieke verschillen tussen vormen van vervoer, de juridische verantwoordelijkheid voor de afzonderlijke delen van de reis en de wisselwerking tussen de verschillende vormen van vervoer; herhaalt zijn oproep voor een handvest voor pass ...[+++]

36. insiste sur la nécessité d'achever le cadre législatif existant relatif aux droits des passagers avec des mesures visant à supprimer toutes les lacunes dans la législation, couvrant les passagers effectuant des déplacements multimodaux et garantissant une concurrence intermodale équitable, en tenant compte des différences spécifiques entre modes de transport, de la responsabilité juridique pour chaque section du déplacement et de l'interaction entre les différentes formes de transport; réitère son souhait de voir émerger une char ...[+++]


De begroting voor Frontex is aanzienlijk verhoogd; het Parlement had daar steeds op aangedrongen, en commissaris Barrot heeft dat verzoek gesteund. Ik geloof dat de nu volgende stap moet bestaan in het herzien van het mandaat van Frontex, teneinde de juridische lacunes zoals die op een aantal punten bestaan – operaties op zee, samenwerking bij terugkeeroperaties en de mogelijkheid voor derde landen om Frontex-materieel te gebruiken – op te vullen. Vicevoorzitter Barrot heeft daar al op gewezen.

À la suite de l’augmentation substantielle de son budget, qui a toujours été réclamée par ce Parlement et soutenue par le commissaire Barrot, je crois que la prochaine étape devrait être de revoir son mandat, de manière à combler les vides juridiques à l’égard des opérations de sauvetage en mer, de la coopération lors des opérations d’expulsion et même de l’option d’utilisation de son équipement par les pays tiers, comme le vice-président Barrot l’a déjà signalé.


2. benadrukt echter dat dit nieuwe kader een juridische lacune met zich mee heeft gebracht voor wat betreft alle activiteiten van de EU met derde landen in het kader van het DCI die niet voldoen aan de ODA-criteria, zoals culturele, wetenschappelijke en economische uitwisselingsprogramma's, contacten tussen burgers onderling of politieke dialoog;

2. souligne toutefois que ce nouveau cadre a créé un vide juridique en ce qui concerne toutes les activités entreprises par l'Union européenne en relation avec des pays tiers dans le contexte de l'ICD qui ne répondent pas aux critères de l'APD, comme les programmes d'échanges culturels, scientifiques et économiques, les contacts de citoyen à citoyen ou le dialogue politique;


Het voorstel van de EG-Commissie vult een juridische lacune op die sinds richtlijn 77/92/EEG bestaat, aangezien aanbeveling nr. 92/48/EEG, die was aangenomen om de lidstaten meer uitvoerige en actuele aanwijzingen te verstrekken, zoals bekend niet het juridisch bindende karakter heeft van een richtlijn.

L'objectif de la proposition, tel qu'il est présenté par la Commission, comble un vide juridique qui remonte à la directive 77/92/CEE, étant donné que la recommandation 92/48/CEE, qui avait pour but de fournir aux États membres des indications plus vastes et plus actuelles, n'a pas, comme on le sait, la force juridique contraignante de la directive.


Heeft de lesgever de vereiste universitaire rechtenstudie gevolgd en beschikt hij over bewezen juridische ervaring op het stuk van de nationale en internationale rechtsbeginselen die in de cursus werden uiteengezet, met betrekking tot alle belastingen die in de certificatietest aan bod kwamen? h) Waarom heeft de voorzitter van het directiecomité van de FOD Personeel en Organisatie de lesgever gevraagd zijn eigen vragenlijst voor de vierde keer te onderzoeken, deze keer in de hoedanigheid van intern expert, ondanks de ernstige lacunes in zijn vragenlijst ...[+++]

A-t-il la formation universitaire requise en droit et la pratique juridique avérée dans les principes de droit internes et internationaux exposés dans le cours, pour l'ensemble des impôts concernés par le test? h) Pourquoi le Président du comité de direction du SPF PO a-t-il demandé au formateur du test d'expertiser, pour la quatrième fois, son propre questionnaire, mais cette fois-ci en qualité d'expert interne, malgré les graves lacunes constatées dans son questionnaire et ses erreurs d'analyse et sachant que ce fonctionnaire n'alla ...[+++]


Andere lacunes blijven bestaan, zoals het probleem van de juridische basis voor de oprichting van het Gemeenschappelijk centrum voor politiesamenwerking in Heerlen.

D'autres lacunes restent d'actualité, dont le problème de la base juridique nécessaire à la mise en place du Centre commun de coopération policière à Heerlen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische lacunes zoals' ->

Date index: 2021-10-14
w