Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communautair juridisch kader inzake samenwerking
Groep Juridisch Kader
Juridisch kader

Vertaling van "juridische kader versterkt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


communautair juridisch kader inzake samenwerking

cadre juridique communautaire en matière de coopération






Communautair mechanisme ter vergemakkelijking van versterkte samenwerking bij bijstandsinterventies in het kader van civiele bescherming

Mécanisme communautaire visant à favoriser une coopération renforcée dans le cadre des interventions de secours relevant de la Protection civile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit proces zou moeten verzekeren dat het globale EU-streefdoel op een eerlijke en billijke manier wordt behaald en het bestaande politieke en juridische kader duidelijk wordt versterkt.

Il s'agit de permettre la réalisation de l'objectif global de l'UE d'une façon objective et équitable et de renforcer clairement le cadre politique et juridique actuel.


Bulgarije heeft wetgeving aangenomen waarin wordt vastgelegd hoe ontsporingen moeten worden gecorrigeerd, Kroatië heeft al inspanningen geleverd om de accuratesse van de begrotingsplanning te verbeteren en de controle op uitgaven aan te scherpen, Portugal heeft de budgettaire kaderwet verder hervormd, Slovenië heeft uitvoeringswetgeving aangenomen voor de in de grondwet opgenomen regel van een begroting in evenwicht, en Cyprus heeft de wet inzake budgettaire verantwoordelijkheid en begrotingsstelsel aangenomen die een omvattend en transparant juridisch kader bie ...[+++]

La Bulgarie s'est dotée d'une législation fixant des orientations pour la correction des dérapages budgétaires, la Croatie s'est efforcée de rendre sa planification budgétaire plus précise et de durcir le contrôle des dépenses, le Portugal a poursuivi la modification de sa loi-cadre budgétaire, la Slovénie a adopté les dispositions d’application de la règle d'équilibre budgétaire introduite dans sa constitution et Chypre a adopté la loi sur la responsabilité et le système budgétaires qui établit un cadre juridique global et transparent pour des pratiques budgétaires saines. En outre, des organes budgétaires indépendants chargés de suivre ...[+++]


Hiervoor moeten met name de grondslagen voor groei en werkgelegenheid worden versterkt en gediversifieerd: er moet een beter bedrijfsklimaat tot stand worden gebracht door middel van een aangepast juridisch kader en een versterking van de bestuurlijke en de gerechtelijke capaciteit.

Cela supposerait en particulier de renforcer et de diversifier les bases de la croissance et de l'emploi en suscitant un climat plus favorable à l'esprit d'entreprise moyennant une amélioration du cadre juridique et un renforcement des capacités administratives et judiciaires.


GEZIEN het voornemen om de handel en investeringen in alle sectoren te bevorderen, binnen een versterkt juridisch kader, met name deze overeenkomst en de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie ("de WTO-overeenkomst");

CONSIDERANT l'objectif consistant à développer les échanges commerciaux et les investissements, dans tous les secteurs, en s'appuyant sur une base juridique renforcée, en particulier le présent accord et l'accord instituant l'Organisation mondiale du commerce (ci-après dénommé "accord OMC");


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 2012 startte de Europese Commissie een uitgebreid project op om het algemeen juridisch kader van de Europese Unie inzake bescherming van persoonsgegevens te hervormen, met de volgende doelstelling : « (...) de bescherming van persoonsgegevens van individuen in het kader van alle EU-beleid moet worden versterkt, ook op het gebied van rechtshandhaving en criminaliteitspreventie (...) ».

En 2012, la Commission européenne a lancé un vaste projet de réforme du cadre juridique général de l'Union européenne sur la protection des données personnelles, avec notamment pour objectif de « (...) durcir la position de l'Union européenne en matière de protection des données à caractère personnel dans le cadre de toutes les politiques européennes, y compris dans les domaines répressif et de la prévention de la criminalité (...) ».


In 2012 startte de Europese Commissie een uitgebreid project op om het algemeen juridisch kader van de Europese Unie inzake bescherming van persoonsgegevens te hervormen, met de volgende doelstelling : « (...) de bescherming van persoonsgegevens van individuen in het kader van alle EU-beleid moet worden versterkt, ook op het gebied van rechtshandhaving en criminaliteitspreventie (...) ».

En 2012, la Commission européenne a lancé un vaste projet de réforme du cadre juridique général de l'Union européenne sur la protection des données personnelles, avec notamment pour objectif de « (...) durcir la position de l'Union européenne en matière de protection des données à caractère personnel dans le cadre de toutes les politiques européennes, y compris dans les domaines répressif et de la prévention de la criminalité (...) ».


Gelet op de noodzaak om de internationale samenwerking tussen de staten te versterken met het oog op de uitwerking en aanneming van efficiënte maatregelen ter voorkoming van nucleair terrorisme alsmede de vervolging en bestraffing van de daders, definieert de aangenomen tekst de daden van nucleair terrorisme en versterkt hij het internationaal juridisch kader ter bestrijding van deze plaag.

Étant donné la nécessité de renforcer la coopération internationale entre les États pour l'élaboration et l'adoption de mesures efficaces destinées à prévenir le terrorisme nucléaire et à en poursuivre et punir les auteurs, le texte adopté définit les actes de terrorisme nucléaire et renforce le cadre juridique international afin de combattre ce fléau.


Ten eerste versterkt het Verdrag het internationaal juridisch kader ter bestrijding van nucleair terrorisme door de constitutieve daden ervan te omschrijven en de staten die partij zijn, te verplichten nauwkeurige tenlasteleggingen in hun nationale recht om te zetten met het oog op de bestraffing van dergelijke daden.

Premièrement, elle renforce le cadre juridique international de la lutte contre le terrorisme nucléaire en définissant les actes constitutifs de ce délit et en obligeant les États parties à transposer dans leur droit interne des incriminations précises pour réprimer de tels actes.


Het juridische kader voor de bescherming van vrouwen is versterkt.

Le cadre juridique pour la protection des femmes a été renforcé.


Zij stelt dan ook één enkel en sterker juridisch kader voor (een nieuwe verordening (EEG) nr. 218/92 vervangt, versterkt en moderniseert en de bepalingen van de richtlijn 77/799/EEG insluit) om alzo te komen tot een intensivering van de samenwerking die op dit moment voor de bestrijding van BTW-fraude absoluut noodzakelijk is.

Elle propose donc un cadre juridique unique (un nouveau règlement remplaçant, renforçant et modernisant les dispositions du règlement (CEE) nº 218/92 et incluant les dispositions de la directive 77/799/CEE) et renforcé ouvrant ainsi la voie à une intensification de la coopération qui est aujourd'hui absolument nécessaire en vue de lutter contre la fraude à la TVA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische kader versterkt' ->

Date index: 2023-01-11
w