Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridische en culturele consequenties ervan " (Nederlands → Frans) :

De diverse instrumenten verschillen - nog afgezien van de uiteenlopende juridische consequenties ervan - ook waar het gaat om de vraag in hoeverre de verschillende communautaire instellingen bij de goedkeuringsprocedure betrokken zijn [19].

Ces divers instruments diffèrent non seulement par leurs effets juridiques, mais également par le degré d'implication des institutions communautaires dans leur procédure d'adoption [19].


De mensen zijn zich meestal niet bewust van de juridische gevolgen inzake de lopende huurovereenkomst in hoofde van de overledene en zeker niet van de financiële consequenties ervan waaronder de betaling van de huurprijs en de opzeggingsmodaliteiten.

En général, les gens ne sont pas conscients des conséquences juridiques liées à un bail en cours signé par le défunt, et moins encore des conséquences financières de ce bail, notamment en ce qui concerne le paiement du loyer et les modalités de résiliation.


De mensen zijn zich meestal niet bewust van de juridische gevolgen inzake de lopende huurovereenkomst in hoofde van de overledene en zeker niet van de financiële consequenties ervan waaronder de betaling van de huurprijs en de opzeggingsmodaliteiten.

En général, les gens ne sont pas conscients des conséquences juridiques liées à un bail en cours signé par le défunt, et moins encore des conséquences financières de ce bail, notamment en ce qui concerne le paiement du loyer et les modalités de résiliation.


Zoals dat geldt voor de andere Staten, is ook België wat dat betreft juridisch verplicht elke persoon op zijn grondgebied te helpen en zonder onderscheid zijn fundamentele rechten te waarborgen, op grond van een geheel van bindende verdragen, zoals — naast de reeds genoemde teksten — het herziene Europees Sociaal Handvest, 1996, het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten, 1983, het Europees Handvest voor de Rechten van de Mens en de fun ...[+++]

Sur ce plan aussi, tout comme pour les autres États concernés, la Belgique est juridiquement tenue de venir en aide et de garantir sans discrimination les droits fondamentaux à toute personne se trouvant sur son territoire, sur pied d'un ensemble de traités contraignants, outre les textes précités, telle que la Charte sociale européenne révisée, 1996, le Pacte international relatif aux droits économiques sociaux et culturels, 1983, la Conventio ...[+++]


In dit verband moeten de rechters in de deelnemende staten zich ervan bewust zijn hoe belangrijk het is dat beide echtgenoten met betrekking tot de juridische consequenties van de gesloten overeenkomst een geïnformeerde keuze kunnen maken.

À cet égard, les juges des États membres participants devraient être conscients de l’importance d’un choix éclairé des deux époux concernant les conséquences juridiques de la convention conclue sur le choix de la loi.


— In het bijzonder maakt Marokko zich ook schuldig aan schending van het principe volgens hetwelk elke land soeverein en permanent kan beschikken over zijn natuurlijke rijkdommen (A/RES/1803 (XVII), 14 december 1962; verdragen van 1966 inzake economische, sociale en culturele, burgerlijke en politieke rechten, gemeenschappelijk artikel 1, § 2), een recht dat als uitvloeisel van de internationale soevereiniteit en van het zelfbeschikkingsrecht der volkeren deel uitmaakt van het internationaal gewoonterecht (brief van H. Corell, juridisch adviseur van de Ver ...[+++]

— De manière plus spécifique, le Maroc viole aussi le principe de la souveraineté permanente des peuples sur leurs ressources naturelles (A/Rés. 1803 (XVII), 14 décembre 1962; pactes de 1966 relatifs aux droits économiques, sociaux et culturels, civils et politiques, article commun 1, § 2), un droit qui, comme corollaire de la souveraineté internationale et du droit des peuples à disposer d'eux-mêmes, fait partie du droit international coutumier (lettre du Conseiller juridique des Nations unies, H. Corell, au Président du Conseil de ...[+++]


De diverse instrumenten verschillen - nog afgezien van de uiteenlopende juridische consequenties ervan - ook waar het gaat om de vraag in hoeverre de verschillende communautaire instellingen bij de goedkeuringsprocedure betrokken zijn [19].

Ces divers instruments diffèrent non seulement par leurs effets juridiques, mais également par le degré d'implication des institutions communautaires dans leur procédure d'adoption [19].


Bovendien zal aandacht worden besteed aan de ethisch-sociale, juridische en bredere culturele aspecten van het onderzoek en de potentiële toepassingen ervan, en aan de sociaal-economische effecten van wetenschappelijke en technologische ontwikkeling en prognose.

En outre, la prise en compte des aspects éthiques, sociaux, juridiques et les aspects culturels plus larges des activités de recherche à entreprendre et de leurs applications potentielles, ainsi que l'analyse des incidences socio-économiques du développement scientifique et technologique et la prospective dans les domaines scientifiques et technologiques feront, le cas échéant, partie intégrante des activités menées à ce titre.


4° per afval- en emissiestroom de geplande preventieve maatregelen met vermelding van de technische kenmerken en van de organisatorische, juridische en financiële consequenties van de invoering ervan;

4° par flux de déchets et d'émissions, les mesures préventives projetées avec mention des caractéristiques techniques et des conséquences organisationnelles, juridiques et financières de leur adoption;


Wat is de precieze inhoud van schuldig of onschuldig zijn en wat zijn de juridische consequenties ervan? De vraag is of het nodig is een preliminaire zitting te houden en de lijst van getuigen op te maken.

La question est de savoir s'il est nécessaire de tenir une audience préliminaire et de rédiger la liste des témoins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische en culturele consequenties ervan' ->

Date index: 2021-10-11
w