Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies van de Juridische Dienst
Contact opnemen met juridische dienst
Hoofd juridisch adviesbureau
JDR
Juridische Dienst
Juridische Dienst & Dienst Gegevensbescherming
Juridische Dienst van de Raad
Juridische dienst
Manager juridische dienstverlening
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Verwijzen naar juridische dienst

Vertaling van "juridische dienst bekendgemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

directeur juridique | directrice juridique | responsable de service juridique


verwijzen naar juridische dienst

orientation vers un service juridique


contact opnemen met juridische dienst

établir un lien avec un service juridique


Juridische Dienst | Juridische Dienst van de Raad | JDR [Abbr.]

Service juridique | Service juridique du Conseil | SJC [Abbr.]


Juridische Dienst & Dienst Gegevensbescherming

Services juridique et de protection des données


Directie van de juridische dienst, het contentieux en de statuten

Direction du service juridique, du contentieux et des statuts






advies van de Juridische Dienst

avis du Service juridique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 5. § 1. Onverminderd artikel 4, § 2, voor zover de bevoegde overheid de oproep tot kandidaten of het bijzonder bestek heeft goedgekeurd, worden de aankondigingen van opdracht door de verantwoordelijke van de juridische dienst bekendgemaakt.

Art. 5. § 1 Sans préjudice de l'article 4, § 2, pour autant que l'autorité compétente ait approuvé l'appel à candidats ou le cahier spécial des charges, les avis de marché sont publiés par le responsable du service juridique.


Art. 6. Voor zover de Adjunct-directeur ze goedkeurt, worden de eventuele rechtzettingen door de verantwoordelijke van de juridische dienst bekendgemaakt.

Art. 6. Pour autant que le Directeur-Adjoint les approuve, les éventuels avis rectificatifs sont publiés par le responsable du service juridique.


De leden van het gerechtspersoneel die zich kandidaat stellen voor bovenvermelde functies van lid-assessor richten hun gemotiveerde kandidatuur met C.V. aan de FOD Justitie, DG Rechterlijke Organisatie, Dienst juridische ondersteuning, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, ter attentie van de heer Wouter Ceulemans, binnen dertig dagen na de oproep tot kandidaten bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Les membres du personnel qui se portent candidat aux fonctions susmentionnées de membre assesseur adressent leur candidature motivée accompagnée d'un C.V. au SPF Justice, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, service d'appui juridique à l'attention de M. Wouter Ceulemans dans les trente jours suivant l'appel aux candidats publié au Moniteur belge.


De leden van het gerechtspersoneel die zich kandidaat stellen voor bovenvermelde functies van lid-assessor richten hun gemotiveerde kandidatuur met C.V. aan de FOD Justitie, DG Rechterlijke Organisatie, Dienst juridische ondersteuning, Waterloolaan 115, 1000 Brussel, ter attentie van mevrouw E. Blondiau, binnen dertig dagen na de oproep tot kandidaten bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Les membres du personnel qui se portent candidat aux fonctions susmentionnées de membre assesseur adressent leur candidature motivée accompagnée d'un C.V. au SPF Justice, boulevard de Waterloo 115, 1000 Bruxelles, service d'appui juridique à l'attention de Mme E. Blondiau dans les trente jours suivant l'appel aux candidats publié au Moniteur belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daar die hoop niet in vervulling is gegaan, zijn juridische moeilijkheden gerezen omdat het koninklijk besluit van 10 juli 1997, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 2 september 1997, bepaalde dat de personeelsleden van het Hoog Comité van Toezicht die niet verbonden zijn aan de bovenvermelde cel (cf. de dienst voor overheidsopdrachten en subsidies), van ambtswege worden overgeheveld naar het ministerie van Justitie en nie ...[+++]

Cet espoir ne s'étant pas réalisé, des difficultés juridiques se sont présentées en ce sens que l'arrêté royal du 10 juillet 1997, publié au Moniteur belge du 2 septembre 1997, prévoit que les agents du Comité supérieur de contrôle qui ne sont pas affectés à la cellule dont question plus haut (cf. le service des marchés publics et des subventions), seront transférés d'office au ministère de la Justice et non à la police judiciaire.


De leden van het gerechtspersoneel die zich kandidaat stellen voor een functie van lid-assessor richten hun kandidatuur aan de Fod Justitie, DG Rechterlijke Organisatie, Dienst juridische ondersteuning, Waterloolaan 115, 1500 Brussel, ter attentie van mevrouw E. Blondiau, binnen dertig dagen na de oproep tot kandidaten bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad.

Les membres du personnel qui se portent candidat assesseur adressent leur candidature au SPF Justice, boulevard de Waterloo 115, service de modernisation juridique à l'attention de Mme E. Blondiau dans les trente jours suivant l'appel aux candidats publié au Moniteur belge.


Het is derhalve passend erin te voorzien dat de selectiecriteria uitsluitend betrekking moeten hebben op de technische en beroeps-bekwaamheid en de financiële en economische draagkracht van ondernemers en verband houden met het voorwerp van de overeenkomst, in de concessieaankondiging moeten worden bekendgemaakt en niet kunnen uitsluiten dat een ondernemer, behalve in uitzonderlijke omstandigheden, op de capaciteit van andere entiteiten steunt, ongeacht de juridische aard van de banden van de ondernemer met deze entiteiten, indien dez ...[+++]

Il y a donc lieu de prévoir que les critères de sélection devraient concerner exclusivement la capacité professionnelle, technique, financière et économique des opérateurs et être liés à l’objet du contrat, qu’ils soient annoncés dans l’avis de concession et qu’ils ne puissent empêcher un opérateur économique, sauf dans des circonstances exceptionnelles, de recourir aux capacités d’autres entités, quelle que soit la nature juridique de ses liens avec celles-ci, dès lors qu’il apporte au pouvoir adjudicateur ou à l’entité adjudicatrice la preuve qu’il aura à sa disposition les ressources nécessaires.


Het is derhalve passend erin te voorzien dat de selectiecriteria uitsluitend betrekking moeten hebben op de technische en beroeps-bekwaamheid en de financiële en economische draagkracht van ondernemers en verband houden met het voorwerp van de overeenkomst, in de concessieaankondiging moeten worden bekendgemaakt en niet kunnen uitsluiten dat een ondernemer, behalve in uitzonderlijke omstandigheden, op de capaciteit van andere entiteiten steunt, ongeacht de juridische aard van de banden van de ondernemer met deze entiteiten, indien dez ...[+++]

Il y a donc lieu de prévoir que les critères de sélection devraient concerner exclusivement la capacité professionnelle, technique, financière et économique des opérateurs et être liés à l’objet du contrat, qu’ils soient annoncés dans l’avis de concession et qu’ils ne puissent empêcher un opérateur économique, sauf dans des circonstances exceptionnelles, de recourir aux capacités d’autres entités, quelle que soit la nature juridique de ses liens avec celles-ci, dès lors qu’il apporte au pouvoir adjudicateur ou à l’entité adjudicatrice la preuve qu’il aura à sa disposition les ressources nécessaires.


Het is derhalve passend erin te voorzien dat de selectiecriteria uitsluitend betrekking moeten hebben op de technische en beroeps-bekwaamheid en de financiële en economische draagkracht van ondernemers en verband houden met het voorwerp van de overeenkomst, in de concessieaankondiging moeten worden bekendgemaakt en niet kunnen uitsluiten dat een ondernemer, behalve in uitzonderlijke omstandigheden, op de capaciteit van andere entiteiten steunt, ongeacht de juridische aard van de banden van de ondernemer met deze entiteiten, indien dez ...[+++]

Il y a donc lieu de prévoir que les critères de sélection devraient concerner exclusivement la capacité professionnelle, technique, financière et économique des opérateurs et être liés à l’objet du contrat, qu’ils soient annoncés dans l’avis de concession et qu’ils ne puissent empêcher un opérateur économique, sauf dans des circonstances exceptionnelles, de recourir aux capacités d’autres entités, quelle que soit la nature juridique de ses liens avec celles-ci, dès lors qu’il apporte au pouvoir adjudicateur ou à l’entité adjudicatrice la preuve qu’il aura à sa disposition les ressources nécessaires.


Het is derhalve passend erin te voorzien dat de selectiecriteria uitsluitend betrekking moeten hebben op de technische en beroeps-bekwaamheid en de financiële en economische draagkracht van ondernemers en verband houden met het voorwerp van de overeenkomst , in de concessieaankondiging moeten worden bekendgemaakt en niet kunnen uitsluiten dat een ondernemer, behalve in uitzonderlijke omstandigheden , op de capaciteit van andere entiteiten steunt, ongeacht de juridische aard van de banden van de ondernemer met deze entiteiten, indien d ...[+++]

Il y a donc lieu de prévoir que les critères de sélection devraient concerner exclusivement la capacité professionnelle, technique, financière et économique des opérateurs et être liés à l'objet du contrat , qu'ils soient annoncés dans l'avis de concession et qu'ils ne puissent empêcher un opérateur économique, sauf dans des circonstances exceptionnelles, de recourir aux capacités d'autres entités, quelle que soit la nature juridique de ses liens avec celles-ci, dès lors qu'il apporte au pouvoir adjudicateur ou à l'entité adjudicatrice la preuve qu'il aura à sa disposition les ressources nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische dienst bekendgemaakt' ->

Date index: 2024-06-04
w