Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridische analyses zullen » (Néerlandais → Français) :

Zonder hierbij een volledige juridische analyse te geven van alle randvoorwaarden, wil ik nu reeds de aandacht vestigen op enkele principes en bepalingen die onverkort van toepassing zullen blijven, ook tegenover een intermediaire structuur die met een buitenlandse instelling een samenwerkingsovereenkomst heeft afgesloten :

Sans vous donner une analyse juridique complète de toutes les conditions annexes, je tiens à attirer votre attention sur quelques principes et dispositions qui restent tout à fait d’application, aussi à l’égard d’une structure intermédiaire qui a conclu un accord de coopération avec une institution étrangère :


De syndicale organisaties zullen een beroep doen op een studiebureau met het oog op de analyse van de juridische tegenstelbaarheid op Belgisch en Europees niveau van een eventueel verbod op onderaanneming voor werkzaamheden uitgevoerd in categorie 1.A. en 1.B..

Les organisations syndicales feront appel à un bureau d'étude afin d'analyser l'opposabilité juridique au niveau belge et européen d'une éventuelle interdiction de sous-traitance pour les travaux exécutés en catégorie 1.A. et 1.B..


16. draagt de Commissie op het Parlement, voordat de overeenkomst wordt geparafeerd, een juridische analyse voor te leggen van de betekenis, wettigheid en afdwingbaarheid van het in de ACTA gewenste beleid inzake de samenwerking tussen serviceproviders en houders van rechten, met name met betrekking tot de manier waarop samenwerkingsinitiatieven in het bedrijfsleven geen beperking zullen vormen van de grondrechten van de burgers, waaronder het recht op bescherming van de persoonlijke levenssfe ...[+++]

16. invite la Commission, avant de parapher l'accord, à lui présenter une analyse juridique de la signification, de la légalité et de l'applicabilité des mesures souhaitées par l'ACAC au sujet de la coopération entre fournisseurs d'accès à l'internet et détenteurs de droits, notamment de quelle manière les efforts de coopération au sein des milieux d'affaires ne limiteront pas les droits fondamentaux des citoyens, notamment leurs droits au respect de la vie privée, à la liberté d'expression et à un procès équitabl ...[+++]


18. verzoekt de Commissie het Parlement, voordat de overeenkomst wordt geparafeerd, een juridische analyse voor te leggen van de betekenis, wettigheid en afdwingbaarheid van het in de ACTA gewenste beleid inzake de samenwerking tussen dienstverleners en houders van rechten, zoals voorgesteld in artikel 2.18.3, met name met betrekking tot de manier waarop samenwerkingsinitiatieven in het bedrijfsleven geen beperking zullen vormen van de grondrechten van de burgers, waaronder het recht op besche ...[+++]

18. invite la Commission, avant de parapher l'accord, à lui présenter une analyse juridique de la signification, de la légalité et de l'applicabilité des mesures souhaitées par l'ACAC au sujet de la coopération entre fournisseurs de service en ligne et détenteurs de droits, comme le propose l'article 2.18, paragraphe 3, notamment de quelle manière les efforts de coopération au sein des milieux d'affaire ne limiteront pas les droits fondamentaux des citoyens, notamment leurs droits au respect de la vie privée, à la ...[+++]


24. geeft de Commissie opdracht aan het Parlement, vóórdat de overeenkomst wordt geparafeerd, een juridische analyse voor te leggen van betekenis, wettigheid en handhavingsmogelijkheden van het in de ACTA gewenste beleid inzake de samenwerking tussen leveranciers van diensten en houders van rechten, met name met betrekking tot de manier waarop de samenwerkingsinitiatieven in de zakenwereld geen beperking zullen vormen van de grondrechten van de burgers, o.m. het recht op vrijheid van meningsui ...[+++]

24. invite la Commission, avant de parapher l'accord, à présenter au Parlement une analyse juridique de la signification, de la légalité et de la possibilité d'appliquer les politiques souhaitées d'ACAC en ce qui concerne la coopération entre les fournisseurs de services et les titulaires de droits, notamment par rapport à la mesure dans laquelle les efforts de coopération au sein de la communauté des entreprises ne limitera pas les droits fondamentaux des citoyens, notamment le droit au respect de la vie privée, ...[+++]


10. verzoekt de Commissie het Parlement, vóór het paraferen van de overeenkomst, een juridische analyse voor te leggen van de betekenis, wettigheid en handhavingsmogelijkheden van het in de ACTA gewenste beleid inzake de samenwerking tussen leveranciers van diensten en houders van rechten, met name met betrekking tot de manier waarop de samenwerkingsinitiatieven in de zakenwereld geen inperking zullen vormen van de grondrechten van de burgers, o.m. het recht op vrijheid van meningsuiting en op ...[+++]

10. invite la Commission, avant de parapher l'accord, à présenter au Parlement une analyse juridique de la signification, de la légalité et de la possibilité d'appliquer les politiques souhaitées de l'ACAC en ce qui concerne la coopération entre les fournisseurs de services et les détenteurs de droits, notamment par rapport à la mesure dans laquelle les efforts de coopération dans le milieu des affaires ne limiteront pas les droits fondamentaux des citoyens, notamment le droit au respect de la vie privée, le droit ...[+++]


Nadere economische en juridische analyses zullen de komende maanden moeten resulteren in een gedetailleerde specificatie van de mogelijkheden, de haalbaarheid en het eventuele tijdschema van elk van de overwogen opties.

Il sera nécessaire dans les prochains mois de procéder à de nouvelles analyses économiques et juridiques pour déterminer de manière détaillée le potentiel, la faisabilité et le calendrier possible de chacune des solutions envisagées.


Voor het in politiek opzicht uiterst onwaarschijnlijke, maar bij een juridische analyse ook niet geheel uit te sluiten geval dat bij een globale beschouwing het Gemeenschapsrecht in zijn totaliteit buiten dit kader treedt, zullen constitutionele rechtbanken van de lidstaten eventueel gebruik maken van de verantwoordelijkheid die op grond van de betrokken grondwet aan hen is gedelegeerd.

Dans le cas fortement improbable, d'un point de vue politique, mais qui ne serait pas entièrement exclu, du point de vue de l'analyse juridique, où, sous une perspective globale, la masse du droit communautaire déborderait de ce cadre, les tribunaux constitutionnels des États membres pourraient, le cas échéant, se prévaloir de la responsabilité qui leur a été conférée par leurs constitutions respectives.


Een volledige juridische analyse zou ons te ver leiden, maar laat het duidelijk zijn dat we er alles zullen aan doen om de Belgische consument zo goed als mogelijk te beschermen tegen elke vorm van misbruik binnen het kader van deze nieuwe manier van handel drijven.

Une analyse juridique approfondie nous conduirait trop loin, mais il est clair que tout sera mis en oeuvre pour protéger au mieux le consommateur belge contre toute forme d'abus, dans le cadre de cette nouvelle forme de commerce.


Een ontwerp van overeenkomst tussen NIRAS en FBFCI, die deze bepalingen overneemt, werd opgesteld en maakt thans het voorwerp uit van een juridische analyse, waarvan de resultaten zullen meegedeeld worden aan de voogdijminister, die zal beslissen over het gevolg dat moet gegeven worden aan dit dossier.

Un projet de convention entre l'ONDRAF et FBFCI reprenant ces stipulations a été établi et fait actuellement l'objet d'une analyse juridique dont les résultats seront communiqués au ministre de tutelle, lequel décidera de la suite à réserver à ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische analyses zullen' ->

Date index: 2022-05-28
w