Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische aard
Juridische persoonlijke problemen behandelen

Traduction de «juridische aard problemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


juridische persoonlijke problemen behandelen

gérer des questions juridiques relevant du droit privé


problemen verband houdend met overige juridische omstandigheden

Difficultés liées à d'autres situations juridiques


traditionele criteria van juridische,administratieve en boekhoudkundige aard

critères traditionnels de nature juridique,administrative ou comptable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze mechanismen kunnen problemen behandelen die technisch gezien inbreuken op het Gemeenschapsrecht zijn, maar die eigenlijk problemen van administratieve of technische, veeleer dan van juridische aard zijn.

Ils traiteraient de problèmes qui, bien qu'étant stricto sensu des violations au droit communautaire, sont en réalité de nature administrative ou technique plutôt que juridique.


De gouverneur verwondert er zich over dat hier problemen van juridische aard naar voren worden geschoven die hem nooit eerder ter kennis zijn gebracht alhoewel de tekst van het ontwerp zeer diepgaand werd bestudeerd door de juridische diensten van het E.M.I. te Frankfurt.

Le gouverneur s'étonne que l'on évoque en l'espèce des problèmes de nature juridique dont il n'a jamais été informé, bien que le texte du projet ait été examiné très en détail par les services juridiques de l'I. M.E. à Francfort.


Hoewel in het verslag van de werkgroep wordt aanbevolen het koninklijk besluit van 27 april 2007 op korte termijn te hernemen, verduidelijkt de minister dat dit besluit echter problemen van juridische aard bevat waardoor het dus pas in werking kan treden als die problemen worden verholpen.

Si le rapport du groupe de travail recommande à cet égard que l'arrêté royal du 27 avril 2007 soit rétabli à court terme, la ministre précise que cet arrêté posait toutefois des difficultés d'ordre juridique, de sorte qu'il ne pourrait entrer en vigueur avant que ces difficultés n'aient été réglées.


De gouverneur verwondert er zich over dat hier problemen van juridische aard naar voren worden geschoven die hem nooit eerder ter kennis zijn gebracht alhoewel de tekst van het ontwerp zeer diepgaand werd bestudeerd door de juridische diensten van het E.M.I. te Frankfurt.

Le gouverneur s'étonne que l'on évoque en l'espèce des problèmes de nature juridique dont il n'a jamais été informé, bien que le texte du projet ait été examiné très en détail par les services juridiques de l'I. M.E. à Francfort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De nieuwe versie heeft echter een elektrische motor, wat niet alleen zorgt voor een toename van de verkoop met 50 %, maar ook voor een aantal problemen van juridische aard.

Cette renaissance s'accompagne néanmoins d'un moteur électrique qui, outre une augmentation des ventes de 50 %, engendre quelques problèmes d'ordre juridique.


2° de financiële problemen waarin hij zich bevindt aantoont, meer bepaald door het voorleggen van verantwoordingsstukken van financiële, juridische of administratieve aard;

2° démontre les difficultés financières dans lesquelles il se trouve, notamment par la production de pièces justificatives de nature financière, juridique ou administrative ;


- moeilijkheden van technische en van juridische aard (problemen met de identificatie van rechthebbenden, of ook nog rechten die verschuldigd zijn in het buitenland) die een correcte verdeling in het verleden onmogelijk gemaakt zouden hebben en dit heden ook nog zouden doen;

- des difficultés d'ordre technique et juridique (problèmes d'identification des ayants droit, ou encore droits dus à l'étranger) qui n'auraient pas permis et continueraient de ne pas permettre une répartition correcte;


Deze mechanismen kunnen problemen behandelen die technisch gezien inbreuken op het Gemeenschapsrecht zijn, maar die eigenlijk problemen van administratieve of technische, veeleer dan van juridische aard zijn.

Ils traiteraient de problèmes qui, bien qu'étant stricto sensu des violations au droit communautaire, sont en réalité de nature administrative ou technique plutôt que juridique.


Uit hoofde van het beginsel van het vrij verkeer van personen is de mobiliteit van onderzoekers in de Unie in principe wel mogelijk, maar in de praktijk blijft deze nog zeer beperkt als gevolg van belemmeringen van allerlei aard: juridische, administratieve en bestuursrechtelijke obstakels, praktische, culturele en taalproblemen, problemen op het informatieve vlak, enz. Met de op dit gebied aangevangen maatregelen moeten deze uit de weg worden geruimd.

En principe possible dans le Marché intérieur , en vertu du principe de libre circulation des personnes, la mobilité des chercheurs européens dans la Communauté demeure en pratique très limitée, du fait d'obstacles de toutes natures : légaux, administratifs et réglementaires, pratiques, culturels et linguistiques, en termes d'information, etc.


Ik vrees dat het systeem voor problemen zal zorgen, niet alleen van juridische aard, maar op langere termijn ook van economische aard.

Je crains que le système ne crée des problèmes, non seulement de nature juridique mais aussi, à plus long terme, de nature économique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridische aard problemen' ->

Date index: 2021-10-16
w