Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juridisch-technische vragen omtrent » (Néerlandais → Français) :

In een reactie op de juridisch-technische vragen omtrent het handvest deelt de heer Dehaene het volgende mee :

En réponse aux questions de technique juridique concernant la charte, M. Dehaene formule les observations suivantes :


Hun advies dient zich evenwel te beperken tot juridisch-technische vragen in verband met de redactie van de voorgestelde bepalingen, de keuze van hun plaats in de Grondwet, hun juridische gevolgen en de draagwijdte van de voorgestelde amendementen.

Leur avis devra toutefois se limiter aux questions juridico-techniques soulevées par la rédaction des dispositions proposées, l'endroit où les insérer dans la Constitution, leurs effets juridiques et la portée des amendements proposés.


Een lid wenst van de minister een antwoord te krijgen op enkele juridisch-technische vragen.

Un membre souhaite que le ministre réponde à quelques questions d'ordre juridique et technique.


­ Op 7 december 2000 heeft de commissie kennis genomen van de adviezen van vier grondwetsspecialisten, te weten de professoren P. Lemmens (KU Leuven), M. Uyttendaele (ULB), J. Velaers (UA/UFSIA ­ KUB) en M. Verdussen (UCL), waarin vooral juridisch-technische vragen aan bod kwamen.

­ Le 7 décembre 2000, la commission a recueilli les avis de quatre constitutionnalistes, à savoir les professeurs P. Lemmens (KU Leuven), M. Uyttendaele (ULB), J. Velaers (UA/UFSIA ­ KUB) et M. Verdussen (UCL). Les avis portaient surtout sur la technique juridique.


Nog tal van vragen op juridisch, financieel en technisch vlak moeten uitgeklaard worden vooraleer we dit initiatief op kunnen starten.

En effet, une série de questions d'ordre juridique, financier et technique doivent encore être clarifiées avant de pouvoir lancer cette initiative.


Het klopt dat er omtrent dit aspect een aantal juridische vragen werden gesteld.

Il est vrai que certaines questions juridiques se sont posées par rapport à cet aspect des choses.


2) Attaché (A2) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Attaché A2 - Analyse reglementering en opvolging (A2 - functieclassificatie IIS008) bij de Stafdienst voor Beleidsexpertise en -ondersteuning (Studiedienst) Doel en context van de functie opvragen en analyseren van gegevens, criteria en indicatoren, evalueren van (nieuwe) reglementering (bv. fiscale wetgeving, commentaren, instructies, antwoorden op parlementaire vragen) teneinde na te gaan of deze beantwoorden aan de doelstellingen van het beleid en verbeteren van de kwaliteit van de reglementering of van de commentaar. uitvoeren van budgettaire studies en kosten-batenan ...[+++]

2) Attaché (A2) : 1 emploi auquel est attachée la fonction d'Attaché A2 - Analyse réglementation et suivi (classification de fonction : IIS008) auprès du Service d'encadrement Expertise et Support stratégiques (Service d'études) But et contexte de la fonction Demander et analyser des données, critères et indicateurs, évaluer une (nouvelle) réglementation (par exemple : législation fiscale, commentaires, instructions, réponses aux questions parlementaires) afin d'examiner si ceux-ci répondent aux objectifs de la stratégie et améliorent la qualité de la réglementation ou du commentaire. Exécuter des études budgétaires et des analyses coûts-efficacité afin d'exami ...[+++]


Door aan het Hof te vragen « na te gaan of, vanwege de relevante economische, technische en juridische omstandigheden, de in het geding zijnde Brusselse regelgeving dezelfde werking kan hebben als een toegangsverbod tot de luchthaven », vraagt de verzoekende partij het Hof in werkelijkheid de geluidsnormen zelf te onderzoeken.

En demandant à la Cour de « vérifier si, en raison des contextes économique, technique et juridique pertinents, la réglementation bruxelloise en cause peut avoir les mêmes effets qu'une interdiction d'accès audit aéroport », la partie requérante l'invite en réalité à examiner les normes de bruit elles-mêmes.


Ik ontvang feedback dat op deze overlegfora pragmatische en correcte oplossingen worden bereikt, maar dat bij alle betrokken partners (sociale en administratieve diensten, politie- veiligheids- en inlichtingendiensten, bestuurlijke en gerechtelijke overheden) ook vragen blijven omtrent de juridische basis waarop tot informatie-uitwisseling kan worden overgegaan.

Je reçois du feed-back que des solutions pragmatiques et correctes sont atteintes dans ces forums de concertation, mais que des questions subsistent auprès de tous les partenaires concernés (services sociaux et administratifs, services de police, de sécurité et de renseignement, autorités administratives et judiciaires) concernant la base juridique sur laquelle l’on peut procéder à un échange d’informations.


De juridisch-technische vragen van de heer De Clerck werden door minister Michel voorgelegd aan de juridische dienst van het departement.

Le ministre Michel a soumis les questions juridico-techniques de M. De Clerck au service juridique du département.


w