Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische en Technische Commissie
Werkgroep Technische en juridische belemmeringen

Vertaling van "juridisch-technische discussie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Juridische en Technische Commissie

Commission juridique et technique


Werkgroep Technische en juridische belemmeringen

Groupe de travail Obstacles techniques et juridiques


De technische, juridische en taalkundige bijwerking van de tekst is voltooid volgens de bij de Raad gebruikelijke procedures

La mise au point technique, juridique et linguistique a été menée à bien conformément aux procédures habituelles du Conseil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De senator betreurt dat de juridisch-technische discussie van de tekst op dit ogenblik niet meer kan worden gevoerd, maar voor de spreker zijn de waarborgen die aanwezig zijn in het internationale recht en in het EVRM onverkort geldig, welke ook de formulering van de wet zij ten aanzien van al de organen van uitvoerende of rechterlijke macht die moeten tussenkomen.

Le sénateur déplore que la discussion juridico-technique du texte ne puisse plus être menée aujourd'hui, mais à ses yeux, les garanties qu'offrent le droit international et la CEDH restent valables dans leur intégralité, quelle que soit la formulation de la loi à l'égard de tous les organes du pouvoir exécutif ou judiciaire qui doivent intervenir.


Deze amendementen worden, zonder noemenswaardige discussie, door de voorzitter, de heer De Decker, om juridisch-technische redenen onontvankelijk verklaard.

Sans qu'il y ait eu de véritable discussion, le président, M. De Decker, déclare ces amendements irrecevables pour des motifs relevant de la technique législative.


De commissie stelt vast dat de uitgangspunten van het voorstel van herziening niet ter discussie staan. Wel rijzen er een aantal vragen van juridisch-technische aard.

La commission constate que les principes sur lesquels repose la proposition de révision ne sont pas contestés, mais que plusieurs questions relevant de la technique juridique se posent :


De commissie stelt vast dat de uitgangspunten van het voorstel van herziening niet ter discussie staan. Wel rijzen er een aantal vragen van juridisch-technische aard.

La commission constate que les principes sur lesquels repose la proposition de révision ne sont pas contestés, mais que plusieurs questions relevant de la technique juridique se posent :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. vindt dat de mededeling van de Commissie over een Europees systeem voor het traceren van terrorismefinanciering geen geschikte basis is voor verdere diepgaande discussies; verzoekt de Commissie dan ook met klem dat zij onverwijld met een voorstel komt voor een juridisch en technisch kader voor het extraheren van gegevens op het grondgebied van de EU;

10. ne pense pas que la communication de la Commission sur un système européen de surveillance du financement du terrorisme soit une base adéquate pour de futures délibérations approfondies; dès lors, presse vivement la Commission de présenter une proposition législative en vue d'un cadre juridique et technique pour l'extraction de données sur le territoire de l'Union européenne sans autre retard;


7. vindt dat de mededeling van de Commissie over een Europees systeem voor het traceren van terrorismefinanciering geen geschikte basis is voor verdere diepgaande discussies; verzoekt de Commissie dan ook met klem onverwijld met een voorstel te komen voor een juridisch en technisch kader voor het extraheren van gegevens op het grondgebied van de EU;

7. ne pense pas que la communication de la Commission sur un système européen de surveillance du financement du terrorisme soit une base adéquate pour de futures délibérations approfondies; dès lors, presse vivement la Commission de présenter une proposition législative en vue d'un cadre juridique et technique pour l'extraction de données sur le territoire de l'Union européenne sans autre retard;


2° studiesessies, zoals bedoeld in artikel 3, § 2, 2°, van het decreet, die betrekking hebben op een sociaal, juridisch, technisch, economisch, ecologisch landbouwthema of gebonden zijn aan de integratie van nieuwe technologieën of het streven naar de beste kwaliteit onder de leiding van een opleider en die bestaan uit een uiteenzetting en een discussie met een gehele duur van minstens twee uur;

2° des séances d'études, visées à l'article 3, § 2, 2°, du décret, traitant d'un sujet social, juridique, technique, économique, environnemental agricole ou lié à l'intégration des nouvelles technologies ou la recherche de la qualité totale sous la direction d'un formateur et comportant un exposé et un débat d'une durée totale d'au moins deux heures;


Dit komt alleen maar doordat er al vergelijkbare juridische teksten bestaan of worden opgesteld in overleg met lidstaten, en ik wil niet vooruitlopen op de resultaten van de lopende technische discussies.

Tout simplement parce que des textes juridiques semblables existent déjà ou font actuellement l’objet de consultations avec les États membres, et je ne tiens pas à préjuger des résultats des discussions techniques en cours.


2° studiesessies, zoals bedoeld in artikel 3, § 2, 2°, van het decreet, die betrekking hebben op een sociaal, juridisch, technisch, economisch, ecologisch landbouwthema of gebonden zijn aan de integratie van nieuwe technologieën of het streven naar de beste kwaliteit onder de leiding van een gekwalificeerde persoon en die bestaan uit een uiteenzetting en een discussie met een gehele duur van minstens twee uur;

2° des séances d'études, visées à l'article 3, § 2, 2°, du décret, traitant d'un sujet social, juridique, technique, économique, environnemental agricole ou lié à l'intégration des nouvelles technologies ou la recherche de la qualité totale sous la direction d'une personne qualifiée et comportant un exposé et une discussion d'une durée totale d'au moins deux heures;


Ook al zal het eindresultaat van de discussie voor ons teleurstellend zijn, toch werd in de Senaat een intensief debat gevoerd over de betekenis van het snelrecht, de draagwijdte van het ontwerp van de regering en de juridisch-technische beschouwingen daaromtrent.

Le résultat final de cette discussion sera décevant pour nous, mais un débat intensif a eu lieu au Sénat sur la signification de la procédure de comparution immédiate, sur la portée du projet du gouvernement et sur les considérations légistiques qui y sont liées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch-technische discussie' ->

Date index: 2021-06-02
w