Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juridisch programma uitwerken opdat " (Nederlands → Frans) :

Aangezien er binnen de Europese Unie reeds immigranten zijn, onder andere in Schotland – een land dat voor Polen en Slowaken al een aantrekkelijke bestemming is en dat dus zeker voor burgers uit landen als Togo of Jamaica kan worden – moeten we een onderwijs-, sociaal en juridisch programma uitwerken opdat de immigranten zo snel mogelijk in hun gastland kunnen integreren en zich kunnen aanpassen.

Puisque nous comptons déjà des immigrés au sein de l’Union européenne, notamment en Écosse - une destination qui attire déjà les Polonais et les Slovaques et est susceptible de devenir encore plus intéressante pour les citoyens de pays tels que le Togo ou la Jamaïque -, nous devons créer un programme éducatif, social et juridique prônant une intégration aussi rapide que possible des immigrés dans leur pays d’accueil.


Deze projecten betreffen onder meer volgende facetten : het zichtbaar maken van de toename van geweld (36 programma's); het belichten van de rol van de media in het verslaggeven over dit geweld (11 programma's zo bijvoorbeeld Kyrgystan, Slovenië); het trainen van ambtenaren in verband met « gender-based » geweld; het steunen van slachtoffers van geweld en het uitwerken van programma's in verband met het criminaliseren van geweld : met name juridische, politiek ...[+++]

Ces projets comprennent entre autres les facettes suivantes : mise en évidence de l'augmentation de la violence (36 programmes); éclairage du rôle des médias dans la publication d'informations sur cette violence (11 programmes, par exemple au Kirghizistan et en Slovénie); formation de fonctionnaires sur le thème des violences fondées sur les différences de sexe; aide aux victimes de violences et élaboration de programmes relatifs à la criminalisation de la violence : notamment, procédures juridiques, politiques et administratives.


Deze projecten betreffen onder meer volgende facetten : het zichtbaar maken van de toename van geweld (36 programma's); het belichten van de rol van de media in het verslaggeven over dit geweld (11 programma's zo bijvoorbeeld Kyrgystan, Slovenië); het trainen van ambtenaren in verband met « gender-based » geweld; het steunen van slachtoffers van geweld en het uitwerken van programma's in verband met het criminaliseren van geweld : met name juridische, politiek ...[+++]

Ces projets comprennent entre autres les facettes suivantes : mise en évidence de l'augmentation de la violence (36 programmes); éclairage du rôle des médias dans la publication d'informations sur cette violence (11 programmes, par exemple au Kirghizistan et en Slovénie); formation de fonctionnaires sur le thème des violences fondées sur les différences de sexe; aide aux victimes de violences et élaboration de programmes relatifs à la criminalisation de la violence : notamment, procédures juridiques, politiques et administratives.


Het feit dat het programma zal moeten worden goedgekeurd bij ministerieel besluit door de minister van Justitie en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad, vormt een waarborg opdat bij het uitwerken van deze modulering de verenigde benoemingscommissie met de nodige omzichtigheid en objectiviteit zal te werk gaan.

Le fait que le programme devra être approuvé par arrêté ministériel du ministre de la Justice et publié au Moniteur belge constitue une garantie que la commission de nomination réunie modulera le programme du concours avec toute la circonspection et l'objectivité nécessaires.


Het feit dat het programma zal moeten worden goedgekeurd bij ministerieel besluit door de minister van Justitie en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad , vormt een waarborg opdat bij het uitwerken van deze modulering de verenigde benoemingscommissie met de nodige omzichtigheid en objectiviteit zal te werk gaan.

Le fait que le programme devra être approuvé par arrêté ministériel du ministre de la Justice et publié au Moniteur belge constitue une garantie que la commission de nomination réunie modulera le programme du concours avec toute la circonspection et l'objectivité nécessaires.


Het feit dat het programma zal moeten worden goedgekeurd bij ministerieel besluit door de minister van Justitie en bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad , vormt een waarborg opdat bij het uitwerken van deze modulering de verenigde benoemingscommissie met de nodige omzichtigheid en objectiviteit zal te werk gaan.

Le fait que le programme devra être approuvé par arrêté ministériel du ministre de la Justice et publié au Moniteur belge constitue une garantie que la commission de nomination réunie modulera le programme du concours avec toute la circonspection et l'objectivité nécessaires.


a. In het kader van het programma " Master in de openbare en militaire administratie" , georganiseerd om de 2 jaar, dient de cursus " RECHTSBEGINSELEN" enerzijds een opfrissing aan te bieden aan de Belgische stagiairs, en anderzijds aan de internationale stagiairs de middelen en kennis te verstrekken opdat ze zich gemakkelijker kunnen terugvinden in het Belgisch juridisch systeem en zo beter gewapend zijn om de andere cursussen va ...[+++]

a. Dans le cadre du programme « Master dans l'Administration Public et Militaire », organsié tous les 2 ans, le cours « RECHTSBEGINSELEN » a pour but d'une part le rafraîchissement des connaissances des stagiaires belges et d'autre part de donner aux stagiaires internationaux, les outils et connaissances leur permettant de se repérer plus facilement au sein du système juridique belge et d'aborder, ainsi mieux armés, les autres cours qui composent leur plan d'étude.


a. In het kader van het programma " Master in de openbare en militaire administratie" , georganiseerd om de 2 jaar, dient de cursus « PRINCIPES DE DROIT » enerzijds een opfrissing aan te bieden aan de Belgische stagiairs, en anderzijds aan de internationale stagiairs de middelen en kennis te verstrekken opdat ze zich gemakkelijker kunnen terugvinden in het Belgisch juridisch systeem en zo beter gewapend zijn om de andere cursussen ...[+++]

a. Dans le cadre du programme « Master dans l'Administration Public et Militaire », organisé tous les 2 ans, le cours « PRINCIPES DE DROIT » a pour but d'une part le rafraîchissement des connaissances des stagiaires belges et d'autre part de donner aux stagiaires internationaux, les outils et connaissances leur permettant de se repérer plus facilement au sein du système juridique belge et d'aborder, ainsi mieux armés, les autres cours qui composent leur plan d'étude.


In die gevallen waar de overheid de specifieke steun aan lokale overheden niet heeft aangewezen als een samenwerkingsgebied, werden deze vaak gesteund via sectorale programma’s – op het gebied van gezondheidszorg en onderwijs – of via andere typen interventies, die met name doelden op het definiëren van het decentralisatiebeleid, het uitwerken van een juridisch kader en/of het ondersteunen van plannings- en financieel beheer op lokaal niveau.

Dans les cas où le gouvernement n’a pas choisi le soutien spécifique aux autorités locales comme un domaine de coopération, ces dernières ont souvent été soutenues par des programmes sectoriels - dans la santé et l’éducation - ou par d’autres types d’interventions, en particulier la définition de la politique de décentralisation, l’élaboration d’un cadre juridique et/ou le soutien aux capacités de gestion financière et de planification au niveau local.


Meer specifiek kunnen de diensten voor raadgeving inzake algemeen beheer slaan op een of meer van de volgende aspecten : bepalen van een te volgen politiek, het zoeken naar de meest gepaste organisatorische structuur (besluitvorming) die de maatschappij moeten in staat stellen haar doelstellingen te bereiken, uitwerken van de juridische regeling, bepalen van een handelspolitiek, opzetten van een informatiesysteem inzake beheer, opstellen van verslagen en invoeren van beheerstoezicht, planning van de strategieveranderingen, verwezenlijking van beheerscontroles, uitwerking van programma ...[+++]

De manière plus spécifique, les services de consultation en matière de gestion générale peuvent porter sur un ou plusieurs des aspects suivants : définition de stratégies, recherche de la structure organisationnelle (processus décisionnel) la mieux appropriée pour permettre à la société d'atteindre ses objectifs, mise en place de l'organisation juridique, définition de stratégies commerciales, mise en place d'un système d'information de gestion, rédaction de rapports et mise sur pied de contrôles de gestion, planification des changements de stratégie, réalisation d'audits de gestion, élaboration de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch programma uitwerken opdat' ->

Date index: 2024-04-23
w