Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bossenverklaring

Vertaling van "juridisch niet-bindende aanbevelingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen

déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts


Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen

Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De catalogus voorziet in juridisch niet-bindende aanbevelingen en beste praktijken voor de lidstaten, die in het licht van de ervaring tot stand zijn gekomen.

Le catalogue formule des recommandations non contraignantes et décrit les meilleures pratiques à l'intention des États membres, compte tenu de l'expérience acquise.


De resolutie heeft politieke betekenis, maar is juridisch niet bindend.

La résolution a une portée politique, mais est juridiquement non contraignante.


De steller van de tekst moet er opmerkzaam op gemaakt worden dat die internationale normen aanbevelingen vormen in verband met de uitoefening van het beroep, en dat ze in de interne rechtsorde dus geen juridische waarde hebben wanneer ze niet in een wetgevende of regelgevende tekst opgenomen zijn.

L'attention de l'auteur du texte doit être attirée sur la circonstance que ces normes internationales constituent des recommandations d'ordre professionnel et qu'elles n'ont dès lors pas de valeur juridique dans l'ordre interne à défaut d'être reproduites dans un texte législatif ou réglementaire.


Aanvullend eigen vermogen kan bestaan uit de volgende bestanddelen, voor zover deze geen kernvermogen vormen: 1° het niet-gestorte gedeelte van het maatschappelijk kapitaal of van het maatschappelijk fonds dat niet is opgevraagd; 2° kredietbrieven en garanties; 3° andere juridisch bindende verplichtingen jegens de verzekerings- of herverzekeringsonderneming.

Les fonds propres auxiliaires peuvent inclure les éléments suivants, dans la mesure où il ne s'agit pas d'éléments de fonds propres de base: 1° la fraction non versée du capital social ou le fonds initial qui n'a pas été appelé; 2° les lettres de crédit et les garanties; 3° tout autre engagement, juridiquement contraignant, reçu par les entreprises d'assurance ou de réassurance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit kader voorziet onder meer in een mechanisme voor het verstrekken van niet-bindende aanbevelingen door de toezichthoudende instantie aan de nationale veiligheidsinstanties en vergunningverlenende autoriteiten over kwesties die van invloed kunnen zijn op de concurrentie op de spoorwegmarkt voor spoorwegdiensten, evenals in een mechanisme voor het verstrekken van niet-bindende aanbevelingen door de nationale veiligheidsinstantie aan de toezichthoudende instantie en de vergunningverlenende autoriteit over kwesties die van invloed kunn ...[+++]

Ce cadre contient un mécanisme permettant, d'une part, à l'organisme de contrôle d'adresser des recommandations non contraignantes à l'autorité nationale de sécurité et à l'autorité responsable des licences sur des aspects susceptibles de nuire à la concurrence sur ce marché et, d'autre part, à l'autorité nationale de sécurité d'adresser des recommandations non contraignantes à l'organisme de contrôle et à l'autorité responsable des licences sur des aspects susceptibles de compromettre la sécurité.


Er is ons ook verteld dat de Juridische Diensten van de Commissie niet zullen instemmen met een tekst die niet volledig in overeenstemming is met de gemeenschappelijke overeenstemming, ook al is de gemeenschappelijke overeenstemming juridisch niet bindend.

Nous avons également été informés que les services juridiques de la Commission n’approuveraient pas un texte qui n’émane pas d’un accord mutuel, même si l’accord mutuel n’est pas juridiquement contraignant.


P. overwegende dat de kritische opmerkingen en aanbevelingen van de Ombudsman juridisch niet bindend zijn maar bedoeld zijn om instellingen en organen van de Europese Unie aan te zetten tot zelfcontrole en te voorkomen dat fouten en misstanden zich in de toekomst herhalen,

P. considérant que les commentaires critiques et recommandations du Médiateur ne sont pas juridiquement contraignants, mais ont pour objet d'encourager l'autocontrôle des institutions et organes de l'Union et permettent d'éviter que des erreurs et des dysfonctionnements se reproduisent à l'avenir,


P. overwegende dat de kritische opmerkingen en aanbevelingen van de Ombudsman juridisch niet bindend zijn maar bedoeld zijn om instellingen en organen van de Europese Unie aan te zetten tot zelfcontrole en te voorkomen dat fouten en misstanden zich in de toekomst herhalen,

P. considérant que les commentaires critiques et recommandations du Médiateur ne sont pas juridiquement contraignants, mais ont pour objet d'encourager l'autocontrôle des institutions et organes de l'Union et permettent d'éviter que des erreurs et des dysfonctionnements se reproduisent à l'avenir,


P. overwegende dat de kritische opmerkingen en aanbevelingen van de Ombudsman juridisch niet bindend zijn maar bedoeld zijn om instellingen en organen van de Europese Unie aan te zetten tot zelfcontrole en te voorkomen dat fouten en misstanden zich in de toekomst herhalen,

P. considérant que les commentaires critiques et recommandations du Médiateur ne sont pas juridiquement contraignants, mais ont pour objet d'encourager l'autocontrôle des institutions et organes de l'Union et permettent d'éviter que des erreurs et des dysfonctionnements se reproduisent à l'avenir,


Op 23 april 1998 heeft de Europese Commissie de onderhavige, juridisch niet-bindende aanbevelingen goedgekeurd om ervoor te zorgen dat de invoering van de euro onder optimale omstandigheden kon plaatsvinden.

La Commission européenne adopte le 23 avril 1998 les présentes recommandations, juridiquement non contraignantes, afin de garantir que l'introduction de l'euro se fasse dans des conditions optimales.




Anderen hebben gezocht naar : bossenverklaring     juridisch niet-bindende aanbevelingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch niet-bindende aanbevelingen' ->

Date index: 2021-09-06
w