Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bossenverklaring

Traduction de «juridisch bindende mondiale klimaatovereenkomst aangenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen

déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts


Bossenverklaring | niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen

Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Déclaration de Rio sur les principes relatifs à la forêt | Déclaration sur des principes relatifs à la forêt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
: In Parijs werd de allereerste, universele, juridisch bindende mondiale klimaatovereenkomst aangenomen, die vanaf 2020 moet worden ingevoerd.

: la conférence de Paris a permis d’adopter le premier accord universel et juridiquement contraignant en matière de climat, dont la mise en œuvre doit débuter à partir de 2020.


Tijdens de klimaatconferentie (COP21) in Parijs in december 2015 gaven 195 landen goedkeuring aan de Overeenkomst van Parijs, de allereerste universele, juridisch bindende mondiale klimaatovereenkomst.

À l’occasion de la conférence de Paris sur le climat (COP21), quelque 195 pays ont adopté l’accord de Paris, premier accord historique, universel et contraignant en matière de climat.


De Europese Unie heeft een belangrijke bemiddelingsrol gespeeld bij de totstandkoming van de historische, juridisch bindende mondiale klimaatovereenkomst die 195 landen vandaag in Parijs hebben aangenomen.

L’Union européenne a joué un rôle clé dans les négociations de l’accord historique conclu aujourd’hui à Paris, où 195 pays ont adopté un nouvel accord mondial sur le climat, universel, juridiquement contraignant.


Europa heeft in Parijs het voortouw genomen bij de inspanningen om een ambitieuze en juridisch bindende mondiale klimaatovereenkomst te sluiten.

L’Europe a dirigé les efforts consentis à Paris pour aboutir à un accord mondial ambitieux et juridiquement contraignant sur le climat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie heeft er vandaag op gewezen dat het van cruciaal belang is dat op de VN-klimaatconferentie in Parijs van 30 november tot en met 11 december een eerlijke, ambitieuze en juridisch bindende mondiale klimaatovereenkomst wordt bereikt.

La Commission européenne a insisté aujourd’hui sur l’importance cruciale de parvenir à un accord mondial sur le climat qui soit équitable, ambitieux et juridiquement contraignant, lors de la conférence des Nations unies sur les changements climatiques qui se tiendra à Paris du 30 novembre au 11 décembre.


Op de klimaatconferentie van Parijs hebben 195 landen de allereerste universele, wettelijk bindende wereldwijde klimaatovereenkomst aangenomen.

Lors de la conférence de Paris sur le climat (COP21), 195 pays ont adopté le premier accord mondial, universel et juridiquement contraignant, en matière de climat.


Na de ondertekening van de Overeenkomst van Parijs in december 2015 heeft de snelle ratificatie door de EU ervoor gezorgd dat het eerste universele, juridisch bindende mondiale klimaatakkoord ooit op 4 november 2016 in werking kon treden.

À la suite de la conclusion de l'accord de Paris en décembre 2015, c'est la ratification rapide par l'UE qui a permis l'entrée en vigueur du tout premier accord mondial juridiquement contraignant sur le climat le 4 novembre 2016.


Connie Hedegaard, Europees Commissaris voor Klimaat: ”In Doha moet worden voortgebouwd op de doorbraak die we in Durban hebben gerealiseerd en vooruitgang worden geboekt bij de voorbereiding van de juridisch bindende mondiale klimaatovereenkomst van 2015.

Mme Connie Hedegaard, membre de la Commission européenne chargé de l'action pour le climat, a déclaré à ce propos: «La conférence de Doha doit s'appuyer sur les avancées que nous avons réalisées à Durban et progresser dans la préparation de l'accord mondial juridiquement contraignant sur le climat prévu pour 2015.


De besluiten moeten de uitvoering van de reeds goedgekeurde klimaatmaatregelen verbeteren, de wereldwijde uitstoot van broeikasgassen tegen 2020 nog verder helpen verlagen, en het pad effenen om tegen 2015 een nieuwe, juridisch bindende wereldwijde klimaatovereenkomst met emissieverbintenissen van alle landen goed te keuren.

Ces décisions devront permettre d’améliorer la mise en œuvre des mesures déjà convenues en matière de lutte contre le changement climatique, de faire avancer le dossier de l’accroissement des réductions des émissions mondiales de gaz à effet de serre avant 2020 et de préparer le terrain pour l’adoption, d’ici à 2015, d’un nouvel accord mondial sur le climat qui soit juridiquement contraignant et qui contienne des engagements en matière d’émissions de la part de tous les pays.


Europa heeft bemiddeld bij het allereerste juridisch bindende mondiale klimaatakkoord.

C'est l'Europe qui a conduit les négociations pour le premier accord climatique juridiquement contraignant jamais conclu au niveau mondial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch bindende mondiale klimaatovereenkomst aangenomen' ->

Date index: 2021-02-24
w