Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besluit dat een juridische verplichting inhoudt
Dwingend besluit
Juridisch bindend besluit
Juridisch bindend karakter

Vertaling van "juridisch bindend verklaren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
besluit dat een juridische verplichting inhoudt | dwingend besluit | juridisch bindend besluit

acte comportant un engagement juridique | acte contraignant


niet juridisch bindende gezaghebbende verklaring inzake beginselen voor een mondiale consensus aangaande het beheer, het behoud en duurzame ontwikkeling van alle soorten bossen

déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts


juridisch bindend karakter

caractère juridique contraignant | caractère juridiquement contraignant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mocht de markttest bevestigen dat de voorgestelde toezeggingen een oplossing bieden voor de mededingingsbezwaren, dan kan de Commissie de toezeggingen juridisch bindend verklaren voor deze luchtvaartmaatschappijen.

Si la consultation des acteurs du marché confirme que les engagements proposés dissipent ses craintes en matière de concurrence, la Commission pourrait rendre lesdits engagements juridiquement contraignants pour les compagnies.


Zij heeft daarom besloten de toezeggingen voor een periode van tien jaar juridisch bindend te verklaren voor deze luchtvaartmaatschappijen.

Elle a dès lors décidé de rendre ces engagements juridiquement contraignants pour ces compagnies pendant une période de dix ans.


Volgens artikel 9 van de EU-mededingingsverordening (Verordening nr. 1/2003) mag de Commissie mededingingsprocedures afsluiten door de door een onderneming gedane toezeggingen juridisch bindend te verklaren.

L’article 9 du règlement de l'UE sur les ententes et les abus de position dominante [règlement (CE) n° 1/2003] permet à la Commission de mettre fin à une procédure en la matière en rendant les engagements offerts par une entreprise juridiquement contraignants.


Indien uit de markttest blijkt dat de toezeggingen geschikt zijn om deze bezwaren weg te nemen, kan de Commissie een besluit op grond van artikel 9 van de EU-mededingingsverordening (Verordening (EU) nr. 1/2003) vaststellen, waarmee zij deze toezeggingen juridisch bindend kan verklaren voor AirFrance/KLM, Alitalia en Delta.

S'il ressort de cette consultation que ces engagements constituent une solution satisfaisante aux préoccupations de la Commission, celle-ci pourra adopter une décision en vertu de l'article 9 du règlement (CE) n° 1/2003 de l’UE relatif aux ententes et abus de position dominante, afin de les rendre juridiquement contraignants pour Air France/KLM, Alitalia et Delta.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is van mening dat wanneer een inbreuk op artikel 81 of 82 van het EG-Verdrag is vastgesteld, het bewijzen van schuld problemen veroorzaakt voor de slachtoffers en verhindert dat zij een passende vergoeding ontvangen voor geleden schade; steunt derhalve het voorstel om definitieve uitspraken van nationale mededingingsautoriteiten in de hele EU juridisch bindend te verklaren;

11. estime que, lorsqu'une infraction à l'article 81 ou 82 du traité CE a été établie, la nécessité de l'existence d'une faute génère des difficultés pour les victimes et les empêche d'obtenir une juste indemnisation pour les dommages subis; soutient dès lors la proposition visant à conférer un caractère contraignant dans l'ensemble de l'Union européenne aux décisions définitives rendues par les autorités nationales de concurrence;


6. verzoekt de Indiase regering officieel te verklaren dat het geen splijtbare materialen meer produceert voor de vervaardiging van kernwapens en zijn moratorium op kernproeven om te zetten in een juridisch bindend engagement;

6. appelle le gouvernement indien à affirmer publiquement qu'il a cessé toute production de matières fissiles à des fins d'armement ainsi qu'à transformer son moratoire sur les essais nucléaires en un engagement juridiquement contraignant;


Tijdens de Intergouvernementele Conferentie (IGC) van Nice werd besloten het Handvest van de grondrechten nog niet juridisch bindend te verklaren, maar alle lidstaten plus het Europees Parlement, de Raad en de Commissie hebben het document op politiek niveau aanvaard.

Même si la conférence intergouvernementale (CIG) de Nice a décidé de ne pas encore rendre la Charte des droits fondamentaux juridiquement contraignante, tous les États membres ainsi que le Parlement européen, le Conseil et la Commission ont adopté ce document au niveau politique.


De geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, het geassocieerde land Cyprus en de EVA-landen die lid zijn van de EER, verklaren dat zij het eens zijn met de doelstellingen van het gemeenschappelijk standpunt dat de Raad van de Europese Unie op 4 maart 1998 heeft vastgesteld op grond van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, teneinde vooruitgang te boeken op het gebied van een juridisch bindend protocol voor betere naleving van het Verdrag inzake biologische en toxinew ...[+++]

Les pays associés d'Europe centrale et orientale, Chypre, pays également associé, et les pays de l'AELE membres de l'EEE déclarent qu'ils partagent les objectifs de la position commune définie par le Conseil de l'Union européenne le 4 mars 1998 sur la base de l'article J.2 du traité sur l'Union européenne, relative aux progrès à réaliser en vue de la conclusion d'un protocole juridiquement contraignant visant à renforcer le respect de la convention sur l'interdiction des armes biologiques et à toxines (BTWC) et à l'intensification des travaux du groupe ad hoc à cette fin.




Anderen hebben gezocht naar : dwingend besluit     juridisch bindend besluit     juridisch bindend karakter     juridisch bindend verklaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juridisch bindend verklaren' ->

Date index: 2023-05-05
w