Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni keurde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst betreffende de toetreding van de Helleense Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst en het Koninkrijk Spanje en de Portugese Republiek bij de op 25 juni 1991 te Bonn ondertekende Overeenkomsten zijn toegetreden

Accord d'adhésion de la République hellénique à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la Rép. fédérale d'Allemagne et de la Rép. française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la Rép. italienne (..) et le Royaume d'Espagne et la Rép. portugaise (..)


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Portugese Republiek tot de Overeenkomst ter uitvoering van het tussen de Regeringen van de staten van de Benelux Economische Unie, van de Bondsrepubliek Duitsland en van de Franse Republiek op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen ondertekend te Schengen op 19 juni 1990, waartoe de Italiaanse Republiek bij de op 27 november 1990 te Parijs ondertekende Overeenkomst is toegetreden

Accord d'adhésion de la République portugaise à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des Etats de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle a adhéré la République italienne par l'Accord signé à Paris le 27 novembre 1990


Overeenkomst betreffende de toetreding van de Republiek Oostenrijk tot de op 19 juni 1990 te Schengen gesloten Overeenkomst ter uitvoering van het op 14 juni 1985 te Schengen gesloten Akkoord betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, zoals gewijzigd

Accord d'adhésion de la République d'Autriche à la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990, à laquelle ont adhéré la République italienne, le Royaume d'Espagne et la République portugaise, et la République hellénique par les Accords signés respectivement le 27 novembre 1990, le 25 juin 1991 et le 6 novembre 1992
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In juni keurde het Turkse parlement een wet goed om een sterkere juridische grondslag te bieden voor een oplossing van de Koerdische kwestie.

En juin, le Parlement turc a adopté une loi visant à «asseoir sur une base juridique plus solide le processus de règlement» de la question kurde.


Op 3 juni 2004 keurde de Kamer een wet goed waarmee artikel 185 § 2 in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 werd ingevoegd.

Le 3 juin 2004, la Chambre a voté la loi insérant l'article 185 § 2 dans le code des impôts sur les revenus.


De Ministerraad van 19 juni (2015) keurde op mijn voorstel een ontwerp van koninklijk besluit goed dat het koninklijk besluit van 21 december 2013, tot vaststelling van de voorlopige regels die als beheerscontract van Infrabel en NMBS gelden, aanpast.

Sur ma proposition, le Conseil des ministres du 19 juin (2015) a approuvé un projet d'arrêté royal qui adapte l'arrêté royal du 21 décembre 2013 fixant les règles provisoires qui valent comme contrat de gestion d'Infrabel et de la SNCB.


Op uw voorstel keurde de Ministerraad op 5 juni 2015 een voorontwerp van wet goed met betrekking tot instemming met de overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen België en Turkije. 1. Wat zijn de volgende stappen alvorens de overeenkomst in werking kan treden?

Sur votre proposition, le Conseil des ministres a approuvé le 5 juin 2015 un avant-projet de loi portant assentiment de la convention en matière de sécurité sociale entre la Belgique et la Turquie. 1. Quelles sont les prochaines étapes avant que la convention puisse entrer en vigueur?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vraag nr. 6-151 d.d. 24 oktober 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Het World Intellectual Property Organisation (WIPO), een agentschap van de Verenigde Naties, keurde op 27 juni jl. het verdrag "Marrakech Treaty to facilitate access to published works for persons who are blind, visually impaired, or otherwise print disabled" (roepnaam Marrakesh Treaty) goed.

Question n° 6-151 du 24 octobre 2014 : (Question posée en néerlandais) Le 27 juin dernier, l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle (OMPI), une agence des Nations Unies, a adopté le Traité de Marrakech visant à faciliter l'accès des aveugles, des déficients visuels et des personnes ayant d'autres difficultés de lecture des textes imprimés aux œuvres publiées.


De Europese Raad keurde op 17 juni 2010 het voorstel van de Commissie "Europa 2020: Een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei ("Europa 2020") goed, waarin vijf kerndoelen zijn vastgelegd (inclusief de doelen die te maken hebben met respectievelijk werkgelegenheid, bestrijding van armoede en sociale uitsluiting, en onderwijs) en zeven vlaggenschipinitiatieven, wat een samenhangend beleidskader voor de komende tien jaar biedt.

Le 17 juin 2010, le Conseil européen a approuvé la proposition de la Commission relative à la stratégie Europe 2020 pour l'emploi et une croissance intelligente, durable et inclusive ("Europe 2020"), qui prévoit cinq grands objectifs (dont ceux qui concernent respectivement l'emploi, la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale, et l'éducation) et sept initiatives phares, et qui constitue un cadre politique cohérent pour les dix prochaines années.


Om deze bepaling in Belgisch recht om te zetten, keurde U op 22 december 2009 het koninklijk besluit tot wijziging van artikel 17 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers goed.

Dans le but de transposer cette disposition en droit belge, Vous avez adopté, en date du 22 décembre 2009, l'arrêté royal modifiant l'article 17 de l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers.


(3) In juni 2008 keurde de Commissie de mededeling “Denk eerst klein - Een Small Business Act voor Europa”[13] goed die in december 2008 door de Europese Raad werd bekrachtigd.

(3) En juin 2008, la Commission a adopté la communication «Think Small First»: Priorité aux PME – Un «Small Business Act» pour l’Europe[13], qui a été approuvée par le Conseil européen de décembre 2008.


Het Directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de elektriciteit en het Gas (CREG) keurde de tarieven voor volgende distributienetbeheerders voor aardgas goed, geldig voor de periode van 1 april 2008 tot en met 30 juni 2008 :

Le Comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz (CREG) a approuvé les tarifs des suivants gestionnaires de réseau de distribution du gaz naturel, valables pour la période du 1 avril 2008 au 30 juin 2008 :


Het Directiecomité van de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas (CREG) keurde de tarieven voor volgende distributienetbeheerders voor elektriciteit goed, geldig voor de periode van 1 april 2008 tot en met 30 juni 2008 :

Le Comité de direction de la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz (CREG) a approuvé les tarifs des suivants gestionnaires de réseau de distribution d'électricité, valables pour le période du 1 avril 2008 au 30 juin 2008 :




D'autres ont cherché : juni keurde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni keurde' ->

Date index: 2023-02-27
w