Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomst
Bijeenkomst in open lucht
Bijeenkomst na afloop van de hoorzitting
Bijeenkomst na afloop van het onderzoek
Bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting
Bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek
Een bijeenkomst voorzitten
Internationale bijeenkomst
MDG-top
Oproerige bijeenkomst

Vertaling van "juni bijeenkomst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijeenkomst voorafgaande aan de hoorzitting | bijeenkomst voorafgaande aan het onderzoek

réunion préalable à l'audit | réunion préalable à l'enquête


MDG-top | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Algemene Vergadering van de VN | plenaire bijeenkomst op hoog niveau van de Verenigde Naties over de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling

Réunion plénière de haut niveau de 2010 de l'Assemblée générale | Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale sur les objectifs du Millénaire pour le développement


bijeenkomst na afloop van de hoorzitting | bijeenkomst na afloop van het onderzoek

réunion en fin d'audit | réunion en fin d'enquête










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Samen met het Franse initiatief, waarvan er op 3 juni 2016 reeds een eerste bijeenkomst van plaats vond en waarbij men ijvert om op het einde van het jaar een internationale conferentie te organiseren, dient het Kwartet-rapport ertoe om de impasse in het Midden-Oosten vredesproces te doorbreken.

4. Conjointement à l'initiative française, qui a fait l'objet d'une première rencontre le 3 juin 2016 et où l'on prône l'organisation d'une conférence internationale à la fin de l'année, le rapport du Quatuor doit servir à briser l'impasse dans laquelle se trouve le processus de paix au Moyen-Orient.


1. De vergadering van 30 juni 2016 viel samen met de bijeenkomst die jaarlijks tussen de leden van de Adviesraad Gender en Ontwikkeling en mijn beleidscel wordt gehouden.

1. La rencontre du 30 juin 2016 constituait la rencontre annuelle habituellement prévue entre les membres du Conseil Consultatif Genre et Développement et mon Cabinet.


Naar aanleiding van de bijeenkomst van de Europese Raad van 6 juni, waarop dat voorstel voor een verordening behandeld werd, wil ik op dat onderwerp terugkomen.

Je me permets de vous solliciter de nouveau à la suite du Conseil européen du 6 juin, qui a abordé cette proposition de règlement.


- Resultaten van de bijeenkomst van de Europese Raad Energie van 6 juni (MV 12325)

- Résultats du Conseil européen Energie (QO 12325).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Welke besluiten trekt u uit de beraadslaging tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad van 6 juni?

Quelles conclusions tirez-vous de la discussion qui a eu lieu lors du Conseil européen du 6 juin?


OVERWEGENDE dat, doordat het Verdrag van Lissabon na de verkiezingen voor het Europees Parlement van 4 tot en met 7 juni 2009 in werking is getreden, en zoals is vastgelegd in de tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad van 11 en 12 december 2008 aangenomen verklaring en het door de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 18 en 19 juni 2009 bereikte politiek akkoord, moet worden voorzien in overgangsmaatregelen betreffende de samenstelling van het Europees Parlement tot het einde van de zittingsperiode 2009-2014,

CONSIDÉRANT qu'il convient, du fait que le traité de Lisbonne est entré en vigueur après les élections parlementaires européennes du 4 au 7 juin 2009, et comme prévu par la déclaration adoptée par le Conseil européen lors de sa réunion des 11 et 12 décembre 2008 et par l'accord politique dégagé par le Conseil européen lors de sa réunion des 18 et 19 juin 2009, de prévoir des mesures transitoires concernant la composition du Parlement européen jusqu'au terme de la législature 2009-2014,


Q. gelet op de bijeenkomst op hoog niveau van de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (SAVVN) op 2 juni 2006 over hiv/aids en de op deze bijeenkomst aangenomen beleidsverklaring;

Q. compte tenu de la réunion de haut niveau de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies (UNGASS) du 2 juin 2006 sur le VIH/sida et de la déclaration politique adoptée durant cette réunion;


K. gelet op de bijeenkomst op hoog niveau van de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (SAVVN) op 2 juni 2006 over hiv/aids en de op deze bijeenkomst aangenomen beleidsverklaring;

K. compte tenu de la réunion de haut niveau de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies (UNGASS) du 2 juin 2006 sur le VIH/sida et de la déclaration politique adoptée durant cette réunion;


Q. gelet op de bijeenkomst op hoog niveau van de bijzondere zitting van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties (SAVVN) op 2 juni 2006 over hiv/aids en de op deze bijeenkomst aangenomen beleidsverklaring;

Q. compte tenu de la réunion de haut niveau de la session extraordinaire de l'Assemblée générale des Nations unies (UNGASS) du 2 juin 2006 sur le VIH/sida et de la déclaration politique adoptée durant cette réunion;


Ter voorbereiding van die top werd, naast het debat op disdag 6 juni 2006 in het parlement - ik nodig u uit het verslag te lezen - op donderdag 8 juni 2006 een NAVO-bijeenkomst van de ministers van Defensie georganiseerd.

En préparation à ce sommet, outre le débat qui s'est déroulé ce mardi 6 juin 2006 au parlement - et je vous invite à lire le rapport -, une réunion de l'Otan rassemblant les ministres de la Défense a eu lieu le jeudi 8 juin 2006.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni bijeenkomst' ->

Date index: 2024-09-01
w