Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2017 wordt de heer hugo brauwers " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 18 juni 2017 wordt de heer Hugo BRAUWERS ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 18 juin 2017, M. Hugo BRAUWERS est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale.


Bij koninklijk besluit van 18 juni 2017 wordt de heer Hugo BRAUWERS, Ambassadeur van België in het Koninkrijk Zweden, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Republiek Letland, met standplaats te Stockholm.

Par arrêté royal du 18 juin 2017, M. Hugo BRAUWERS, Ambassadeur de Belgique dans le Royaume de Suède, est accrédité en la même qualité dans la République de Lettonie, avec résidence principale à Stockholm.


Bij ministerieel besluit van 9 juni 2017 wordt de heer Robert Van Quickelberghe vanaf 9 juni 2017 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot valorisatie van gevaarlijke afvalstoffen binnen de exploitatiezetel van de « SA Flaure Chemicals » te Aat, ter vervanging van de heer Laurent Mangnan.

Un arrêté ministériel du 9 juin 2017 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 9 juin 2017, M. Robert Van Quickelberghe en qualité de personne responsable des opérations de valorisation de déchets dangereux effectuées au sein de la SA Flaure Chemicals à son siège d'exploitation sis à Ath, en remplacement de M. Laurent Mangnan.


Bij ministerieel besluit van 7 juni 2017 wordt de heer Kevin SALADE, geboren op 4 juli 1979 te Charleroi, benoemd tot adjunct-directeur van de "Ecole nationale supérieure des Arts visuels de la Cambre" vanaf 1 juli 2017 tot 30 juni 2022.

Par arrêté ministériel du 7 juin 2017, Monsieur Kevin SALADE, né le 4 juillet 1979 à Charleroi, est désigné directeur adjoint de l'Ecole nationale supérieure des Arts visuels de la Cambre à partir du 1 juillet 2017 jusqu'au 30 juin 2011.


Bij besluit van de Waalse Regering van 30 maart 2017 wordt de heer Hugo Giordano, adviseur, op 1 april 2017 benoemd door verandering van graad tot de graad van directeur (schaal A4/2) in de kaderbetrekking CT24A422 bij het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en Communicatietechnologieën, Departement Aankoopcomités, Directie Aankoopcomité van Waals Brabant.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 30 mars 2017, M. Hugo Giordano, conseiller, est nommé par changement de grade au grade de directeur (échelle A4/2) sur l'emploi CT24A422 de la Direction générale transversale Budget, Logistique et Technologies de l'Information et de la Communication, Département des Comités d'acquisition, Direction du Comité d'acquisition du Brabant wallon, à la date du 1 avril 2017.


De heer Hugo Brauwers, lid van de Raad van bestuur van de Nationale Loterij;

M. Hugo Brauwers, membre du Conseil d'administration de la Loterie Nationale;


De heer Hugo Vandenberghe verwijst naar de volgende opmerkingen van de Dienst Wetsevaluatie : « De inleidende zin moet als volgt worden opgesteld : « Artikel 287bis van hetzelfde Wetboek, ingevoegd bij de wet van 17 februari 1997, vervangen bij de wet van 20 mei 1997 en gewijzigd bij de wetten van 12 april 1999, 17 juli 2000, 21 juni 2001, 8 juli 2004 en 10 juni 2006, wordt vervangen door de volgende bepaling : »

M. Hugo Vandenberghe renvoie aux remarques suivantes du service d'évaluation de la législation: « La phrase liminaire devrait être libellée comme suit: « L'article 287ter du même Code, inséré par la loi du 17 février 1997, remplacé par la loi du 20 mai 1997 et modifié par les lois des 12 avril 1999, 17 juillet 2000, 21 juin 2001, 8 juillet 2004 et 10 juin 2006, est remplacé par la disposition suivante: »


Vraag nr. 2168 van de heer Hugo Vandenberghe d.d. 10 juni 2002 (N.) : Voertuigen.

Question nº 2168 de M. Hugo Vandenberghe du 10 juin 2002 (N.) : Véhicules.


Vraag om uitleg van de heer Hugo Vandenberghe aan de vice-eerste minister en minister van Justitie over «de mogelijke gevolgen van het uitblijven van de uitvoeringsbesluiten op de wet van 14 juni 2004» (nr. 3-568)

Demande d'explications de M. Hugo Vandenberghe à la vice-première ministre et ministre de la Justice sur «les conséquences possibles de l'absence d'arrêtés d'exécution de la loi du 14 juin 2004» (nº 3-568)


Vraag nr. 2151 van de heer Hugo Vandenberghe d.d. 3 juni 2002 (N.) : Onleesbare, foute of ontbrekende nummerplaten.

Question nº 2151 de M. Hugo Vandenberghe du 3 juin 2002 (N.) : Plaques minéralogiques illisibles, fausses ou manquantes.




Anderen hebben gezocht naar : 18 juni 2017 wordt de heer hugo brauwers     9 juni     juni     juni 2017 wordt     wordt de heer     7 juni     maart     maart 2017 wordt     heer hugo     heer     heer hugo brauwers     juli     juni 2006 wordt     14 juni     juni 2017 wordt de heer hugo brauwers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2017 wordt de heer hugo brauwers' ->

Date index: 2023-12-04
w