Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2016 dient " (Nederlands → Frans) :

Art. 9. § 1. Om in aanmerking te komen voor een aanvullende subsidie voor de uitvoering van de beleidsfocus topsport, vermeld in artikel 9, derde lid, 2°, e), van het decreet van 10 juni 2016, dient de unisportfederatie een project in dat beantwoordt aan de bepalingen, vermeld in artikel 7 van dit besluit, en komt de beleidsfocus topsport afzonderlijk aan bod in het beleidsplan, vermeld in artikel 23, tweede lid, van het decreet van 10 juni 2016.

Art. 9. § 1. Pour pouvoir bénéficier d'une subvention complémentaire pour la mise en oeuvre de l'accent stratégique « sport de haut niveau » visé à l'article 9, alinéa 3, 2°, e), du décret du 10 juin 2016, la fédération unisport introduit un projet répondant aux dispositions visées à l'article 7 du présent arrêté et l'accent stratégique « sport de haut niveau » est traité séparément dans le plan d'orientation visé à l'article 23, alinéa 2, du décret du 10 juin 2016.


Art. 9. Om in aanmerking te komen voor de aanvullende subsidies voor de uitvoering van de beleidsfocus innovatie, vermeld in artikel 9, derde lid, 2°, c), en artikel 14 van het decreet van 10 juni 2016, dient de sportfederatie, respectievelijk de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, een innovatief project in dat beantwoordt aan de doelstelling, vermeld in artikel 14, eerste lid, van het decreet van 10 juni 2016.

Art. 9. Pour être éligible aux subventions complémentaires pour la mise en oeuvre de l'accent stratégique innovation, visé aux articles 9, alinéa 3, 2°, c), et 14 du décret du 10 juin 2016, la fédération sportive ou l'organisation de loisirs sportifs présente un projet novateur qui répond à l'objectif, visé à l'article 14, alinéa 1 du décret du 10 juin 2016.


Art. 7. Om in aanmerking te komen voor de aanvullende subsidies voor de uitvoering van de beleidsfocus laagdrempelig sportaanbod, vermeld in artikel 9, derde lid, 2°, b), en artikel 13 van het decreet van 10 juni 2016, dient de sportfederatie, respectievelijk de organisatie voor de sportieve vrijetijdsbesteding, een project laagdrempelig sportaanbod in dat beantwoordt aan de doelstelling, vermeld in artikel 13, eerste lid, van het decreet van 10 juni 2016.

Art. 7. Pour être éligible aux subventions complémentaires pour la mise en oeuvre de l'accent stratégique offre sportive accessible à tous, visé aux articles 9, alinéa 3, 2°, b), et 13 du décret du 10 juin 2016, la fédération sportive ou l'organisation de loisirs sportifs présente un projet de sport accessible à tous qui répond à l'objectif, visé à l'article 13, alinéa 1 du décret du 10 juin 2016.


Art. 5. Om in aanmerking te komen voor de aanvullende subsidies voor de uitvoering van de beleidsfocus jeugdsport, vermeld in artikel 9, derde lid, 2°, a), en artikel 12 van het decreet van 10 juni 2016, dient de sportfederatie een jeugdsportproject in dat beantwoordt aan de doelstelling, vermeld in artikel 9, vijfde lid, van het decreet van 10 juni 2016.

Art. 5. Pour être éligible aux subventions complémentaires pour la mise en oeuvre de l'accent stratégique sport des jeunes, visé aux articles 9, alinéa 3, 2°, a), et 12 du décret du 10 juin 2016, la fédération sportive présente un projet de sport des jeunes qui répond à l'objectif, visé à l'article 9, alinéa 5 du décret du 10 juin 2016.


Art. 15. Om in aanmerking te komen voor de aanvullende subsidies voor de uitvoering van de beleidsfocus sportkampen, vermeld in artikel 9, derde lid, 2°, d), van het decreet van 10 juni 2016, dient de sportfederatie een project sportkampen in, voor een of meer sportkampen die beantwoorden aan de voorwaarden, vermeld in artikel 15, eerste lid, tweede lid, 3° en 4°, derde lid en vierde lid, van het decreet van 10 juni 2016.

Art. 15. Pour être éligible aux subventions complémentaires pour la mise en oeuvre de l'accent stratégique stages sportifs, visé à l'article 9, alinéa 3, 2°, d) du décret du 10 juin 2016, la fédération sportive soumet un projet de stages sportifs pour un ou plusieurs stages sportifs répondant aux conditions visées à l'article 15, alinéas 1 et 2, 3° et 4°, et alinéas 3 et 4 du décret du 10 juin 2016.


Daarom en aangezien het eerste overzicht van sponsoring ontvangen in 2015 (niet-verkiezingsjaar) neergelegd moet worden voor ten laatste 30 juni 2016, dient het modeloverzicht onverwijld te worden bepaald; dit model zal eveneens dienen voor de sponsoring ontvangen tijdens verkiezingsjaren.

Dès lors et comme le premier relevé des sponsorings reçus en 2015 (année non électorale) doit être effectué pour le 30 juin 2016 au plus tard, il est impératif de déterminer sans délai le modèle de relevé ; modèle qui servira également pour les sponsorings reçus lors d`années électorales.


Rechterlijke Orde Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016, in werking tredend op 30 juni 2016 's avonds, is Mevr. Fontignies D., griffier bij de arbeidsrechtbank Luik, op haar verzoek in ruste gesteld; Betrokkene mag haar aanspraak op pensioen laten gelden; Bij koninklijk besluit van 29 mei 2016, is aan Mevr. Bindels M., op haar verzoek ontslag verleend uit haar ambt van griffier bij de rechtbank van eerste aanleg te Eupen; Dit besluit treedt in werking op 31 mei 2016 's avonds; Bij koninklijk besluit van 26 mei 2016 ...[+++]

Ordre judiciaire Par arrêté royal du 26 mai 2016, entrant en vigueur le 30 juin 2016 au soir, Mme Fontignies D., greffier au tribunal du travail de Liège, est admise à la retraite à sa demande; L'intéressée est admise à faire valoir ses droits à la pension; Par arrêté royal du 29 mai 2016, est acceptée, à sa demande, la démission de Mme Bindels M., greffier au tribunal de première instance d'Eupen; Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mai 2016 au soir; Par arrêté royal du 26 mai 2016, entrant en vigueur le ...[+++]


31 AUGUSTUS 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 12 november 2009 tot vaststelling van het niveau van specificatie van de basisfactuur betreffende elektronische communicatie De Minister van Telecommunicatie, Gelet op de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, artikel 110, § 1, laatstelijk gewijzigd door de wet van 10 juli 2012; Gelet op het ministerieel besluit van 12 november 2009 tot vaststelling van het niveau van specificatie van de basisfactuur betreffende elektronis ...[+++]

31 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 12 novembre 2009 fixant le niveau de détail de la facture de base en matière de communications électroniques Le Ministre des Télécommunications, Vu la loi du 13 juin 2005 relative aux communications électroniques, article 110, § 1, modifié en dernier lieu par la loi du 10 juillet 2012; Vu l'arrêté ministériel du 12 novembre 2009 fixant ...[+++]


- Erratum In de bekendmaking, in het Belgisch Staatsblad van 13 juni 2016, pagina 35983, van de vacante plaatsen van substituut-arbeidsauditeur bij het arbeidsauditoraat te Henegouwen, dient de volzin "In toepassing van artikel 43, § 1, van de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, dient één van deze plaatsen te worden voorzien door de benoeming van een Franstalige kandidaat, die het bewijs levert van de kennis van de Nederlandse taal". te worden geschrapt.

- Erratum Dans la publication au Moniteur belge du 13 juin 2016, page 35983, des places vacantes de substitut de l'auditeur du travail près l'auditorat du travail du Hainaut, la phrase « En application de l'article 43, § 1, de la loi du 15 juin 1935 concernant l'emploi des langues en matière judiciaire, une de ces places doit être pourvue par la nomination d'un candidat francophone justifiant de la connaissance de la langue néerlandaise». doit être annulée.


15 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001, en gewijzigd bij de wetten van 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005 en 27 december ...[+++]

15 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié par les lois des 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2 ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : 10 juni     juni     juni 2016 dient     laatste 30 juni     mei     13 juni     augustus     aangepast dient     dient     juni 2016 dient     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2016 dient' ->

Date index: 2022-05-14
w