Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2013 wordt de heer jean-baptiste » (Néerlandais → Français) :

Bij ministerieel besluit van 6 juni 2017 wordt op datum van 31 mei 2017, een einde gesteld aan het verlof voor opdracht van algemeen belang, toegestaan bij ministerieel besluit van 27 juni 2016 aan de heer Jean-Louis SIX, teneinde hem toe te laten een internationale opdracht van algemeen belang uit te oefenen bij de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling te Londen, als Beheerder voor België, Luxemburg en Slovenië.

Par arrêté ministériel du 6 juin 2017, il est mis fin, à la date du 31 mai 2017, au congé pour mission d'intérêt général accordée par arrêté ministériel du 27 juin 2016 à M. Jean-Louis SIX, afin de lui permettre de remplir une mission internationale d'intérêt général auprès de la Banque européenne pour la Reconstruction et le Développement à Londres, en tant qu'Administrateur pour la Belgique, le Luxembourg et la Slovénie.


Bij koninklijk besluit van 18 juni 2017 wordt de heer Jean-Louis SIX ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 18 juin 2017, M. Jean-Louis SIX est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale.


Bij besluit van de Waalse regering van 24 mei 2017 dat in werking treedt op 1 juni 2017, wordt de heer Jean-Michel Cassiers aangewezen als mandataris als leidend ambtenaar bij de gezamenlijke auditdienst tussen Wallonië en de Federatie Wallonië-Brussel (rang 15) voor de duur bepaald in artikel 22, eerste lid, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 september 2012 tot instelling van een mandatenregeling voor de ambtenaren-generaal van de Diensten van de Regering van de Franse Gemeenschap en de instellingen van ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement wallon du 24 mai 2017 qui entre en vigueur le 1 juin 2017, M. Jean-Michel Cassiers est désigné en qualité de mandataire en tant que fonctionnaire dirigeant au service commun d'audit entre la Wallonie et la Fédération Wallonie-Bruxelles (rang 15) pour la durée fixée à l'article 22, alinéa 1, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 septembre 2012 instaurant un régime de mandats pour les fonctionnaires généraux des services du Gouvernement de la Communauté française et des organismes d'intérêt public qui relèvent du Comité de secte ...[+++]


Bij beschikking van 19 juni 2017 werd de heer Jean HORNIKX, rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de Arbeidsrechtbank te Antwerpen arrondissement Antwerpen, door Mevrouw de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om, vanaf 16 augustus 2017, het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt, met name op 16 augustus 2020.

Par ordonnance du 19 juin 2017, Monsieur Jean HORNIKX, juge social au titre d'employeur, au Tribunal du travail d'Anvers arrondissement Anvers, a été désigné par Madame le président de ce tribunal pour exercer, à partir du 16 août 2017, les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans, jusqu'à le 16 août 2020.


Bij besluit van de secretaris-generaal van 3 juni 2016 wordt de heer Jean Belot, gekwalificeerd attaché, te rekenen van 1 augustus 2016 in ruste gesteld.

Par arrêté de la secrétaire générale du 3 juin 2016, M. Jean Belot, attaché qualifié, est admis à la retraite à partir du 1 septembre 2016.


Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2013 tot aanstelling van de leden van de Raad van beroep voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 maart 2015, 25 september 2015 en 16 juni 2017, worden de woorden "de heer Bernard DETIMMERMAN", "Mevr. Anne-Françoise SCHOEFS", "Mevr. Ann ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours des Centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 9 mars 2015, 25 septembre 2015 et 16 juin 2017, les mots « M. Bernard DETIMMERMAN », « Mme Anne-Françoise SCHOEFS », « Mme Anne-Françoise VANGANSBERGT », « M. Jean SONCK » et « Mme Laurence MAHIEUX » sont respectivement re ...[+++]


- Burgerlijke eretekens Bij koninklijk besluit van 6 juni 2016 wordt het burgerlijk ereteken verleend aan de hiernavermelde personeelsleden en mandatarissen van de provincie Namen : Om 35 jaar dienst Het Burgerlijk Kruis van eerste klasse : De heer Willy Abraham, brigadier; De heer Bruno Belvaux, administratief directeur; De heer Patrick Bertrand, kantoorbediende; De heer Christian Bultot, geschoold arbeider; De heer Marcel Chabotier, geschoold arbeider; Mevr. Françoise Chapelle, kantoorbediende; De heer Jea ...[+++]

- Décorations civiques Par arrêté royal du 6 juin 2016, la décoration civique est décernée aux membres du personnel et aux mandataires de la province de Namur désignés ci-après : Pour 35 année La Croix civique de 1 classe : M. Willy Abraham, brigadier; M. Bruno Belvaux, directeur administratif; M. Patrick Bertrand, employé d'administration; M. Christian Bultot, ouvrier qualifié; M. Marcel Chabotier, ouvrier qualifié; Mme Françoise Chapelle, employée d'administration; M. Jean-Louis Close, conseiller provincial; Mme Marie-Françoise Degembe, chef de division en animation; M. Jean-Pol Demanet, chef de service adm ...[+++]


Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden bevorderd tot Officier in de Leopoldsorde : Mevr. Beckers Ann Adjunct van de directeur Ranginneming : 8 april 2012 24 oktober 1952 - Neerpelt De heer Bombeke Francisco Adjunct van de directeur Ranginneming : 8 april 2013 28 juli 1953 - Buenos -Aires De heer De Plecker Paul Adjunct van de directeur Ranginneming : 15 november 2005 13 janu ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont promus Officier de l'Ordre de Léopold : Mme Beckers Ann Adjoint du directeur Prise de rang au 8 avril 2012 24 octobre 1952 - Neerpelt M. Bombeke Francisco Adjoint du directeur Prise de rang au 8 avril 2013 28 juillet 1953 - Buenos Aires M. De Plecker Paul Adjoint du directeur Prise de rang au 15 novembre 2005 13 janvier 1946 - Moorsel M. Deroo Gilbert Adjoint du directeur Prise de rang au 8 avril 2005 13 juillet 1945 - Langemark M. Snoeck Danny Adjoint du directeur Prise de rang au 8 avril 2014 5 juin ...[+++]


Gelet op de wet van van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, artikel 44; Gelet op het koninklijk besluit van 27 oktober 2006 betreffende de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het werk, artikel 10, § 1; Gelt op het koninklijk besluit van 15 mei 2012 betreffende de benoeming van de buitengewone leden van de Hoge Raad voor Preventie en Bescherming op het Werk gewijzigd door het koninklijk besluit van 24 oktober 2013 en door het koninklijk besluit van 7 juni 2015; Gelet op het ...[+++]

Vu la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail, l'article 44; Vu l'arrêté royal du 27 octobre 2006 relatif au Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail, l'article 10, § 1; Vu l'arrêté royal du 15 mai 2012 relatif à la nomination des membres extraordinaires du Conseil supérieur pour la Prévention et la Protection au travail modifié par l'arrêté royal du 24 octobre 2013 et par l'arrêté royal du 7 juin 2015; Vu ...[+++]


Gelet op de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, artikel 22, laatst gewijzigd bij de wet van 15 juli 2013; Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, inzonderheid de artikelen 294 en 327 bis. Gelet op het koninklijk besluit van 11 juni 1993 inzake de samenstelling, de organisatie, de werking en de onafhankelijkheid van de Cel voor financiële informatieverwerking, inzonderheid de artikelen 2 en 3, gewijzigd bij de koninklijke besluiten ...[+++]

Vu la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, l'article 22, modifiée dernièrement par la loi du 15 juillet 2013; Vu le Code judiciaire, notamment les articles 294 et 327 bis. Vu l'arrêté royal du 11 juin 1993 relatif à la composition, à l'organisation, au fonctionnement et à l'indépendance de la Cellule de traitement des informations financières, notamment les articles 2 et 3, modifiés par les arrêtés royaux du 10 août 1 ...[+++]




D'autres ont cherché : 6 juni     juni     juni 2017 wordt     aan de heer     18 juni     wordt de heer     mei     juni 2017 wordt     19 juni     heer     3 juni     juni 2016 wordt     oktober     juni 2017 worden     woorden de heer     klasse de heer     april     februari 2016 wordt     neerpelt de heer     7 juni     jean-paul poppe worden     11 juni     juli     betreft de heer     juni 2013 wordt de heer jean-baptiste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2013 wordt de heer jean-baptiste' ->

Date index: 2022-12-27
w