Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2012 wordt aan de heer courtoy jean-marie " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 2 juni 2012 wordt aan de heer COURTOY Jean-Marie, op het einde van de maand februari 2012, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de arbeidsrechtbank van Hoei.

Par arrêté royal du 2 juin 2012 démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre d'employeur au tribunal du travail de Huy est accordée à M. COURTOY Jean-Marie à la fin du mois de février 2012, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


Op 22 januari 2015, werd de heer COURTOY Jean-Marie, rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de Arbeidsrechtbank te Luik afdeling Hoei, door de Voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen aan de leeftijd van 70 jaar.

Le 22 janvier 2015, Monsieur COURTOY Jean-Marie, juge social au titre d'employeur, au Tribunal du travail de Liège division Huy, a été désigné par le Président de ce Tribunal pour exercer les fonctions de Magistrat suppléant après l'âge de 70 ans.


Bij koninklijk besluit van 12 juni 2017 is de heer DETHIER, Marc benoemd tot werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het arbeidshof van Luik ter vervanging van de heer LANSBERG, Jean-Marie wiens mandaat hij zal voleindigen.

Par arrêté royal du 12 juni 2017, M. DETHIER, Marc est nommé conseiller social effectif au titre de travailleur-ouvrier à la cour du travail de Liège en remplacement de M. LANSBERG, Jean-Marie dont il achèvera le mandat.


Bij koninklijk besluit van 27 januari 2017, wordt aan de heer LANSBERG Jean-Marie op het einde van de maand juni 2015, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werknemer-arbeider bij het Arbeidshof van Luik.

Par arrêté royal du 27 janvier 2017, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre de travailleur ouvrier à la Cour du travail de Liège est accordée, à Monsieur LANSBERG Jean-Marie à la fin du mois de juin 2015, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


Bij koninklijk besluit van 20 juni 2012 wordt aan de heer WOUTERS Jean-Marie, op het einde van de maand mei 2012, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend rechter in sociale zaken, als werknemer-bediende, bij de Arbeidsrechtbank van Luik.

Par arrêté royal du 20 juin 2012 démission honorable de ses fonctions de juge social effectif au titre de travailleur employé au Tribunal du travail de Liège est accordée à Monsieur WOUTERS Jean-Marie à la fin du mois de mai 2012, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.


Op 1 maart 2012 werd de heer COURTOY, Jean-Marie, rechter in sociale zaken, als werkgever, bij de arbeidsrechtbank te Hoei, door de voorzitter van deze rechtbank aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat uit te oefenen tot hij de leeftijd van 70 jaar heeft bereikt.

Le 1 mars 2012, M. COURTOY, Jean-Marie, juge social au titre d'employeur, au tribunal du travail de Huy, a été désigné par le président de ce tribunal pour exercer les fonctions de magistrat suppléant jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 70 ans.


Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende aanstelling van de leden van de Centrale Paritaire Commissie voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 november 2014, 9 maart 2015, 26 maart 2015, 20 november 2016 en 12 juni 2017, worden de woorden « Mevr. Anne Françoise VANGANSBERGT », « de heer ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant désignation des membres de la Commission paritaire centrale des centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 19 novembre 2014, 9 mars 2015, 26 mars 2015, 20 novembre 2016 et 12 juin 2017, les mots « Mme Anne Françoi ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2013 tot aanstelling van de leden van de Raad van beroep voor de gesubsidieerde confessionele vrije psycho-medisch-sociale centra, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 9 maart 2015, 25 september 2015 en 16 juni 2017, worden de woorden "de heer Bernard D ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1er octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours des Centres psycho-médico-sociaux libres confessionnels subventionnés, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 9 mars 2015, 25 septembre 2015 et 16 juin 2017, les mots « M. Bernard DETIMMERMAN », « Mme Anne-Françoise SCHOEFS », « ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, 2de streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 7 april 2011 houdende benoeming van de leden van de raad van beroep van het officieel gesubsidieerd onderwijs van het gewone en gespecialiseerde secundair niveau, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 5 juni 2012, 8 januari 2013, 3 januari 2014, 10 september 2014, 20 januari 2016, 22 april 2016 en 12 ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 7 avril 2011 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement officiel subventionné du niveau secondaire ordinaire et spécial, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 5 juin 2012, 8 janvier 2013, 3 janvier 2014, 10 septembre 2014, 20 janvier 2016, 22 avril 2016 et 12 mai 2016, les mots « M. Raoul FRANCART », « Mme Françoise HAUZEUR », « Mme Paule ANNOYE » ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 18 juni 2007 wordt aan de heer Bechet, Jean-Marie, op het einde van de maand november 2005, in de loop van dewelke hij de leeftijdsgrens heeft bereikt, eervol ontslag verleend uit het ambt van werkend raadsheer in sociale zaken, als werkgever, bij het arbeidshof van Luik.

Par arrêté royal du 18 juin 2007, démission honorable de ses fonctions de conseiller social effectif au titre d'employeur à la cour du travail de Liège est accordée à M. Bechet, Jean-Marie, à la fin du mois de novembre 2005, au cours duquel il a atteint la limite d'âge.




Anderen hebben gezocht naar : 2 juni 2012 wordt aan de heer courtoy jean-marie     januari     januari 2015     70 jaar     heer     heer courtoy jean-marie     12 juni     juni     heer lansberg jean-marie     maand juni     januari 2017 wordt     maand     aan de heer     heer lansberg jean-marie     20 juni     juni 2012 wordt     heer wouters jean-marie     maart     heer courtoy jean-marie     december     juni 2017 worden     heer jean-paul     oktober     raad     woorden de heer     5 juni     mei 2016 worden     18 juni     juni 2007 wordt     heer bechet jean-marie     juni 2012 wordt aan de heer courtoy jean-marie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2012 wordt aan de heer courtoy jean-marie' ->

Date index: 2022-03-11
w