Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIFM-richtlijn
BAB-richtlijn

Traduction de «juni 2011 voorlopig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen

Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements (CE) no 1060/2009 et (UE) no 1095/2010 | Directive sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit protocol is op grond van Besluit 2011/885/EU van de Raad (2) ondertekend en wordt sinds 16 juni 2011 voorlopig toegepast.

Ce protocole a été signé conformément à la décision 2011/885/UE du Conseil (2) et est appliqué à titre provisoire à partir du 16 juin 2011.


E. gelet op de nieuwe regels die de Europese ministers van Transport op 16 juni 2011 voorlopig hebben goedgekeurd voor een meer concurrentiële spoorwegmarkt, in het bijzonder wat betreft de niet discriminerende toegang tot spoorgerelateerde diensten zoals onderhoudsinstallaties, terminals, passagiersinformatie en ticketingfaciliteiten voor alle operatoren op het net;

E. vu les nouvelles règles que les ministres européens des Transports ont provisoirement adoptées le 16 juin 2011 en faveur d'un marché ferroviaire plus concurrentiel, en particulier en ce qui concerne l'accès non discriminatoire aux services ferroviaires tels que les installations de maintenance, les terminaux, l'information des passagers et la billetterie pour tous les opérateurs présents sur le réseau;


In juni 2011 heeft de Commissie een Groenboek inzake detentie gepubliceerd, waarin wordt beoordeeld hoe voorlopige hechtenis en de omstandigheden waaronder mensen worden gedetineerd van invloed zijn op het wederzijds vertrouwen en de doeltreffende justitiële samenwerking tussen de lidstaten. Meer in het algemeen wordt daarin ook beoordeeld wat de rol van de EU op dit terrein moet zijn (IP/11/702).

En juin 2011, la Commission a présenté un Livre vert sur la détention qui examine dans quelle mesure les conditions de détention et de détention provisoire affectent la confiance mutuelle et la coopération judiciaire effective entre les États membres, et plus globalement, quel devrait être le rôle de l'UE dans ce domaine (IP/11/702).


Overeenkomstig het koninklijk besluit (KB) van 23 februari 2011 zijn de voorlopige inschrijvingen geldig tot 30 juni 2015. De aanvragen tot omzetting in definitieve inschrijving, aan de hand van het attest van de bijkomende opleiding van 120 uren, kunnen tot uiterlijk 31 december 2014 worden ingediend.

Les enregistrements provisoires sont, en vertu de l’arretée royal (AR) du 23 février 2011 valables jusqu’au 30 juin 2015. les demandes de conversion en enregistrement définitif, attestation de formation complémentaire de 120 h à l’appui, peuvent être introduites au plus tard le 31 décembre 2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 29 juni 2011 deelde de Commissie aan Mitsubishi mee dat zij tot de voorlopige conclusie was gekomen dat Mitsubishi geen bewijsmateriaal had verstrekt dat een significant toegevoegde waarde had vergeleken met het bewijsmateriaal waarover de Commissie reeds beschikte.

Le 29 juin 2011, la Commission a informé Mitsubishi qu’elle était arrivée à la conclusion préliminaire que l’entreprise n’avait fourni aucun élément de preuve constituant une valeur ajoutée par rapport aux éléments déjà en sa possession.


Overwegende dat bovengenoemde wet tot opening van voorlopige kredieten een voorlopige aanvullende dotatie voorziet ten belope van 5.435.000 euro ten gunste van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten gebaseerd op voorlopige kredieten, welke in mindering komen van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2011, geopend voor de maanden april, mei en juni;

Considérant que ladite loi ouvrant des crédits provisoires prévoit une dotation provisoire supplémentaire d'un montant de 5.435.000 euros en faveur de l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de Santé basée sur des crédits provisoires à valoir sur le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2011 ouverts pour les mois de avril, mai et juin;


De koninklijke besluiten houdende gedeeltelijke verdeling van voormeld provisioneel krediet, getroffen overeenkomstig artikel 10, § 1, van de financiewet van 22 december 2010 voor het begrotingsjaar 2011 of overeenkomstig artikel 10, § 1, van de wet van 11 april 2011 tot opening van voorlopige kredieten voor de maanden april, mei en juni 2011, blijven mutatis mutandis van kracht op grond van het eerste lid van dit artikel.

Les arrêtés royaux portant répartition partielle du crédit provisionnel précité, pris conformément à l'article 10, § 1, de la loi de finances du 22 décembre 2010 pour l'année budgétaire 2011 ou conformément à l'article 10, § 1, de la loi du 11 avril 2011 ouvrant des crédits provisoires pour les mois d'avril, mai et juin 2011, restent en vigueur, mutatis mutandis, sur base de l'alinéa premier du présent article.


Artikel 1. De erkenning van de VZW OIKOS als inrichtende macht van een inrichting die personen in een noodtoestand voorlopig opneemt en begeleidt, wordt - wat de noodopvangwoning (gemeenschappelijke woning) gelegen in 4700 Eupen, Nispert 31, betreft - voor een periode van twaalf maanden verlengd, op voorwaarde dat de voorlopige verhuurvergunning zoals bedoeld in artikel 5, lid 1, 5°, van het decreet betreffende de noodopvangwoningen, ten laatste op 30 juni 2011 voorgelegd wordt.

Article 1. L'agréation de l'ASBL OIKOS comme pouvoir organisateur d'une institution accueillant et encadrant provisoirement des personnes en détresse est, en ce qui concerne l'habitation destinée à l'accueil d'urgence (logement collectif) sise Nispert 31, 4700 Eupen, prolongée pour une période de douze mois, à condition de fournir d'ici le 30 juin 2011 le permis de location provisoire tel que prévu à l'article 5, alinéa 1, 5°, du décret relatif aux habitations destinées à l'accueil d'urgence.


De redactie van het ontwerp van koninklijk besluit dat de concrete modaliteiten moet vastleggen voor de verwerking van gegevens en informatie in de ANG werd toevertrouwd aan de " Groep 44" die, volgens de informatie waarover ik beschik, op 2 juni 2010 een voorlopige tekst zou hebben afgerond en sedert februari 2011 niet meer samengekomen zou zijn.

La rédaction du projet d'arrêté royal devant fixer les modalités concrètes de traitement des données et informations dans la BNG avait été confiée au « Groupe 44 » qui, selon les informations dont je dispose, aurait finalisé un texte provisoire le 2 juin 2010 et ne se serait plus réuni depuis février 2011.


Omdat er echter parlementaire initiatieven liepen met als doel dat examen af te schaffen of op te schorten, nam de regering in december jongstleden het initiatief om de bekendmaking van de resultaten uit te stellen en om de voorlopige RIZIV-nummers tot 30 juni 2011 te verlengen.

Toutefois, des initiatives parlementaires visant à supprimer ou à suspendre l'examen étant en cours, le gouvernement a pris l'initiative en décembre dernier de postposer la publication des résultats et de prolonger jusqu'au 30 juin 2011 les numéros INAMI provisoires.




D'autres ont cherché : aifm-richtlijn     bab-richtlijn     juni 2011 voorlopig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2011 voorlopig' ->

Date index: 2025-03-02
w