Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIFM-richtlijn
BAB-richtlijn

Vertaling van "juni 2011 overeenstemming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen

Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements (CE) no 1060/2009 et (UE) no 1095/2010 | Directive sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na onderhandelingen met het Europees Parlement en de Raad werd in juni 2011 overeenstemming bereikt over een evenwichtige compromistekst.

Un accord sur un texte de compromis équilibré a été trouvé en juin 2011, à la suite de négociations entre le Parlement européen (PE) et le Conseil.


De uiteindelijke overeenstemming tussen het Europees Parlement en de Raad over de richtlijn consumentenrechten werd in juni 2011 dankzij bemiddeling door EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding bereikt, waarna de richtlijn op 10 oktober 2011 formeel is goedgekeurd (MEMO/11/675).

Grâce aux bons offices de Mme Viviane Reding, commissaire à la justice, le Parlement européen et le Conseil sont parvenus, en juin 2011, à un accord final sur la directive relative aux droits des consommateurs, qui a été officiellement adoptée le 10 octobre 2011 (MEMO/11/675).


De bevoegde voorbereidende instanties van de Raad hebben voornoemd voorstel voor een richtlijn bestudeerd en het voorzitterschap heeft verscheidene informele bijeenkomsten met de EP-rapporteur en de schaduwrapporteurs belegd met de bedoeling om op informele wijze mogelijke compromissen te onderzoeken teneinde vóór eind juni 2011 overeenstemming in tweede lezing mogelijk te maken.

Les organes préparatoires compétents du Conseil ont examiné ce projet de directive et la Présidence a tenu plusieurs réunions informelles avec le rapporteur et les rapporteurs fictifs du Parlement européen afin d’envisager, de manière informelle, des domaines potentiels de compromis pour qu’un accord puisse être dégagé en deuxième lecture avant la fin du mois de juin 2011.


De algemene financiële middelen zijn met 5 % opgetrokken, in overeenstemming met de resolutie van het Europees Parlement van 8 juni 2011 over "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa" (SURE-verslag).

Comme l'indique la résolution législative, l'enveloppe financière globale doit être augmentée de 5 %, conformément à la résolution du Parlement européen du 8 juin 2011 intitulée "Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive (rapport SURE).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts hebben wij andermaal ons voornemen uitgesproken om tegen eind juni 2011 overeenstemming te bereiken over de wetgevingsvoorstellen betreffende economische governance, met als doel de economische pijler van de Economische en Monetaire Unie te versterken, en hebben wij bevestigd de Europa 2020-strategie te zullen blijven toepassen.

Nous avons également réaffirmé notre volonté de parvenir, d'ici la fin juin 2011, à un accord sur les propositions législatives relatives à la gouvernance économique en vue de renforcer le pilier économique de l'Union économique et monétaire et de continuer à mettre en œuvre la stratégie Europe 2020.


Hij onderschrijft ten volle de conclusies die de Raad op 20 juni 2011 over de zuidelijke buurlanden heeft aangenomen, en roept op tot spoedige voor­uitgang bij de uitvoering van concrete maatregelen, in overeenstemming met de door de Raad overeengekomen beginselen en doelstellingen.

Il fait pleinement siennes les conclusions que le Conseil a adoptées le 20 juin 2011 sur la politique européenne de voisinage et demande que des progrès soient réalisés rapidement dans la mise en œuvre de mesures concrètes, conformément aux principes et objectifs approuvés par le Conseil.


Hierbij wordt verklaard dat de overeenstemming die tussen de Raad en het Europees Parlement tijdens de trialoog van 6 juni 2011 is bereikt over de Richtlijn van het Europees Parlement en de Raad over consumentenrechten, en tot wijziging van Richtlijn 93/13/EEG en Richtlijn 1999/44/EG van het Europees Parlement en de Raad en tot intrekking van Richtlijn 85/577/EEG en Richtlijn 97/7/EG van het Europees Parlement en de Raad niet vooruitloopt op de uitkomst van de interinstitutionele onderhandelingen over concordantie ...[+++]

La présente déclaration a pour objet de préciser que l'accord dégagé entre le Conseil et le Parlement européen lors du trilogue du 6 juin 2011 concernant la directive du Parlement européen et du Conseil relative aux droits des consommateurs et modifiant la directive du Conseil 93/13/CEE et la directive 1999/44/CE du Parlement européen et du Conseil et abrogeant la directive du Conseil 85/577/CEE ainsi que la directive 97/7/CE du Parlement européen et du Conseil ne préjuge en rien du résultat des négociations interinstitutionnelles portant sur les tableaux de correspondance.


Hierbij wordt verklaard dat de overeenstemming die tussen het Europees Parlement en de Raad tijdens de trialoog van 6 juni 2011 is bereikt over deze Richtlijn niet vooruitloopt op de uitkomst van de interinstitutionele onderhandelingen over concordantietabellen.

Il est souligné que l'accord dégagé entre le Parlement européen et le Conseil lors du trilogue du 6 juin 2011 concernant la directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la présente directive ne préjuge en rien du résultat des négociations interinstitutionnelles portant sur les tableaux de correspondance.


Hierbij wordt verklaard dat de overeenstemming die tussen het Europees Parlement en de Raad tijdens de trialoog van 6 juni 2011 is bereikt over deze Richtlijn niet vooruitloopt op de uitkomst van de interinstitutionele onderhandelingen over concordantietabellen.

Il est souligné que l'accord dégagé entre le Parlement européen et le Conseil lors du trilogue du 6 juin 2011 concernant la directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la présente directive ne préjuge en rien du résultat des négociations interinstitutionnelles portant sur les tableaux de correspondance.


De werkzaamheden werden op basis van de door de Raad JBZ in juni 2011 goedgekeurde herziene routekaart (10331/11) en in overeenstemming met het actieplan Europese e-justitie verricht.

Ces travaux ont été menés sur la base de la feuille de route révisée approuvée par le Conseil JAI en juin 2011 (doc. 10331/11) et conformément au plan d'action relatif à la justice en ligne européenne .




Anderen hebben gezocht naar : aifm-richtlijn     bab-richtlijn     juni 2011 overeenstemming     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2011 overeenstemming' ->

Date index: 2021-10-17
w