Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2011 betreffende de top eu-rusland in nizjni » (Néerlandais → Français) :

– gezien de eerdere verslagen en resoluties van het Europees Parlement betreffende Rusland en de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name zijn resolutie van 9 juni 2011 betreffende de top EU-Rusland in Nizjni Novgorod,

– vu ses précédents rapports et résolutions sur la Russie et sur les relations entre l'Union européenne et la Russie, notamment la résolution sur le sommet UE-Russie à Nizhny Novgorod adoptée le 9 juin 2011,


gezien zijn eerdere verslagen en resoluties over Rusland en de betrekkingen EU-Rusland, met name die van juni 2011 over de top EU-Rusland in Nizjni Novgorod en die van juli 2011 over de voorbereidingen voor de verkiezing van de Russische Staatsdoema in december,

– vu les rapports et résolutions antérieurs du Parlement européen sur la Russie et sur les relations entre l'Union européenne et la Russie, et en particulier la résolution sur le sommet UE-Russie de Nijni-Novgorod, adoptée en juin 2011, et celle sur les préparatifs en vue des élections législatives russes de décembre 2011, adoptée en juillet 2011,


2. bekrachtigt zijn resolutie van 9 juni 2011 over de top EU-Rusland in Nizjni Novgorod;

2. confirme une nouvelle fois sa résolution du 9 juin 2011 sur le sommet UE-Russie à Nizhny Novgorod;


gezien zijn eerdere resoluties over Rusland, met name zijn resoluties van 9 juni 2011 over de top EU-Rusland van 9-10 juni 2011 en van 17 juni 2010 over de top EU-Rusland ,

– vu ses précédentes résolutions sur la Russie, notamment sa résolution du 9 juin 2011 sur le sommet UE-Russie des 9 et 10 juin 2011 et celle du 17 juin 2010 sur le sommet UE-Russie ,


gezien zijn voorgaande verslagen en resoluties over Rusland en de betrekkingen tussen de EU en Rusland, met name zijn resoluties van 9 juni 2011 over de top EU-Rusland , van 17 februari 2011 over de rechtsstaat in Rusland , van 17 juni 2010 over de conclusies van de top EU-Rusland , van 12 november 2 ...[+++]

– vu ses précédents rapports et résolutions sur la Russie et sur les relations entre l'Union européenne et la Russie, notamment ses résolutions du 9 juin 2011 sur le sommet UE-Russie , du 17 février 2011 sur l'état de droit en Russie , du 17 juin 2010 sur les conclusions du sommet UE-Russie , du 12 novembre 2009 précédant le sommet UE-Russie qui s'est tenu à Stockholm le 18 novembre 2009 , et celles du 17 septembre 2009 sur les meurtres de défenseurs des droits de l'homme en Russie , et sur les aspects extérieurs de la sécurité énergétique ,


De Raad heeft nota genomen van de vorderingen bij de voorbereiding van de top EU-Rusland die op 3-4 juni 2011 zal worden gehouden in Sint-Petersburg.

Le Conseil a pris note des avancées dans les préparatifs du sommet UE-Russie, qui doit se tenir à Saint-Pétersbourg les 3 et 4 juin.


— heeft een verklaring over de zuidelijke buurlanden aangenomen (bijlage); heeft zijn goedkeuring gehecht aan de nieuwe benadering van de betrekkingen met de buurlanden van de Europese Unie, zoals omschreven in de conclusies van de Raad van 20 juni 2011, en het belang beklemtoont van de top betreffende het oostelijk partnerschap, op 29 en 30 september 2011 in Warschau; ...[+++]

— a adopté une déclaration sur le voisinage méridional (annexe), approuvé la nouvelle approche concernant les relations avec les pays voisins de l'Union européenne, telle qu'elle figure dans les conclusions du Conseil du 20 juin 2011, et insisté sur l'importance que revêt le sommet du Partenariat oriental qui se tiendra à Varsovie les 29 et 30 septembre 2011;


heeft een verklaring over de zuidelijke buurlanden aangenomen (bijlage); heeft zijn goed­keuring gehecht aan de nieuwe benadering van de betrekkingen met de buurlanden van de Europese Unie, zoals omschreven in de conclusies van de Raad van 20 juni 2011, en het belang beklemtoont van de top betreffende het oostelijk partnerschap, op 29 en 30 september 2011 in Warschau;

a adopté une déclaration sur le voisinage méridional (annexe), approuvé la nouvelle approche concernant les relations avec les pays voisins de l'Union européenne, telle qu'elle figure dans les conclusions du Conseil du 20 juin 2011, et insisté sur l'importance que revêt le sommet du Partenariat oriental qui se tiendra à Varsovie les 29 et 30 septembre 2011;


resolutie van het Europees Parlement van 9 juni 2011 over de top EU-Rusland;

résolution du Parlement européen du 9 juin 2011 sur le sommet UE-Russie ;


De Raad heeft het standpunt vastgesteld dat de EU zal innemen tijdens de achtste zitting van de Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland (ministers van Buitenlandse Zaken), en heeft nota genomen van de voorbereidingen voor de top EU-Rusland (Nizjnij Novgorod, 9-10 juni 2011).

Le Conseil a établi la position de l'UE en vue de la huitième réunion du Conseil permanent de partenariat UE-Russie (ministres des affaires étrangères) et a pris note de l'état de préparation du sommet UE-Russie (Nizhnii Novgorod, les 9 et 10 juin 2011).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2011 betreffende de top eu-rusland in nizjni' ->

Date index: 2024-12-16
w