Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prümbesluit
Prümuitvoeringsbesluit
Rome I
Verordening Rome I

Vertaling van "juni 2008 plechtig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Besluit 2008/616/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 betreffende de uitvoering van Besluit 2008/615/JBZ inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümuitvoeringsbesluit

Décision 2008/616/JAI du Conseil du 23 juin 2008 concernant la mise en œuvre de la décision 2008/615/JAI relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision concernant la mise en oeuvre de la décision de Prüm | décision Prüm


Rome I | verordening Rome I | Verordening (EG) nr. 593/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst (Rome I)

Règlement du Parlement européen et du Conseil sur la loi applicable aux obligations contractuelles | Règlement Rome I


Besluit 2008/615/JBZ van de Raad van 23 juni 2008 inzake de intensivering van de grensoverschrijdende samenwerking, in het bijzonder ter bestrijding van terrorisme en grensoverschrijdende criminaliteit | Prümbesluit

Décision 2008/615/JAI du Conseil du 23 juin 2008 relative à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme et la criminalité transfrontalière | décision Prüm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het nieuwe Verdrag werd op 17 juni 2008 plechtig ondertekend te Den Haag.

Le nouveau Traité a été signé solennellement le 17 juin 2008 à La Haye.


Het nieuwe verdrag werd op 17 juni 2008 plechtig ondertekend te Den Haag.

Le nouveau traité a été signé solennellement le 17 juin 2008 à La Haye.


Het nieuwe Verdrag werd op 17 juni 2008 plechtig ondertekend te Den Haag.

Le nouveau Traité a été signé solennellement le 17 juin 2008 à La Haye.


De conclusies van de Europese Raad van juni 2009 hernemen eveneens een plechtige verklaring over de rechten van de werknemers, het sociaal beleid en andere kwesties (1) die, net als de conclusies van de Europese Raad van december 2008, het grote belang bevestigt dat de Unie hecht aan sociale vooruitgang en de bescherming van de werknemers, de openbare diensten, de verantwoordelijkheid van de lidstaten voor het verstrekken van onderwijs en gezondheidszorg, de essentiële rol ...[+++]

Les conclusions du Conseil européen de juin 2009 reprennent également une déclaration solennelle sur les droits des travailleurs, la politique sociale et d'autres questions (1) qui rappelle, comme les conclusions du Conseil européen de décembre 2008, que l'Union attache une grande importance au progrès social et à la protection des travailleurs, aux services publics, à la responsabilité des États membres en matière de fourniture de services d'éducation et de santé et au rôle essentiel et au large pouvoir discrétionnaire des autorités ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : prümbesluit     rome     verordening rome     juni 2008 plechtig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2008 plechtig' ->

Date index: 2023-11-15
w