Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen legt » (Néerlandais → Français) :

Titel III van de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen legt het juridisch kader vast voor het elektronisch afsluiten van arbeidsovereenkomsten en het elektronisch versturen en opslaan van bepaalde sociale documenten.

Le titre III de la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail constitue le cadre juridique pour la conclusion électronique des contrats de travail et l’envoi et l’archivage électronique de certains documents sociaux.


§ 1. Als de repatriëring van de zeevarenden niet wordt voorzien door de reder of de verstrekker van de financiële zekerheid overeenkomstig de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen, draagt de Belgische staat de kosten van repatriëring.

§ 1. Si le rapatriement des marins n'est pas assuré par l'armateur ou le prestataire de la garantie financière conformément à la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail, l'Etat belge prend en charge les frais de rapatriement.


Wijzigingen van de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen

Modifications de la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses du travail


12º de identiteit van de dienstverlener van de verantwoordelijke elektronische archiveringsdienst, met toepassing van titel III van de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen, voor de opslag van door middel van een elektronische handtekening aangegane arbeidsovereenkomsten en de elektronisch verstuurde en opgeslagen documenten in het kader van de individuele arbeidsrelatie tussen werkgever en werknemer evenals de wijze waarop de toegang van de werknemer tot deze elektronisch bij de dienstverlener opgeslagen documenten w ...[+++]

12º l'identité du prestataire de service d'archivage électronique responsable, en application du titre III de la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail, pour l'archivage des contrats de travail conclus au moyen d'une signature électronique et des documents dans le cadre de la relation individuelle entre employeur et travailleur envoyés et archivés électroniquement ainsi que la façon dont l'accès du travailleur aux documents archivés électroniquement auprès du prestataire est garanti, également après ...[+++]


In artikel 28 van de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen worden de volgende wijzigingen aangebracht:

A l’article 28 de la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail, les modifications suivantes sont apportées:


In de wet van 3 juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen werd het juridische kader omschreven waarbinnen arbeidsovereenkomsten via elektronische weg kunnen worden opgemaakt.

La loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail définit le cadre juridique dans lequel les contrats de travail peuvent être établis par voie électronique.


FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 6 MAART 2017. - Wet tot wijziging van de wet van 3 juni 2007 betreffende diverse arbeidsbepalingen en de wet van 13 juni 2014 tot uitvoering en controle van de toepassing van het Verdrag betreffende maritieme arbeid 2006

SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 6 MARS 2017. - Loi modifiant la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail et la loi du 13 juin 2014 d'exécution et de contrôle de l'application de la Convention du travail maritime 2006


De kosten van repatriëring komen in geen geval ten laste van een zeevarende, behalve in het geval voorzien in artikel 68, § 3, van de wet van 3 juni 2007 betreffende diverse arbeidsbepalingen.

Les frais de rapatriement ne peuvent en aucun cas être à la charge du marin sauf dans le cas prévu à l'article 68, § 3, de la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail.


Art. 2. In de artikelen 28 tot 32, 34 tot 37, 41, 42, 44 tot 52, 54 tot 62, 64 tot 67 en 69 tot 76 van de wet van 3 juni 2007 betreffende diverse arbeidsbepalingen, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 21 juli 2016, wordt het woord "zeeman", telkenmale vervangen door het woord "zeevarende".

Art. 2. Dans les articles 28 à 32, 34 à 37, 41, 42, 44 à 52, 54 à 62, 64 à 67 et 69 à 76 du texte néerlandais de la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail, modifiée en dernier lieu par la loi du 21 juillet 2016, le mot "zeeman" est chaque fois remplacé par le mot "zeevarende".


HOOFDSTUK 2. - Wijziging van de wet van 3 juni 2007 betreffende diverse arbeidsbepalingen

CHAPITRE 2. Modification de la loi du 3 juin 2007 portant des dispositions diverses relatives au travail




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2007 houdende diverse arbeidsbepalingen legt' ->

Date index: 2022-07-19
w