Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2007 goedgekeurde ontwerp-inhoud " (Nederlands → Frans) :

20. De EU-kaderverordening over het verzamelen van statistieken op het gebied van migratie en asiel (oorspronkelijk gepland voor 2005) is in juni 2007 goedgekeurd nadat de Raad en het Europees Parlement in december 2006 een politiek compromis hadden bereikt over het voorstel van de Commissie.

20. Le règlement-cadre européen sur la collecte de statistiques relatives à la migration et à l’asile (prévu à l’origine pour 2005) a été adopté en juin 2007 à la suite du compromis politique auquel le Conseil et le Parlement européen sont parvenus, en décembre 2006, sur la proposition de la Commission.


Overwegende dat de Waalse Regering akte genomen heeft van het ruimtelijk ontwikkelingsplan en de ontwerp-inhoud van het milieueffectenverslag goedgekeurd heeft, op 26 oktober 2017;

Attendu que le Gouvernement wallon a pris acte du schéma de développement du territoire et approuvé le projet de contenu du rapport sur les incidences environnementales le 26 octobre 2017;


De Groep structuurmaatregelen heeft van het Coreper opdracht gekregen om de inhoud ervan te analyseren. Het verslag van deze werkgroep is op 17 juni 2002 goedgekeurd door de Raad algemene zaken.

Le Groupe Actions structurelles a été chargé par le Coreper d'analyser le contenu. Son rapport a été adopté par le Conseil Affaires Générales le 17 juin 2002.


Het Protocol betreffende deze kalender is op 19 juni 2006 goedgekeurd, haar inhoud werd onder vorm van de reglementaire teksten vertaald.

Le Protocole relatif à ce calendrier a été approuvé le 19 juin 2006, son contenu a été traduit sous forme de textes réglementaires.


- Op 11 september 2007 heeft de "CRAT" een advies uitgebracht betreffende het voorontwerp van herziening van het gewestplan en betreffende de ontwerp-inhoud van het planeffectenonderzoek in verband met het ontginningsgebied en de compensaties ervan en heeft zich uitgesproken voor het vervolg van het onderzoek, alhoewel ze zich heeft afgevraagd over de voorziene alternatieve compensatie (Ref : 07/CRAT A.624-AN).

Le 11 septembre 2007, la CRAT a remis un avis relatif à l'avant-projet de révision du plan de secteur et au projet de contenu de l'étude d'incidences de plan concernant l'inscription de la zone d'extraction et de ses compensations et s'est déclarée favorable à la poursuite de l'étude tout en s'interrogeant sur la compensation alternative prévue (Réf : 07/CRAT A. 624-AN).


De totaalrekeningen 2006 werden op 13 juni 2007 goedgekeurd door de Beheerscommissie en op 25 juli 2007 aan de Schatkist bezorgd.

Les comptes globaux 2006 ont été approuvés par la Commission de gestion le 13 juin 2007 et transmis à la Trésorerie le 25 juillet 2007.


Het Europees Comité voor strafrechtelijke aangelegenheden (CDPC) heeft tijdens zijn 46e plenaire zitting in juni 1997 het ontwerp onderzocht en goedgekeurd en daarna aan het Comité van ministers voorgelegd.

Le Comité européen pour les problèmes criminels (CDPC) a examiné et approuvé ce projet lors de sa 46 session plénière, en juin 1997, et il l'a soumis au Comité des ministres.


Ondertussen heeft de Ministerraad op 28 juni 2001 een ontwerp van koninklijk besluit goedgekeurd dat een « zone 30 » invoert in de buurt van scholen.

Dans l'intervalle, le Conseil des ministres a approuvé, le 28 juin 2001, un projet d'arrêté royal, introduisant la « zone-30 » autour des écoles.


Het actieplan eEurope 2005 is een vervolg op eEurope 2002 en is tijdens de top van Sevilla in juni 2002 goedgekeurd. Het is gericht op het doelmatig gebruik van het internet en beoogt de ontwikkeling van diensten, toepassingen en inhoud te stimuleren met gebruikmaking van een veilige breedbandinfrastructuur die voor zoveel mogelijk mensen beschikbaar is.

Le plan eEurope 2005 qui lui succède, adopté au sommet de Séville de juin 2002, se concentre sur l'utilisation effective de l'Internet et vise à stimuler le développement de services, d'applications et de contenus sécurisés, exploitant une infrastructure à large bande largement disponible.


Het protocolakkoord met betrekking tot deze bouwkalender is goedgekeurd op 19 juni 2006 en de inhoud ervan werd vertaald in bovengenoemde reglementaire bepalingen.

Le protocole d'accord relatif à ce calendrier de construction a été approuvé le 19 juin 2006 et son contenu a été traduit dans les dispositions réglementaires précitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2007 goedgekeurde ontwerp-inhoud' ->

Date index: 2024-02-25
w