Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2005 verzocht " (Nederlands → Frans) :

Bij brieven van 29 maart 2005 en 10 juni 2005 verzocht de Commissie om nadere gegevens over de aangemelde maatregel.

Par lettres datées du 29 mars 2005 et du 10 juin 2005, la Commission a demandé des renseignements complémentaires sur la mesure notifiée.


Bij schrijven van 9 juni 2005 verzocht de Commissie juridische zaken de bevoegde Franse autoriteiten om aanvullende informatie over deze zaak.

Par lettre du 9 juin 2005, la commission des affaires juridiques a demandé aux autorités françaises compétentes de lui communiquer des informations complémentaires sur cette affaire.


In juni 2005 verzocht de Commissie alle lidstaten om na te gaan of de nationale wetgeving en praktijken, met inbegrip van de op en door luchtvaartmaatschappijen toegepaste voorschriften, in overeenstemming zijn met het EG-recht.

En juin 2005, la Commission a invité tous les États membres à vérifier la conformité au droit communautaire de leur législation et des pratiques nationales, y compris les règles et règlements appliqués par et aux transporteurs aériens.


I. overwegende dat de Europese Raad van 16-17 juni 2005 besloot te beginnen met een denkpauze na de referenda in Frankrijk en Nederland, gedurende welke periode nog eens zes lidstaten hun ratificatie afrondden, en overwegende dat de Europese Raad van 15-16 juni 2006 het voorzitterschap verzocht om vooruitlopend op zijn bijeenkomst van 21-22 juni 2007 mogelijke toekomstige ontwikkelingen te onderzoeken teneinde een oplossing te vinden voor de constitutionele crisis,

I. considérant que le Conseil européen des 16 et 17 juin 2005 a décidé d'ouvrir une période de réflexion à la suite des référendums organisés en France et aux Pays-Bas, au cours de laquelle six autres États membres ont ratifié le traité, et que le Conseil européen des 15 et 16 juin 2006 a demandé à la Présidence d'étudier les options possibles pour l'avenir qui permettraient de surmonter la crise constitutionnelle dans la perspective de sa réunion des 21 et 22 juin 2007,


I. overwegende dat de Europese Raad van 16-17 juni 2005 besloot te beginnen met een denkpauze na de referenda in Frankrijk en Nederland, gedurende welke periode nog eens zes lidstaten hun ratificatie afrondden, en overwegende dat de Europese Raad van 15-16 juni 2006 het voorzitterschap verzocht om vooruitlopend op zijn bijeenkomst van 21-22 juni 2007 mogelijke toekomstige ontwikkelingen te onderzoeken teneinde een oplossing te vinden voor de constitutionele crisis,

I. considérant que le Conseil européen des 16 et 17 juin 2005 a décidé d'ouvrir une période de réflexion à la suite des référendums organisés en France et aux Pays-Bas, au cours de laquelle six autres États membres ont ratifié le traité, et que le Conseil européen des 15 et 16 juin 2006 a demandé à la Présidence d'étudier les options possibles pour l'avenir qui permettraient de surmonter la crise constitutionnelle dans la perspective de sa réunion des 21 et 22 juin 2007,


Bij brief van 31 mei 2005 (D(05)111096) heeft de Commissie de Belgische autoriteiten om aanvullende inlichtingen verzocht, die haar zijn toegezonden bij brief van 30 juni 2005, geregistreerd bij de Commissie op 1 juli 2005 (TREN/A(05)16598).

Par lettre du 31 mai 2005 (D(05)111096), la Commission a invité les autorités belges à fournir des renseignements complémentaires, qui ont été transmis par lettre du 30 juin 2005, enregistrée à la Commission le 1 juillet 2005 (TREN/A(05)16598).


Bij schrijven van 2 juni 2005 heeft de Commissie om aanvullende inlichtingen betreffende de aanmelding verzocht, welke Frankrijk bij schrijven van 12 juli 2005 heeft verstrekt.

Par lettre du 2 juin 2005, la Commission a posé des questions complémentaires concernant la notification, auxquelles la France a répondu par lettre du 12 juillet 2005.


3. bekrachtigt het besluit van de Conferentie van voorzitters van 9 juni 2005 waarin de parlementen van Bulgarije en Roemenië verzocht worden parlementaire waarnemers te benoemen, en deze van 26 september 2005 tot hun officiële toetreding tot de Unie te verwelkomen;

3. approuve la décision récente de la Conférence des présidents du 9 juin d'inviter les parlements de Bulgarie et de Roumanie à désigner des observateurs parlementaires et de les accueillir à partir du 26 septembre 2005 jusqu'au moment de l'adhésion officielle à l'Union;


De Commissie heeft in dit verband twee seminars georganiseerd en de lidstaten verzocht haar hun ideeën en opmerkingen toe te zenden. Het eerste seminar over de bescherming van kritieke infrastructuur in de EU werd gehouden op 6 en 7 juni 2005.

La Commission a organisé deux séminaires et a invité les États membres à proposer des idées et présenter leurs observations. Le premier séminaire sur la protection des infrastructures critiques de l'UE, auquel participaient les États membres, s'est tenu les 6 et 7 juin 2005.


In juni 2002 verzocht de Europese Raad van Sevilla "erop toe te zien dat dit plan vóór eind 2005 volledig werd uitgevoerd en verzocht hij de Commissie tijdig vóór de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad in 2004 een tussentijdse evaluatie voor te leggen waarin de vorderingen worden beoordeeld en zonodig voorstellen worden gedaan ter aanpassing van het actieplan".

Les conclusions du Conseil européen qui s'est tenu à Séville en juin 2002 demandaient "de veiller à ce que ce plan soit pleinement mis en œuvre d'ici la fin de 2005 et invit[aient] la Commission à présenter en temps utile pour le Conseil européen qui se tiendra au printemps 2004 un examen à mi-parcours pour évaluer les progrès et, si nécessaire, faire des propositions pour adapter le plan d'action".




Anderen hebben gezocht naar : juni 2005 verzocht     9 juni 2005 verzocht     16-17 juni     juni     voorzitterschap verzocht     30 juni     mei     aanvullende inlichtingen verzocht     2 juni     aanmelding verzocht     9 juni     roemenië verzocht     lidstaten verzocht     vóór eind     juni 2002 verzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2005 verzocht' ->

Date index: 2025-03-24
w