Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2004 heeft geoordeeld » (Néerlandais → Français) :

Zoals het Hof bij zijn arrest nr. 106/2004 van 16 juni 2004 heeft geoordeeld, is de mogelijkheid voor elke persoon om te allen tijde kennis te nemen van de uitgevaardigde regels een recht dat inherent is aan de rechtsstaat, omdat het die kennisneming is die iedereen in staat zal stellen zich naar die teksten te gedragen.

Comme la Cour l'a jugé par son arrêt n° 106/2004 du 16 juin 2004, la faculté pour chaque personne de prendre connaissance en tout temps des règles édictées est un droit inhérent à l'Etat de droit puisque c'est cette connaissance qui permettra à chacun de s'y conformer.


C. overwegende dat het Hooggerechtshof van Libië op 9 juni 2014 heeft geoordeeld dat de benoeming van premier Ahmed Maiteeq in het Algemeen Nationaal Congres ongrondwettelijk was; overwegende dat de verkiezingen voor een nieuw Huis van Afgevaardigden op 25 juni 2014 hebben plaatsgevonden;

C. considérant que, le 9 juin 2014, la Cour suprême libyenne a frappé d'inconstitutionnalité la nomination du Premier ministre Ahmed Miitig par le Congrès national général; considérant que de nouvelles élections législatives ont été convoquées le 25 juin 2014;


Op 28 juni 2004 heeft de Raad Richtlijn 2004/85/EG van de Raad van 28 juni 2004 tot wijziging van Richtlijn 2003/54/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende de toepassing van sommige bepalingen op Estland vastgesteld, waarin de aangevraagde afwijking wordt toegestaan.

Le 28 juin 2004, le Conseil a adopté la directive 2004/85/CE , qui modifiait la directive 2003/54/CE du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’application de certaines dispositions à l’Estonie et qui accordait la dérogation sollicitée.


In juni 2004 heeft de groep aanbevelingen gedaan die zowel betrekking hebben op industriële als op commerciële aspecten.

En juin 2004, le groupe a présenté des recommandations se référant aussi bien à des aspects industriels que commerciaux.


B. eraan herinnerend dat na de aanslagen van Madrid, de Europese Raad in zijn zitting van 18 juni 2004 heeft besloten het actieplan van de Europese Unie voor de bestrijding van terrorisme te herzien, omdat het drama in Spanje helaas heeft laten zien dat de door de Unie sinds 2001 gevolgde werkwijze, die hoofdzakelijk berustte op een empirische benadering, zijn grenzen had bereikt en plaats moest maken voor een nieuwe, meer proactieve benadering,

B. rappelant qu'à la suite des attentats de Madrid, le Conseil européen, lors de sa réunion du 18 juin 2004, a décidé de réviser le plan d'action de l'Union européenne en matière de lutte contre le terrorisme, le drame espagnol ayant malheureusement illustré le fait que la méthode de travail qui avait été celle de l'Union depuis 2001, basée fondamentalement sur une logique empirique, avait atteint ses limites et devait céder le pas à une nouvelle approche plus proactive,


3. stelt daarnaast bezorgd vast dat de Raad op 22 maart 2004 heeft geoordeeld dat het voorstel van de Commissie voor een financieel pakket voor Bulgarije en Roemenië redelijk en billijk is, daarbij de andere tak van de begrotingsautoriteit volledig negerend;

3. constate par ailleurs avec inquiétude que le 22 mars 2004 le Conseil a jugé juste et équitable la proposition de la Commission relative à un dispositif financier pour la Roumanie et la Bulgarie, ignorant totalement l'autre branche de l'autorité budgétaire;


De Europese Raad van Brussel van 17 en 18 juni 2004 heeft de Commissie verzocht te onderzoeken of het mogelijk is om de activiteiten uit hoofde van het Peace-programma en het Internationaal Fonds voor Ierland op één lijn te brengen met die van de andere programma’s van de Structuurfondsen die in 2006 aflopen, en ook de financiële implicaties daarvan te onderzoeken,

Le Conseil européen de Bruxelles des 17 et 18 juin 2004 a invité la Commission à examiner la possibilité d’aligner les interventions au titre du programme PEACE et du Fonds international pour l’Irlande sur celles des autres programmes dans le cadre des Fonds structurels qui arrivent à terme en 2006, en vue d’y inclure les conséquences en termes financiers.


(c) bijzondere aandacht te besteden aan de Indiaas-Pakistaanse dialoog, met name waar het de kwestie Kasjmir betreft, onder inachtneming van de conclusies die het bezoek van de EP-delegatie aan de beide delen van Kasjmir in de periodes van 8 t/m 11 december 2003 en van 20 t/m 24 juni 2004 heeft opgeleverd,

c) accorder une attention particulière au dialogue Inde-Pakistan, et notamment à la question du Cachemire, en tenant compte des conclusions de la visite de la délégation du PE dans les deux parties du Cachemire, du 8 au 11 décembre 2003 et du 20 au 24 juin 2004;


Op 28 juni 2004 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van welke de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

Le 28 juin 2004, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.


Op 23 juni 2004 heeft het Sanctiecomité van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties besloten tot wijziging van de lijst van personen, groepen en entiteiten van welke de tegoeden en economische middelen moeten worden bevroren.

Le 23 juin 2004, le Comité des sanctions du Conseil de sécurité des Nations unies a décidé de modifier la liste des personnes, groupes et entités auxquels devrait s'appliquer le gel des fonds et des ressources économiques.




D'autres ont cherché : 16 juni 2004 heeft geoordeeld     juni     juni 2014 heeft     heeft geoordeeld     juni 2004 heeft     18 juni     maart     maart 2004 heeft     t m 24 juni     juni 2004 heeft geoordeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2004 heeft geoordeeld' ->

Date index: 2023-04-15
w