Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2003 te washington te houden transatlantische topconferentie » (Néerlandais → Français) :

Op de Topconferentie over aardobservatie in Washington in juli 2003 heeft Europa aangeboden met de deelnemende landen en internationale organisaties samen te werken aan de ontwikkeling van een tienjarenstrategie om wereldomvattende aardobservatiesystemen te verbeteren en in stand te houden.

Lors du sommet de l'observation de la terre à Washington en juillet 2003, l'Europe a offert de coopérer avec les États et les organisations internationales participant en vue de la définition d'une stratégie décennale visant à améliorer et à maintenir des systèmes globaux d'observation de la Terre.


De samenwerking op waterstofgebied zal een van belangrijkste agendapunten zijn van de volgende op 25 juni 2003 te Washington te houden transatlantische topconferentie.

La coopération dans le domaine de l'hydrogène sera l'un des points les plus importants lors du prochain sommet transatlantique qui se tiendra à Washington le 25 juin 2003.


Dit wordt ook onderstreept door de resolutie van het Europees Parlement van 9 juni 2005 over het doen slagen van de komende Top tussen de EU en de VS in Washington DC: "daarom [is] het moment gekomen voor een spoedige herziening van de Nieuwe Transatlantische Agenda van 1995 teneinde rekening te houden met de huidige gege ...[+++]

Comme le Parlement européen l'a souligné dans sa résolution "en vue de la réussite du sommet UE-États-Unis qui se tiendra le 20 juin 2005 à Washington DC" (résolution adoptée le 9 juin 2005), il ne suffit pas de s'en tenir au statu quo: "le moment est donc venu de procéder d’urgence à une révision de l’agenda transatlantique de 1995 afin de tenir compte des réalités actuelles et d’approfondir encore les relations transatlantiques, en partant du postulat que la coopération apporte davantage à c ...[+++]


15. spoort de regeringen van Servië en Montenegro, Bosnië-Herzegovina en Kroatië ertoe aan een positief en constructief akkoord te sluiten met het oog op de in juni 2003 te houden trilaterale topconferentie, teneinde zo snel mogelijk de nodige implementatievoorzieningen te kunnen treffen voor de volledige en definitieve terugkeer van vluchtelingen en ontheemden; spoort de autoriteiten van Bosnië-Herzegovina er tevens toe aan met adequate wetgeving ter bescherming van minderheden te komen;

15. incite les gouvernements de Serbie et du Monténégro, de Bosnie-Herzégovine et de Croatie à dégager un accord positif et constructif en vue du sommet trilatéral prévu pour juin 2003 afin de mettre sur pied, dans les meilleurs délais, les mécanismes nécessaires au retour définitif des réfugiés et des personnes déplacées; engage en outre la Bosnie-Herzégovine à se doter de la législation nécessaire en matière de protection des minorités;


20. spoort de regeringen van Servië en Montenegro, Bosnië-Herzegovina en Kroatië ertoe aan een positief en constructief akkoord te sluiten met het oog op de in juni 2003 te houden trilaterale topconferentie, teneinde zo snel mogelijk de nodige implementatievoorzieningen te kunnen treffen voor de volledige en definitieve terugkeer van vluchtelingen en ontheemden; spoort de autoriteiten van Bosnië-Herzegovina er tevens toe aan met adequate wetgeving ter bescherming van minderheden te komen;

20. incite les gouvernements de Serbie et du Monténégro, de Bosnie-Herzégovine et de Croatie à dégager un accord positif et constructif en vue du sommet trilatéral prévu pour juin 2003 afin de mettre sur pied, dans les meilleurs délais, les mécanismes nécessaires au retour définitif des réfugiés et des personnes déplacées; engage en outre la Bosnie-Herzégovine à se doter de la législation nécessaire en matière de protection des minorités;


18. spoort de regeringen van Servië en Montenegro, Bosnië-Herzegovina en Kroatië ertoe aan een positief en constructief akkoord te sluiten met het oog op de in juni 2003 te houden trilaterale topconferentie, teneinde zo snel mogelijk de nodige implementatievoorzieningen te kunnen treffen voor de volledige en definitieve terugkeer van vluchtelingen en ontheemden; spoort de autoriteiten van Bosnië-Herzegovina er tevens toe aan met adequate wetgeving ter bescherming van minderheden te komen;

18. incite les gouvernements de Serbie-et-Monténégro, de Bosnie-Herzégovine et de Croatie à dégager un accord positif et constructif en vue du sommet trilatéral prévu pour juin 2003, afin de mettre sur pied, dans les meilleurs délais, les mécanismes nécessaires au retour des réfugiés et des personnes déplacées; engage en outre les entités de Bosnie-Herzégovine à se doter de la législation nécessaire en matière de protection des minorités;


19. spoort de regeringen van Servië en Montenegro, Bosnië-Herzegovina en Kroatië ertoe aan een positief en constructief akkoord te sluiten met het oog op de in juni 2003 te houden trilaterale topconferentie, teneinde zo snel mogelijk de nodige implementatievoorzieningen te kunnen treffen voor de volledige en definitieve terugkeer van vluchtelingen en ontheemden; spoort de autoriteiten van Bosnië-Herzegovina er tevens toe aan met adequate wetgeving ter bescherming van minderheden te komen;

19. incite les gouvernements de Serbie-et-Monténégro, de Bosnie-Herzégovine et de Croatie à dégager un accord positif et constructif en vue du sommet trilatéral prévu pour juin 2003, afin de mettre sur pied, dans les meilleurs délais, les mécanismes nécessaires au retour des réfugiés et des personnes déplacées; engage en outre les entités de Bosnie-Herzégovine à se doter de la législation nécessaire en matière de protection des minorités;


Het voorzitterschap deelde de delegaties ook mee dat de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken tijdens zijn volgende zitting, op 5 en 6 juni 2003, zou moeten besluiten het voorzitterschap machtiging te verlenen tot ondertekening van de ontwerp-overeenkomsten, zodat deze tijdens de op 25 juni te Washington te houden VS-EU-top kunnen worden ondertekend.

La présidence a également informé les délégations que, lors de sa prochaine session des 5 et 6 juin 2003, le Conseil "Justice et affaires intérieures" devrait prendre la décision d'autoriser la présidence à signer les projets d'accords en vue de leur signature à l'occasion du Sommet UE/États-Unis qui se tiendra le 25 juin 2003 à Washington.


Op de Topconferentie over aardobservatie in Washington in juli 2003 heeft Europa aangeboden met de deelnemende landen en internationale organisaties samen te werken aan de ontwikkeling van een tienjarenstrategie om wereldomvattende aardobservatiesystemen te verbeteren en in stand te houden.

Lors du sommet de l'observation de la terre à Washington en juillet 2003, l'Europe a offert de coopérer avec les États et les organisations internationales participant en vue de la définition d'une stratégie décennale visant à améliorer et à maintenir des systèmes globaux d'observation de la Terre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2003 te washington te houden transatlantische topconferentie' ->

Date index: 2023-08-15
w