Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIFM-richtlijn
BAB-richtlijn
Dublin-verordening
Richtlijn spaarbelasting
Spaarrenterichtlijn

Vertaling van "juni 2003 besloot " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2003/48/EG van de Raad van 3 juni 2003 betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetaling | richtlijn spaarbelasting | spaarrenterichtlijn

directive 2003/48/CE du Conseil du 3 juin 2003 en matière de fiscalité des revenus de l'épargne sous forme de paiements d'intérêts | directive épargne | directive sur la fiscalité de l'épargne


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

glement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]


AIFM-richtlijn | BAB-richtlijn | Richtlijn 2011/61/EU van het Europees Parlement en de Raad van 8 juni 2011 inzake beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen en tot wijziging van de Richtlijnen 2003/41/EG en 2009/65/EG en van de Verordeningen (EG) nr. 1060/2009 en (EU) nr. 1095/2010 | richtlijn beheerders van alternatieve beleggingsinstellingen

Directive 2011/61/UE du Parlement européen et du Conseil sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs et modifiant les directives 2003/41/CE et 2009/65/CE ainsi que les règlements (CE) no 1060/2009 et (UE) no 1095/2010 | Directive sur les gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het compromis van juni 2003 besloot de Raad dat er geen sprake zou zijn van een extra quotaverhoging in 2007 en 2008 en verzocht hij de Commissie een verslag voor te leggen over de marktverwachtingen, zodra de hervorming volledig ten uitvoer was gelegd.

Dans le compromis de juin 2003, le Conseil a décidé qu'il n'y aurait pas de nouvelle augmentation générale des quotas en 2007 et 2008 et a demandé à la Commission de présenter un rapport sur les perspectives de marché, une fois la réforme pleinement mise en œuvre.


Op 3 juni 2003 besloot de Raad, op basis van een aanbeveling van de Commissie, overeenkomstig artikel 104, lid 6, van het EG-Verdrag dat er in Frankrijk een buitensporig tekort bestond en bracht hij overeenkomstig artikel 104, lid 7, een aanbeveling uit waarin Frankrijk werd verzocht dit tekort uiterlijk tegen 2004 weg te werken.

Le 3 juin 2003, le Conseil a constaté, sur la base d'une recommandation de la Commission et conformément à l'article 104, paragraphe 6, du traité CE, l'existence d'un déficit excessif en France et adressé à ce pays une recommandation en vertu de l'article 104, paragraphe 7, du traité CE, l'invitant à mettre fin à cette situation en 2004 au plus tard.


C. eraan herinnerend dat de EU in juni 2003 besloot Cuba sancties op te leggen naar aanleiding van de arrestatie en opsluiting van 75 dissidenten in april van dat jaar, en naar aanleiding van het zonder pardon executeren van drie kapers,

C. rappelant que l'Union européenne a décidé d'imposer des sanctions à Cuba au mois de juin 2003, à la suite de l'arrestation et de l'emprisonnement de 75 dissidents au mois d'avril, ainsi que de l'exécution sommaire de trois pirates,


Op haar vergadering van 10 juni 2003 besloot de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie, op voorstel van haar voorzitter, de vereenvoudigde procedure overeenkomstig artikel 158, lid 1 van het Reglement toe te passen, waarmee de commissievoorzitter tot rapporteur werd benoemd.

Au cours de sa réunion du 10 juin 2003, la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie a décidé, sur proposition de son président, d'appliquer la procédure simplifiée visée à l'article 158, paragraphe 1, du règlement, et le président a donc été nommé rapporteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na afloop van die verkennende missie, besloot de Raad op 16 juni 2003 een nieuwe missie van louter technische aard te sturen, en droeg hij de voorbereidende instanties op het mandaat van die missie op te stellen.

Au retour de cette mission exploratoire, le Conseil décida, le 16 juin 2003, d'organiser une nouvelle mission, de nature purement technique, et chargea les instances préparatoires d'établir le mandat de cette mission.


De Raad nam zijn verslag aan over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid (GREB's) (voor de periode 2003-2005) en besloot het aan de Europese Raad van Thessaloniki (20 juni 2003) voor te leggen.

Le Conseil a adopté son rapport sur les grandes orientations des politiques économiques (GOPE) (pour la période 2003-2005) et a décidé de le transmettre au Conseil européen de Thessalonique (20 juin 2003).


Zij besloot op haar vergadering van 10 juni 2003, op voorstel van de voorzitter, de vereenvoudigde procedure overeenkomstig artikel 158, lid 1 van het Reglement toe te passen, waarmee de commissievoorzitter tot rapporteur werd benoemd.

Au cours de sa réunion du10 juin 2003 la commission juridique et du marché intérieur a décidé, sur proposition de son président, d'appliquer la procédure simplifiée prévue à l'article 158, paragraphe 1, du règlement, le président de la commission étant de ce fait désigné rapporteur.


De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme besloot op haar vergadering van 12 juni 2003, op voorstel van de voorzitter, de vereenvoudigde procedure overeenkomstig artikel 158, lid 1 van het Reglement toe te passen, waarmee de commissievoorzitter tot rapporteur werd benoemd.

Au cours de sa réunion du 12 juin 2003, la commission de la politique régionale, des transports et du tourisme a décidé, sur proposition de son président, d'appliquer la procédure simplifiée prévue à l'article 158, paragraphe 1, du règlement, le président de la commission étant de ce fait désigné rapporteur.




Anderen hebben gezocht naar : aifm-richtlijn     bab-richtlijn     dublin-verordening     richtlijn spaarbelasting     spaarrenterichtlijn     juni 2003 besloot     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2003 besloot' ->

Date index: 2021-05-30
w