Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2002 voortaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De door de Raad in juni 2002 goedgekeurde akte maakt het voortaan mogelijk de verkiezingen tot twee maand vóór de vastgelegde datums te houden.

L'acte adopté par le Conseil en juin 2002 permet désormais de déplacer les élections jusque deux mois avant les dates prévues.


Aan de hand van de voorgestelde reglementeringswijzigingen, en inzonderheid de wijzigingen die worden aangebracht in de wet van 26 juni 2002 betreffende de sluiting van de ondernemingen, worden de termijnen en de procedures vastgesteld die voortaan zullen gelden voor de invordering van onterecht door het Fonds uitbetaalde vergoedingen; daartoe heeft men zich gebaseerd op de reglementering waarnaar het Grondwettelijk Hof heeft verwezen in voormeld arrest.

Avec les adaptations proposées de la réglementation et plus particulièrement celles apportées à la loi du 26 juin 2002 relative à la fermeture d'entreprises, les délais et les procédures qui seront d'application à l'avenir en cas de recouvrement des indemnités indûment versées par le Fonds, ont été fixés. Ils sont inspirés de la réglementation à laquelle la Cour constitutionnelle fait référence dans son arrêt.


De door de Raad in juni 2002 goedgekeurde akte maakt het voortaan mogelijk de verkiezingen tot twee maand vóór de vastgelegde datums te houden.

L'acte adopté par le Conseil en juin 2002 permet désormais de déplacer les élections jusque deux mois avant les dates prévues.


8 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de ministeriële besluiten van 22 februari 2013 en 27 oktober 2015 houdende de toekenning aan de vennootschap Wind Energy Power NV van een leveringsvergunning voor gas en elektriciteit in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest als gevolg van haar naamsverandering die voortaan "Eoly NV" luidt De Minister belast met Leefmilieu en Energie, Gelet op de ordonnantie van 1 april 2004 betreffende de organisatie van de gasmarkt in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende wegenisretributies inzake gas en elektriciteit en houdende wijziging van de ordonnantie van 19 ...[+++]

8 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant les arrêtés ministériels des 22 février 2013 et 27 octobre 2015 relatifs à l'octroi à la société Wind Energy Power SA d'une licence de fourniture de gaz et d'électricité en Région de Bruxelles-Capitale, à la suite de son changement de nom qui est désormais « Eoly SA » La Ministre chargée de l'Environnement et de l'Energie, Vu l'ordonnance du 1 avril 2004 relative à l'organisation du marché du gaz en Région de Bruxelles-Capitale, concernant des redevances de voiries en matière de gaz et d'électricité et portant modification de l'ordonnance du 19 juillet 2001 relative à l'organisation du marché ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende het model van de kaart en van het visum 'kunstenaars' De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 1bis, § 3, tweede lid, vervangen bij de wet van 26 december 2013; Gelet op de programmawet van 24 december 2002, artikel 172, § 2, 4° en 5°, laatst gewijzigd bij de wet van 26 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot ...[+++]

23 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif au modèle de la carte et du visa 'artistes' La Ministre des Affaires sociales Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 1 bis, § 3, alinéa 2, remplacé par la loi du 26 décembre 2013; Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, l'article 172, § 2, 4° et 5° modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrê ...[+++]


N.B. : Na de aanneming van dit voorstel van decreet, luidt het opschrift van het decreet van 20 juni 2002 voortaan als volgt : Decreet betreffende het toezicht op de mededelingen van de voorzitter van het Parlement en van de Regeringsleden.

N.B. : Suite à l'adoption de la présente proposition de décret, l'intitulé du décret du 20 juin 2002 s'énonce dorénavant comme suit : Décret relatif au contrôle des communications de la présidence du Parlement et des membres du Gouvernement.


Artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, ingesteld door de wet van 12 juni 2002 (Belgisch Staatsblad van 12 oktober 2002), voorziet voortaan hetgeen volgt : « Om ambtenaren van de andere taalrol te kunnen evalueren, moet de ambtenaar vooraf, het bewijs leveren van de aan de aard van de taak, met name de uitoefening van de evaluatietaak, aangepaste kennis van de tweede taal. »

L'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, introduit par la loi du 12 juin 2002 (Moniteur belge du 12 octobre 2002), prévoit désormais que « pour pouvoir évaluer des agents de l'autre rôle linguistique, l'agent doit au préalable fournir la preuve de la connaissance de la deuxième langue adaptée à la nature de la tâche, à savoir l'exercice de la tâche d'évaluation ».


Sinds de wijziging door de wet van 2 mei 2002 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk, de internationale verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen, bepaalt de wet van 27 juni 1921 waarbij aan de verenigingen zonder winstgevend doel en aan de instellingen van openbaar nut rechtspersoonlijkheid wordt verleend, voortaan de " wet op de verenigingen zonder winstoogmerk en de stichtingen » genoemd, dat het bestuursorgaa ...[+++]

Depuis sa modification par la loi du 2 mai 2002 sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations, la loi du 27 juin 1921 accordant la personnalité civile aux associations sans but lucratif et aux établissements d'utilité publique, intitulée désormais " Loi sur les associations sans but lucratif, les associations internationales sans but lucratif et les fondations " prévoit que dans toutes les associations et fondations susvisées, l'organe d'administration doit établir les c ...[+++]


In het pakket met verbeterde regelgeving dat in juni 2002 door de Commissie werd gepresenteerd, zijn beoordelingen van de gevolgen voor de gelijkheid van mannen en vrouwen voortaan een volwaardig onderdeel van de effectbeoordelingen die de Commissie altijd zal uitvoeren voor ontwerpvoorstellen voor wetgeving en beleidsinitiatieven [76]. De Commissie brengt jaarlijks verslag uit over de geboekte vooruitgang.

Dans le cadre du "paquet pour une meilleure réglementation" présenté par la Commission en juin 2002, les évaluations d'impact sur l'égalité entre les femmes et les hommes font désormais partie intégrante des évaluations d'impact que réalise systématiquement la Commission pour chaque projet de proposition d'initiative législative ou politique [76].


Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door het feit dat de nieuwe bij de wet van 14 juli 2002 ingevoerde wetsbepalingen op 1 juli 2002 in werking treden, dat die bepalingen wijzigingen meebrengen in de berekening van het algemene budget, met name door het feit dat het dienstjaar van de vaststelling van het budget van de ziekenhuizen voortaan loopt van 1 juli van het ene jaar tot 30 juni van het daaropvolgende jaar en dat het alg ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les nouvelles dispositions légales instaurées par la loi du 14 janvier 2002 entrent en vigueur au 1 juillet 2002, que ces dispositions entraînent des modifications dans le calcul du budget global notamment du fait que l'exercice de fixation du budget des hôpitaux s'étend dorénavant du 1 juillet d'une année au 30 juin de l'année suivante, qu'il s'indique dès lors de fixer sans tarder le budget global à dater du 1 juillet 2002;




D'autres ont cherché : juni 2002 voortaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2002 voortaan' ->

Date index: 2022-12-05
w