Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2002 neer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De lidstaten hebben zich ertoe verbonden hun ratificatieoorkonden op hetzelfde ogenblik als de Gemeenschap, en indien mogelijk vóór 1 juni 2002, neer te leggen.

Les États membres se sont engagés à déposer leurs instruments de ratification en même temps que la Communauté et, dans la mesure du possible, avant le 1er juin 2002.


De lidstaten hebben zich ertoe verbonden hun ratificatieoorkonden op hetzelfde ogenblik als de Gemeenschap, en indien mogelijk vóór 1 juni 2002, neer te leggen.

Les États membres se sont engagés à déposer leurs instruments de ratification en même temps que la Communauté et, dans la mesure du possible, avant le 1er juin 2002.


De lidstaten, die het Protocol ook op nationaal niveau moeten bekrachtigen, beloofden alles in het werk te stellen om hun bekrachtigings- of goedkeuringsinstrumenten samen met die van de Gemeenschap en, voorzover mogelijk, uiterlijk 1 juni 2002, neer te leggen opdat het Protocol vóór de Wereldtop van Johannesburg in september 2002 in werking kan treden.

Les Etats membres, qui doivent également ratifier le Protocole au niveau national, se sont engagés à prendre toutes les mesures en vue de déposer leurs instruments de ratification ou d'approbation en même temps que celui de la Communauté et, dans toute la mesure du possible, au plus tard le 1er juin 2002, afin de permettre l'entrée en vigueur du Protocole avant le Sommet mondial de Johannesburg en septembre 2002.


2. Wat de kosten voor de ordehandhaving op 8 juni 2002 in Antwerpen betreft, kan ik u het volgende meedelen: wat de lokale politie Antwerpen betreft, komen de kosten voor inzet van personeel, met inbegrip van een forfaitair bedrag voor kledij en materieel, neer op een bedrag van 196 660,90 euro.

2. En ce qui concerne les coûts du maintien de l'ordre du 8 juin 2002 à Anvers, je peux vous communiquer ce qui suit: en ce qui concerne la police locale d'Anvers, les coûts pour l'investissement en personnel, y compris un montant forfaitaire pour les vêtements et le matériel, se sont élevés à 196 660,90 euros.




Anderen hebben gezocht naar : juni 2002 neer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2002 neer' ->

Date index: 2024-09-21
w