Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening

Vertaling van "juni 2002 ingediend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instru ...[+++]

glement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays ...[+++]


Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor het doelstelling 2-programma voor Wenen moet het eerste verslag op 30 juni 2002 ingediend zijn, daar de begindatum van de subsidiabiliteit in het kader van dit EPD na 1 januari 2000 valt.

En ce qui concerne le programme objectif 2 de Vienne, le premier rapport doit être remis le 30 juin 2002 au plus tard, puisque la date d'admissibilité des dépenses au titre de ce DOCUP est postérieure au 1er janvier 2000.


Het eerste rapport wordt uiterlijk op 30 juni 2002 ingediend.

Le premier rapport est présenté le 30 juin 2002 au plus tard.


10° een keuringsverslag dat niet ouder is dan zes maanden op het ogenblik dat de aanvraag wordt ingediend, afgeleverd door een door de minister aangewezen keuringsinstelling, waaruit blijkt dat de onderneming voldoet aan de minimumvoorwaarden inzake technische uitrusting, zoals bepaald in het koninklijk besluit van 13 juni 2002 betreffende de technische uitrusting van ondernemingen voor alarmsystemen;

10° un rapport de contrôle datant de maximum six mois au moment de l'introduction de la demande, délivré par un organisme de contrôle désigné par le ministre, d'où il ressort que l'entreprise satisfait aux conditions concernant l'équipement technique, comme défini dans l'arrêté royal du 13 juin 2002 relatif à l'équipement technique des entreprises de systèmes d'alarme ;


(1) Bron: alle gegevens zijn afkomstig uit de gesprekken die Ecotec tussen mei en juni 2002 met NCO's heeft gevoerd, met uitzondering van Luxemburg ten aanzien waarvan geen gegevens beschikbaar waren en Denemarken ten aanzien waarvan de gegevens afkomstig zijn uit de ingevulde vragenlijst die bij de Raad van Europa in maart 2002 is ingediend.

(1) Source : tous les chiffres découlent d'entretiens avec les ONC, menés par ECOTEC entre mai et juin 2002, sauf pour le Luxembourg pour lequel aucun chiffre n'est disponible et pour le Danemark, pour lequel les données sont issues du questionnaire soumis au Conseil de l'Europe, en mars 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit wetsontwerp werd op 18 juni 2002 ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers en aangenomen op 20 maart 2003.

Le projet de loi à l'examen a été déposé le 18 juin 2002 à la Chambre des représentants et adopté le 20 mars 2003.


Dit wetsontwerp werd op 18 juni 2002 ingediend in de Kamer van volksvertegenwoordigers en aangenomen op 20 maart 2003.

Le projet de loi à l'examen a été déposé le 18 juin 2002 à la Chambre des représentants et adopté le 20 mars 2003.


Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 12 juni 2002 in de Kamer werd ingediend (stuk Kamer, nr. 50-1862/1 ­ 2001/2002).

La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée à la Chambre le 12 juin 2002 (do c. Chambre, nº 50-1862/1 ­ 2001/2002).


Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 11 juni 2002 in de Kamer werd ingediend (stuk Kamer, nr. 50 ­ 1859/001, 2001-2002).

La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée à la Chambre le 11 juin 2002 (do c. Chambre, nº 50 ­ 1859/001, 2001-2002).


Dit wetsvoorstel neemt de tekst over van een voorstel dat reeds op 24 juni 2002 in de Senaat werd ingediend (stuk Senaat, nr. 2-1214/1 ­ 2001/2002).

La présente proposition de loi reprend le texte d'une proposition qui a déjà été déposée au Sénat le 24 juin 2002 (do c. Sénat, nº 2-1214/1 ­ 2001/2002).


De wijziging van het programmacomplement is in juni 2002 door het derde toezichtcomité goedgekeurd en op 31 december 2002 bij de Commissie ingediend, nadat de nieuwe versie van het EPD Burgenland was goedgekeurd.

La modification du complément de programmation a été approuvée en juin par le troisième comité de suivi, et présentée à la Commission le 31 décembre 2002 après adoption de la nouvelle version du DOCUP Burgenland.




Anderen hebben gezocht naar : dublin-verordening     juni 2002 ingediend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2002 ingediend' ->

Date index: 2021-08-11
w