Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2002 heeft albanië hiermee tevens » (Néerlandais → Français) :

Tot op heden heeft de Raad de Commissie gemachtigd om over overnameovereenkomsten te onderhandelen met 11 landen/entiteiten : Marokko, Sri Lanka, Rusland, Pakistan (september 2000), Hongkong, Macau (mei 2001), Oekraïne (juni 2002), Albanië, Algerije, China en Turkije (november 2002).

Jusqu'à présent, le Conseil a autorisé la Commission à négocier des accords de réadmission avec 11 pays/entités : Maroc, Sri Lanka, Russie, Pakistan (septembre 2000), Hong Kong, Macao (mai 2001), Ukraine (juin 2002), l'Albanie, l'Algérie, la Chine et la Turquie (novembre 2002).


Luidens de conclusies van de Raad van 17 juni 2002 heeft Albanië hiermee tevens een stap gezet in de richting van onderhandelingen met de Europese Unie over een stabilisatie- en associatieovereenkomst.

Aux termes des conclusions du Conseil du 17 juin 2002, l'Albanie s'est en outre ainsi rapprochée de l'ouverture de négociations avec l'Union européenne en vue de la conclusion d'un accord de stabilisation et d'association.


De Raad heeft de Commissie tot nu toe (januari 2006) toestemming verleend om te onderhandelen over communautaire heropnemingsakkoorden met elf derde landen: Marokko, Sri Lanka, Rusland, Pakistan (onderhandelingsrichtsnoeren ontvangen in september 2000), Hongkong en Macao (onderhandelingsrichtsnoeren ontvangen in mei 2001), Oekraïne (onderhandelingsrichtsnoeren ontvangen in juni 2002) en Albanië, Algerije, China, Turkije (onderhandelingsrichtsnoeren ontvangen in november 2002).

Jusqu’ici (janvier 2006), le Conseil a autorisé la Commission à négocier des accords de réadmission avec 11 pays tiers: le Maroc, le Sri Lanka, la Russie, le Pakistan (directives de négociation reçues en septembre 2000), Hong Kong et Macao (directives de négociation reçues en mai 2001), l’Ukraine (directives de négociation reçues en juin 2002) et l’Albanie, l’Algérie, la Chine et la Turquie (directives de négociation reçues en novembre 2002).


De Raad heeft de Commissie tot nu toe (januari 2006) toestemming verleend om te onderhandelen over communautaire heropnemingsakkoorden met elf derde landen: Marokko, Sri Lanka, Rusland, Pakistan (onderhandelingsrichtsnoeren ontvangen in september 2000), Hongkong en Macao (onderhandelingsrichtsnoeren ontvangen in mei 2001), Oekraïne (onderhandelingsrichtsnoeren ontvangen in juni 2002) en Albanië, Algerije, China, Turkije (onderhandelingsrichtsnoeren ontvangen in november 2002).

Jusqu’ici (janvier 2006), le Conseil a autorisé la Commission à négocier des accords de réadmission avec 11 pays tiers: le Maroc, le Sri Lanka, la Russie, le Pakistan (directives de négociation reçues en septembre 2000), Hong Kong et Macao (directives de négociation reçues en mai 2001), l’Ukraine (directives de négociation reçues en juin 2002) et l’Albanie, l’Algérie, la Chine et la Turquie (directives de négociation reçues en novembre 2002).


Op basis van de nieuwe bevoegdheden van de Raad overeenkomstig artikel 63, lid 3 van het EG-Verdrag heeft de Raad de Commissie een mandaat verleend om te onderhandelen over overname-overeenkomsten met 11 landen/stadstaten: Marokko, Sri Lanka, Rusland, Pakistan (september 2000), Hong Kong, Macao (mei 2001), Oekraïne (juni 2002) en Albanië, Algerije, China, Turkije (november 2002).

Sur la base des nouveaux pouvoirs attribués à la Communauté en vertu de l'article 63, paragraphe 3, lettre b du traité CE, le Conseil a, jusqu'à présent, autorisé la Commission à négocier des accords de réadmission avec 11 pays / entités : le Maroc, le Sri Lanka, la Russie, le Pakistan (septembre 2000), Hong Kong, Macao (mai 2001), l'Ukraine (juin 2002), et l'Albanie, l'Algérie, la Chine, la Turquie (novembre 2002).


Op basis van zijn nieuwe bevoegdheden overeenkomstig artikel 63, lid 3, letter b) van het EG-Verdrag heeft de Raad de Commissie tot dusver toestemming verleend om met elf derde landen/entiteiten over communautaire overname-overeenkomsten te onderhandelen: Marokko, Sri Lanka , Rusland, Pakistan (september 2000), Hongkong, Macau (mei 2001), Oekraïne (juni 2002) en Albanië, Algerije, China, Turkije (november 2002).

Se fondant sur les nouvelles compétences conférées à la Communauté par l'article 63, paragraphe 3 (b) du traité CE, le Conseil a jusqu'à présent autorisé la Commission à négocier des accords de réadmission avec onze pays/entités tiers: le Maroc, Sri Lanka, la Russie, le Pakistan (septembre 2000), Hong Kong, Macao (mai 2001), l'Ukraine (juin 2002) et l'Albanie, l'Algérie, la Chine et la Turquie (novembre 2002).


Tot op heden heeft de Raad de Commissie gemachtigd om over overnameovereenkomsten te onderhandelen met 11 landen/entiteiten : Marokko, Sri Lanka, Rusland, Pakistan (september 2000), Hongkong, Macau (mei 2001), Oekraïne (juni 2002), Albanië, Algerije, China en Turkije (november 2002).

Jusqu'à présent, le Conseil a autorisé la Commission à négocier des accords de réadmission avec 11 pays/entités : Maroc, Sri Lanka, Russie, Pakistan (septembre 2000), Hong Kong, Macao (mai 2001), Ukraine (juin 2002), l'Albanie, l'Algérie, la Chine et la Turquie (novembre 2002).


Op grond van de nieuwe bevoegdheden van de Gemeenschap uit hoofde van artikel 63, lid 3, letter b) van het EG-Verdrag heeft de Raad de Commissie tot nu toe gemachtigd om te onderhandelen over overname-overeenkomsten met elf derde landen/regio's: Marokko, Sri Lanka, Rusland, Pakistan (september 2000), Hong Kong, Macao (mei 2001), de Oekraïne (juni 2002), en Albanië, Algerije, China en Turkije (november 2002).

En vertu des nouvelles compétences dévolues à la Communauté aux termes de l'article 63, paragraphe 3, point b), du traité CE, le Conseil a autorisé la Commission à négocier des accords communautaires de réadmission avec 11 pays/entités tiers: le Maroc, le Sri Lanka, la Russie, le Pakistan (septembre 2000), Hong Kong, Macao (mai 2001), l'Ukraine (juin 2002) et l'Albanie, l'Algérie, la Chine, la Turquie (novembre 2002).


De buitengewone Europese Raad van 21 september 2001 heeft tevens gewezen op het belang van de bestrijding van de financiering van het terrorisme en vraagt dat hierover vóór eind juni 2002 een verslag wordt opgesteld.

Le Conseil européen extraordinaire du 21 septembre 2001 a également souligné l'importance de la lutte contre le financement du terrorisme et demande qu'un rapport soit élaboré sur ce sujet d'ici juin 2002.


In dit verband heeft de Raad de toekomstige speciale coördinator tevens verzocht om, rekening houdend met de door het Regionaal Overlegorgaan in juni 2001 vastgestelde prioriteiten, te bepalen welke doelstellingen (ten hoogste 5 of 6) vóór eind 2002 prioritair moeten worden verwezenlijkt.

Dans ce contexte, le Conseil a également invité le futur Coordonnateur spécial à identifier - compte tenu des priorités définies par la Table Régionale en juin 2001 - quelques objectifs prioritaires (5 ou 6 au maximum) à réaliser avant la fin 2002.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2002 heeft albanië hiermee tevens' ->

Date index: 2023-10-27
w