Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 2002 deelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Communicatie (EBC) 's-Gravenhage op 23 juni 1993 zoals gewijzigd te Kopenhagen op 9 april 2002 | Verdrag tot oprichting van het Europees Bureau voor Radiocommunicatie (EBR)

Convention pour la création du Bureau européen des radiocommunications
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 13 juni 2002 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Economische en Monetaire Commissie toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over de activiteiten van de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling (EBWO) en dat de Commissie begrotingscontrole was aangewezen als medeadviserende commissie.

Au cours de la séance du 13 juin 2002, le Président du Parlement a annoncé que la commission économique et monétaire avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur les activités de la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD) et que la commission du contrôle budgétaire avait été saisie pour avis.


Op 13 juni 2002 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Begrotingscommissie toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over de toekomstige financiering van de Europese scholen en dat de Commissie begrotingscontrole en de Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport waren aangewezen als medeadviserende commissies.

Au cours de la séance du 13 juin 2002, le Président du Parlement a annoncé que la commission des budgets avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur le financement futur des écoles européennes et que la commission du contrôle budgétaire et la commission de la culture, de la jeunesse, de l'éducation, des médias et des sports avait été saisies pour avis.


Op 13 juni 2002 deelde de Voorzitter mede dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, aangewezen als medeadviserende commissie, betrokken wordt bij de opstelling van het verslag, overeenkomstig de procedure-Hughes.

Au cours de la séance du 13 juin 2002, le Président du Parlement a annoncé que la commission de l'emploi et des affaires sociales, qui avait été invitée à émettre son avis, serait associée à la rédaction du rapport, dans le cadre de la procédure Hughes.


In haar uiteenzetting over het boekhoudsysteem op 18 juni 2002 deelde mevrouw Schreyer de commissie mede dat het systeem op de volgende gebieden tekortkomingen vertoont:

Dans son exposé sur la comptabilité, le 18 juin 2002, M SCHREYER a indiqué à la commission que le système présentait des lacunes dans les domaines suivants:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In antwoord op mijn schriftelijke vragen nr. 2-1590 (Vragen en Antwoorden nr. 2-45, blz. 2340) en nr. 2-1718 (Vragen en Antwoorden nr. 2-60, blz. 3337) en mijn vraag om uitleg nr. 2-801 (Parlementaire Handelingen nr. 2-212 van 20 juni 2002, blz. 24) deelde de geachte minister onder meer mee dat er in 2000 37 459 vaststellingen werden gedaan voor het rijden zonder verzekering.

Répondant à mes questions écrites nº 2-1590 (Questions et Réponses nº 2-45, p. 2340) et nº 2-1718 (Questions et Réponses nº 2-60, p. 3337) et à ma demande d'explication nº 2-801 (Annales Parlementaires nº 2-212 du 20 juin 2002, p. 24), la ministre a déclaré entre autres qu'en 2000 on avait dressé 37 459 constats de conduite automobile sans assurance.


In de vergadering van 13 juni 2002 deelde de Voorzitter van het Parlement mee dat de Commissie industrie, externe handel, onderzoek en energie toestemming was verleend voor de opstelling van een initiatiefverslag, overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over de stand van het onderzoek in de kandidaat-lidstaten en de maatregelen die noodzakelijk zijn om hen volledig te laten participeren in het kaderprogramma en dat de Commissie buitenlandse zaken, mensenrechten, gemeenschappelijke veiligheid en defensiebeleid, de Begrotingscommissie, de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling en ...[+++]

Au cours de la séance du 13 juin 2002, le Président du Parlement a annoncé que la commission de l'industrie, du commerce extérieur, de la recherche et de l'énergie avait été autorisée à élaborer un rapport d'initiative, conformément à l'article 163 du règlement, sur l'état d'avancement de la recherche dans les pays candidats et les mesures nécessaires pour assurer leur participation intégrale au programme-cadre et que la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense, la commission des budgets, la commission de l'emploi et des affaires sociales, la comm ...[+++]


Tijdens de commissievergadering van 4 juni 2002 deelde u mij in uw antwoord op mijn vraag mee, dat een evaluatie van de oefening in twee maanden werd verwacht (CRIV 50 COM.770, blz. 22).

Lors de la réunion de commission du 4 juin 2002, vous aviez indiqué que les conclusions de l'évaluation de cet exercice seraient connues après deux mois (CRIV 50 COM.770, p. 22).




Anderen hebben gezocht naar : juni 2002 deelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2002 deelde' ->

Date index: 2022-10-27
w