Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst
Overeenkomst van Cotonou

Traduction de «juni 2000 stilzwijgend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ACS-EG-Partnerschapsovereenkomst | Overeenkomst van Cotonou | Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

accord de Cotonou | accord de partenariat ACP-CE | accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part


Overeenkomst tot eerste wijziging van de Overeenkomst van Cotonou | Overeenkomst tot wijziging van de Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000

accord modifiant l'accord de Cotonou pour la première fois | Accord modifiant l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part


Intern Akkoord tussen de vertegenwoordigers van de Lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de financiering en het beheer van de steun van de Gemeenschap in het kader van het financieel protocol bij de partnerschapsovereenkomst tussen de Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan en de Europese Gemeenschap en haar Lidstaten, ondertekend te Cotonou (Benin) op 23 juni 2000,

Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif au financement et à la gestion des aides de la Communauté dans le cadre du protocole financier de l'accord de partenariat entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté européenne et ses Etats membres, signé à Cotonou (Bénin) le 23 juin 2000, et à l'affectation des aides financières destinées aux pays et territoires d'outre-mer auxquels s'appliquent les dispositions de la quatrième partie du traité CE
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Krachtens zijn artikel 12 werd de Overeenkomst op 27 juni 2000 stilzwijgend voor een eerste, en op 27 juni 2002 stilzwijgend voor een tweede periode van twee jaar verlengd.

En vertu de son article 12, l'Accord a été reconduit tacitement le 27 juin 2000 d'une première période de deux ans, et le 27 juin 2002 d'une deuxième période de deux ans.


De toekenning van deze aanvullende vergoeding wordt stilzwijgend verlengd voor 2001-2002 door de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 1999 tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 1999 voor de jaren 1999-2000.

L'octroi de cette allocation complémentaire est prolongé tacitement pour 2001-2002 par la convention collective de travail du 10 septembre 1999, modifiant la convention collective de travail du 18 juin 1999 pour les années 1999-2000.


C. Voor de langdurig zieke arbeid(st)ers die ontslagen worden voor enige andere dan een dwingende reden wordt de aanvullende werkloosheidsuitkering van 100 BEF (2,48 EUR) per dag waarvan sprake in artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 10 september 1999 tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 juni 1999 voor de jaren 1999-2000, gesloten in het vroegere Paritair Comité voor de textielnijverheid uit het administratief arrondissement Verviers, stilzwijgend verlengd voor 2001-2002.

C. Pour les ouvriers(ières) malades de longue durée qui sont licencié(e)s pour tout autre motif que le motif grave, allocation complémentaire de chômage de 100 BEF (2,48 EUR) par jour, dont question à l'article 2 de la convention collective de travail du 10 septembre 1999 modifiant la convention collective de travail du 18 juin 1999 pour les années 1999-2000 conclue au sein de l'ancienne Commission paritaire de l'industrie textile de l'arrondissement administratif de Verviers, est prolongée tacitement pour 2001-2002.


Art. 7. Dit akkoord wordt gesloten voor een termijn van één jaar, stilzwijgend verlengbaar volgens de regels bepaald in het globale samenwerkingsakkoord van 22 juni 2000.

Art. 7. Le présent accord est conclu pour une durée d'un an tacitement renouvelable selon les modalités prévues par l'accord global de coopération du 22 juin 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. Dit akkoord wordt gesloten voor een periode van één jaar en wordt nadien stilzwijgend verlengd volgens de bepalingen die zijn voorzien in het Globaal Samenwerkingsakkoord van 22 juni 2000.

Art. 7. Le présent accord est conclu pour une durée d'un an tacitement renouvelable selon les modalités prévues par l'Accord global de coopération du 22 juin 2000.


Op 14 juni 2001 veroordeelde het Europees Hof van Justitie België wegens de houding van dit land ten aanzien van stilzwijgende vergunningen (zaak C-2000/230).

Le 14 juin 2001, la Cour de justice des Communautés européennes a condamné la Belgique en ce qui concerne sa position sur les autorisations tacites (Affaire C-2000/230).


Op 14 juni 2001 heeft het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen een uitspraak gedaan tegen België in verband met stilzwijgende vergunningen (Zaak C-2000/230).

Le 14 juin 2001, la Cour de justice a prononcé un arrêt à l'encontre de la Belgique en ce qui concerne la pratique des autorisations tacites (affaire C-2000/230).




D'autres ont cherché : overeenkomst van cotonou     juni 2000 stilzwijgend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2000 stilzwijgend' ->

Date index: 2025-06-20
w