Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 1999 keurde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol van 3 juni 1999 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 (Protocol 1999)

Protocole du 3 juin 1999 portant modification de la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) du 9 mai 1980 (Protocole 1999)


Protocol tot wijziging van het Verdrag van 9 februari 1994 inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagens, ter voldoening aan Richtlijn 1999/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie van 17 juni 1999 betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen

Protocole modifiant l'Accord du 9 février 1994 relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds, vu la mise en vigueur de la Directive 1999/62/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenne du 17 juin 1999 relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ter herinnering, in juni 1999 keurde de FAO het internationaal actieplan voor het beheer van de vangstcapaciteit goed. De onmiddellijke doelstelling van het plan voor staten en regionale visserijorganisaties was om bij voorkeur tegen 2003, en zeker tegen 2005, een evenredig en transparant beheer van de vangstcapaciteit te hebben.

Pour rappel, en juin 1999, la FAO a adopté son plan d’action international pour la gestion de la capacité de pêche (PAI-Capacité) dont l’objectif immédiat était «d’inviter les États et les organisations régionales des pêches à mettre en place dans le monde entier de préférence avant 2003, mais pas plus tard que 2005, une gestion efficace, équitable et transparente de la capacité de pêche».


In 1999 keurde de Commissie een mededeling over de interne markt en het milieu goed [COM(1999) 263 van 8 juni 1999], die bedoeld is om ervoor te zorgen dat het milieubeleid en het internemarktbeleid elkaar wederzijds ondersteunen en versterken en dat er tegelijkertijd positieve synergie-effecten ontstaan.

En 1999, la Commission a adopté une communication intitulée « Le marché unique et l'environnement » [COM(1999) 263 du 8 juin 1999], dont l'objectif est de faire en sorte que les politiques en matière d'environnement et de marché unique se soutiennent et se renforcent mutuellement tout en développant des synergies positives entre elles.


Om deze bepaling in Belgisch recht om te zetten, keurde U op 22 december 2009 het koninklijk besluit tot wijziging van artikel 17 van het koninklijk besluit van 9 juni 1999 houdende uitvoering van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers goed.

Dans le but de transposer cette disposition en droit belge, Vous avez adopté, en date du 22 décembre 2009, l'arrêté royal modifiant l'article 17 de l'arrêté royal du 9 juin 1999 portant exécution de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers.


Op 18 december 2000 keurde de Commissie een mededeling over de toepassing van de richtlijn bij de verkiezingen van juni 1999 [30] goed, die was bedoeld om de aandacht te vestigen op de belangrijkste problemen en bekendheid te geven aan de goede aanpak van sommige lidstaten en deze aan te moedigen, teneinde de deelname van de burgers van de Unie aan het politieke leven in hun lidstaat van verblijf te stimuleren.

La Commission a arrêté le 18 décembre 2000 une communication sur l'application de la directive lors des élections de juin 1999 [30], qui vise à attirer l'attention sur les principaux problèmes détectés et à diffuser et encourager les bonnes pratiques dégagées dans certains États membres, dans le but de renforcer la participation des citoyens de l'Union à la vie politique dans l'État membre de résidence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 18 december 2000 keurde de Commissie een mededeling over de toepassing van de richtlijn bij de verkiezingen van juni 1999 [30] goed, die was bedoeld om de aandacht te vestigen op de belangrijkste problemen en bekendheid te geven aan de goede aanpak van sommige lidstaten en deze aan te moedigen, teneinde de deelname van de burgers van de Unie aan het politieke leven in hun lidstaat van verblijf te stimuleren.

La Commission a arrêté le 18 décembre 2000 une communication sur l'application de la directive lors des élections de juin 1999 [30], qui vise à attirer l'attention sur les principaux problèmes détectés et à diffuser et encourager les bonnes pratiques dégagées dans certains États membres, dans le but de renforcer la participation des citoyens de l'Union à la vie politique dans l'État membre de résidence.


Op 9 juni 1999 keurde de Kamer van Volksvertegenwoordigers de bewakingswet goed.

– La Chambre des représentants a voté, le 9 juin 1999, la loi sur les services de gardiennage.


Op uw voorstel keurde de Ministerraad in juni 2001 de respectieve koninklijke besluiten goed tot bepaling van het winstverdelingsplan van de dienstjaren 1996, 1997, 1998 en 1999 van de Nationale Loterij.

Sur votre proposition, le Conseil des ministres a approuvé en juin 2001 les arrêtés royaux déterminant respectivement le plan de répartition du bénéfice des exercices 1996, 1997, 1998 et 1999 de la Loterie nationale.




Anderen hebben gezocht naar : juni 1999 keurde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1999 keurde' ->

Date index: 2022-10-29
w