Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 1998 verstrekte » (Néerlandais → Français) :

Op 4 juni 1998 verstrekte de heer Wilmet het volgende antwoord :

Le 4 juin 1998, M. Wilmet a fourni la réponse suivante :


Op 4 juni 1998 verstrekte de heer Wilmet het volgende antwoord :

Le 4 juin 1998, M. Wilmet a fourni la réponse suivante :


­ Advies 25.344/2, op 5 maart 1997 verstrekt over een voorontwerp dat de wet van 10 juni 1998 tot wijziging van de wet van 30 juni 1994 ter bescherming van de persoonlijke levenssfeer tegen het afluisteren, kennisnemen en opnemen van privécommunicatie en -telecommunicatie (stuk Kamer, 1996-1997, nr. 1075/1, blz. 17) is geworden.

­ Avis 25.344/2, donné le 5 mars 1997, sur un avant-projet devenu la loi du 10 juin 1998 modifiant la loi du 30 juin 1994 relative à la protection de la vie privée contre les écoûtes, la prise de connaissance et l'enregistrement de communications et de télécommunications privées (do c. Chambre, 1996-1997, nº 1075/1, p. 17).


Ik ben zo vrij het geachte lid te verwijzen naar de antwoorden die ik heb verstrekt op haar vragen van 4 oktober 1996, 18 oktober 1996, 9 juni 1998 en 1 oktober 1998.

Je me permets de renvoyer l'honorable membre aux réponses que j'ai apportées à ses questions des 4 octobre 1996, 18 octobre 1996, 9 juin 1998 et 1 octobre 1998.


(13 quinquies) Gelet op de voorschriften van deze verordening betreffende de informatie die aan de Commissie en de lidstaten moet worden verstrekt, zou het ongepast zijn dergelijke nieuwe beveiligingsmaatregelen te onderwerpen aan de regeling van Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van normen en technische voorschriften en regels betreffende de diensten van de informatiemaatschappij, ongeacht of zij al dan niet betrekking hebbe ...[+++]

(13 quinquies) Compte tenu des exigences prévues par le présent règlement en ce qui concerne les informations à communiquer à la Commission et aux États membres, il serait inapproprié de soumettre ces nouvelles mesures de sauvegarde au régime prévu par la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d'information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l'information, indépendamment de la question de savoir si elles concernent des substances déjà mentionnées ou non dans les annexes.


Dergelijke overlapping betekent immers een extra belasting voor lidstaten of marktexploitanten. Daarom dienen de beste praktijken als uitgangspunt genomen te worden die voortvloeien uit de toepassing van geharmoniseerde normen die op grond van een door de Commissie verstrekte opdracht zijn vastgesteld door het Europees Comité voor normalisatie overeenkomstig Richtlijn 98/34/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juni 1998 betreffende een informatieprocedure op het gebied van technische normen en voorschri ...[+++]

Il est dès lors opportun de s’appuyer sur les meilleures pratiques découlant de l’application des normes harmonisées adoptées par le Comité européen de normalisation dans le cadre d’un mandat délivré par la Commission conformément à la directive 98/34/CE du Parlement européen et du Conseil du 22 juin 1998 prévoyant une procédure d’information dans le domaine des normes et réglementations techniques et des règles relatives aux services de la société de l’information , telles que la norme harmonisée définissant les exigences générales pour les organismes d’accréditation procédant à l’accréditation d’organismes d’évalua ...[+++]


Het verslag is het resultaat van het aan de Commissie verstrekte mandaat tijdens de conferentie van de ministers van Onderwijs van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten, die in juni 1998 in Praag plaatsvond.

Le rapport fait suite à un mandat donné à la Commission lors de la conférence des ministres de l'éducation de l'Union européenne et des pays candidats qui a eu lieu à Prague en juin 1998.


De statistische gegevens voor de verdeling (bevolking en bruto nationaal product van de lidstaten) werden door de Commissie verstrekt overeenkomstig de bepalingen van besluit 98/382/EG van de Raad van 5 juni 1998.

Les données statistiques relatives à l'établissement de cette clé de répartition (population et PIB des États membres) ont été fournies par la Commission selon les règles établies dans la décision (98/382/CE) du Conseil du 5 juin 1998.


Ik ben zo vrij het geachte lid te verwijzen naar de antwoorden die ik heb verstrekt op haar vragen van 4 oktober 1996, 18 oktober 1996, 9 juni 1998 en 1 oktober 1998.

Je me permets de renvoyer l'honorable membre aux réponses que j'ai apportées à ses questions des 4 octobre 1996, 18 octobre 1996, 9 juin 1998 et 1 octobre 1998.


B. overwegende dat 30 juni 1996 als uiterste datum voor de omzetting gold, terwijl de meerderheid van de lidstaten de richtlijn pas tegen het einde van 1998 had omgezet, dat de Griekse regering nog geen informatie heeft verstrekt over haar maatregelen inzake de tenuitvoerlegging en dat de verstrekte gegevens over 1998 dan ook niet voldoende relevant zijn om te kunnen beoordelen in hoeverre de doelstellingen van de richtlijn daadwer ...[+++]

B. considérant qu'alors que le délai de transposition de la directive était le 30 juin 1996, une majorité d'États membres n'ont transposé la directive que fin 1998, que le gouvernement grec n'a pas encore communiqué ses mesures d'application; que, par conséquent, les données fournies au sujet de 1998 ne sont pas significatives et ne permettent pas d'évaluer le degré réel de réalisation des objectifs de la directive,




D'autres ont cherché : juni 1998 verstrekte     10 juni     juni     maart 1997 verstrekt     heb verstrekt     22 juni     worden verstrekt     commissie verstrekte     in juni     5 juni     commissie verstrekt     30 juni     einde     verstrekte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1998 verstrekte' ->

Date index: 2024-03-14
w